「た方」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > た方の意味・解説 > た方に関連した中国語例文


「た方」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 25150



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 502 503 次へ>

また、加速度変化の向は加速度の信号が増加向に変化したか或いは減少向に変化したかによって判別可能である。

此外,可以根据加速度信号朝增加方向变化还是朝减少方向变化,来判别加速度变化的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

近年、カメラに位の検出を行う位センサーを備え、画像が撮影された場合に、位センサーの取得した画像の撮影向を示す位情報を取得する構成としたものがある。

近年来,有一种相机,其包括用于检测定位相机的方向的方位传感器,并且当捕捉图像时,获取表示用方位传感器获取的成像方向的方位信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

開閉カバー55には、中間ローラ34の一(上)とレジストローラ35の一(上)とが、互いに主走査向に長い平行状で且つ回転可能に組み付けられた状態でユニット化されている。

在开关盖 55中,中间辊 34的一方 (上方 )与定位辊 35的一方 (上方 ),以相互在主扫描方向上呈较长的平行状且可旋转的组装状态被成套化。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの行きたい所を知りたい。

我想知道你想去的地方。 - 中国語会話例文集

あなたは私の味でいてくれた。

你站在我这一边。 - 中国語会話例文集

私たちはお互いに歩み寄った。

我们走近对方。 - 中国語会話例文集

菱形を2つ重ねた形をした髪飾り.

方胜 - 白水社 中国語辞典

以下、説明の便宜上、第1筐体1の厚さ向(図4における上下向)を上下向と、第1筐体1の長手向を左右向と、第1筐体1の短手向を前後向とそれぞれ称するものとする。

为了便于解释,下文中第一壳体1的厚度方向 (图 4中的垂直方向 )称为垂直方向,第一壳体 1的纵向方向称为左右方向,第一壳体的短方向称为前后方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

一態様においては、通信のために法が提供される。

在一个方案中,提供了一种用于通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4b】図4bは、法N100の実施に従ったシーケンスの一例を示す。

图 4a和 4b显示根据方法 N100的实施方案的序列的一个实例。 - 中国語 特許翻訳例文集


ある態様は、無線通信のための法を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

ある特定の態様は、無線通信のための法を提供する。

某些方面提供一种用于无线通信的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、新規な一側面に従った方法のフローチャート。

图 8是根据一个新颖的方面的方法的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの態様によれば、通信規制のための法が存在しうる。

根据一个方面,描述了一种用于通信监管 (communication regulation)的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に私生活では、食事の仕など細かく指導されてきました。

特别是在私生活上,饮食的方式之类的小地方受了指导。 - 中国語会話例文集

大勢の人が四から広場に向かって集まって来た.

大家从四面八方向广场集中着。 - 白水社 中国語辞典

やはり双相談をして,より多く相手のために考えるとよい.

还是两下里商量商量,多为对方想想就好了。 - 白水社 中国語辞典

、表示向と撮影向とが略同一向である場合(例えば、図17に示す状態から、表示部23及び撮像部51のいずれか一が回動した場合)に、自分撮りモードを選択する。

另一方面,在显示方向与摄影方向是大致相同的方向的情况 (例如,从图 17所示的状态开始,显示部 23及摄像部 51中的任一方发生了转动的情况 )下,选择自拍模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らにデータのまとめをアドバイスした。

在整理数据的方法上我给了他们建议。 - 中国語会話例文集

父が私に泳ぎを教えてくれました。

父亲教给了我游泳的方法。 - 中国語会話例文集

彼女の対応の仕は丁寧で適切だった。

她的处理方式仔细而恰当。 - 中国語会話例文集

その道具の使用法を子供たちに説明した。

我向孩子们说明了那个道具的使用方法。 - 中国語会話例文集

私の書きが悪く誤解を招いてしまいました。

我写的方法不对导致了误解。 - 中国語会話例文集

私は考えが柔軟になった。

我的思考方式变得灵活了。 - 中国語会話例文集

君が僕からの電話を一的に切ったと思った。

我以为你单方面的挂掉了我的电话。 - 中国語会話例文集

彼女はウーゾの正しい飲みを教えてくれた。

她教我了茴香酒的正确饮用方法。 - 中国語会話例文集

母は私にソファーのカバーのかけを教えました

母亲教了我套沙发套的方法。 - 中国語会話例文集

私たちはその実現の仕を研究している。

我们将研究实现那个的方法。 - 中国語会話例文集

私を怒らせたのは彼女のその言いだ。

让我生气的是她的那种说话方式。 - 中国語会話例文集

この法は私たちにとって正しいことでしょうか?

这个方法对我们来说是对的吗? - 中国語会話例文集

のチームは本当によく戦いました。

双方团队真的交战得很激烈。 - 中国語会話例文集

どういった方法で日本語を習得しましたか?

你是用什么方法学会日语的啊? - 中国語会話例文集

もし貴が良ければ、私はお会いしたいです。

如果你们方便的话,我想见见。 - 中国語会話例文集

メタドンは痛みを治療するために処される。

美沙酮是用于治疗疼痛的处方药。 - 中国語会話例文集

さっき私はコピーのやりを教えてもらった。

刚刚有人教了我复印的方法。 - 中国語会話例文集

から来た自動車にはねられた。

被前方开来的车撞飞了。 - 中国語会話例文集

いろいろ試してみたが使いがわからない。

试了很多次但是还是不知道使用方法。 - 中国語会話例文集

お支払い法の変更をうけたまわりました。

受理了支付方法的更改。 - 中国語会話例文集

激しい戦いで,双ともに死傷者が数多くでた.

一场恶战,双方死伤惨重。 - 白水社 中国語辞典

住宅を30万平メートル建てた.

盖了三十万平方米房屋。 - 白水社 中国語辞典

面にわたって原料の供給源を開拓する.

多方面地开辟原料来源 - 白水社 中国語辞典

皆に仲裁してもらって,双はまた仲直りした.

在大家的劝解之下,双方又言归于好。 - 白水社 中国語辞典

(父の年上の)従姉,またいとこ.

叔伯弟弟(父方の年下の)従弟,またいとこ.叔伯姐姐 - 白水社 中国語辞典

面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた.

各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典

契約書を作った後,双がそれに書き判を書いた.

契约写好后,双方在上面押尾。 - 白水社 中国語辞典

この処せんにはたった4種類の薬しか載っていない.

这张药方只有四味药。 - 白水社 中国語辞典

下の者を統率するには決まったやりがない.

驭下无方 - 白水社 中国語辞典

でさんざん言い合ったが,結論は出なかった.

双方争持了半天,也没有结果。 - 白水社 中国語辞典

今回南に行くに当たって飛行機に乗れなくなった.

这次上南方坐不上飞机了。 - 白水社 中国語辞典

また、バッチ式又は交互式の場合には、Uターン原稿の枚数も検出される。

并且,在分批方式或交互方式的情况下还检测 U字形掉头原稿的张数。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 502 503 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS