「だいたんだ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいたんだの意味・解説 > だいたんだに関連した中国語例文


「だいたんだ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16922



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 338 339 次へ>

太郎君は宿題をやっていません。

太郎没有做作业。 - 中国語会話例文集

体調については問題ありません。

身体上没有问题。 - 中国語会話例文集

人民代表大会常務委員会.

人大常委会 - 白水社 中国語辞典

時代の先端を行く製品.

尖端产品 - 白水社 中国語辞典

(大学の)短期専門教育コース.

专修科 - 白水社 中国語辞典

第1のアナログ−デジタル変換器は、第1のIF信号を第1のデジタルIF信号に変換する。

第一模拟数字转换器将所述第一 IF信号转换为第一数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のアナログ−デジタル変換器は、第2のIF信号を第2のデジタルIF信号に変換する。

第二模拟数字转换器将所述第二 IF信号转换为第二数字 IF信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

(大兵団を送り込んでの大規模な戦い→)多数の人を大規模な生産向上・技術革新に投入する,大勢の人が大規模な政治教育運動に参加する.

大兵团作战((成語)) - 白水社 中国語辞典

大だんなはただ80歳の誕生日を祝えなくなるのが心配であった.

老太爷只怕庆不了八十大寿。 - 白水社 中国語辞典

劉邦は天下を取った後,大々的に功臣たちを封じた.

刘邦得了天下后,大封有功之臣。 - 白水社 中国語辞典


私たちの対戦相手は大学生だった。

我们的比赛对手是大学生。 - 中国語会話例文集

あなたにお手伝いいただければ大変助かります。

我要是能获得你的帮助的话就太好了。 - 中国語会話例文集

私が太郎に会った場所は仙台だった。

我碰见太郎的地方是仙台。 - 中国語会話例文集

彼女は1年大学に行っただけで大学院に合格した,なかなか大したものだ!

她只上了一年大学就考取了研究生,真不简单! - 白水社 中国語辞典

私は兄弟がなく,妹1人だけだ.

我没有弟兄,只有一个妹妹。 - 白水社 中国語辞典

なんだそのやせ方は,自分の体が大事ではないのか?

看你瘦得[这样子],还要不要身体了? - 白水社 中国語辞典

彼はその問題をちょっと見て、簡単だとわかった。

他看了下那个问题就知道很简单。 - 中国語会話例文集

こういう問題では,私は苦労してきた人間だ.

这种问题上,我是过来人啊。 - 白水社 中国語辞典

今後とも,多大のお力添えをいただかなくてはなりません.

以后,我还得多借重你。 - 白水社 中国語辞典

この問題は自分が招いたものだと思った。

我认为这个问题是自找的。 - 中国語会話例文集

例えば、第1のデータ群31は左から第1番目の列である。

例如,第一数据组 31是从左面起的第一栏。 - 中国語 特許翻訳例文集

1台目の機械で測定した時は問題がありませんでした。

第一台机器测试的时候没有发生问题。 - 中国語会話例文集

ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。

您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。 - 中国語会話例文集

先週送付していただいたサンプルについて連絡します。

就上周寄来的样品的事情与你联系。 - 中国語会話例文集

商品をご購入いただいた方には、ハンカチをプレゼントします。

把方巾作为礼物送给购买了商品的客人。 - 中国語会話例文集

どうしてぼくたちは遅延について知らされなかったんだい

为什么没给我们延迟的通知呢? - 中国語会話例文集

前月にご連絡いただいてから進捗はございましたでしょうか。

上个月您联系我之后有进展吗? - 中国語会話例文集

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた.

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は1つの分隊(クラス)または第1分隊(第1組)に属している.

他们两个是一班的。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分が自転車2台を盗んだことを白状した.

他招认自己偷了两辆自行车。 - 白水社 中国語辞典

私はあなたから送付いただいた書類の内容を確認します。

我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集

ご送付いただいた資料については、本日確かに受け取りました。

您发送的资料,今天确实已经收到了。 - 中国語会話例文集

「4つの近代化」の歩調を早めるために,大胆に新人を起用する.

为了加快“四化”步伐,大胆起用一代新人。 - 白水社 中国語辞典

どちらが正しいか確認していただいてもよろしいですか。

能请您确认一下哪个是正确的吗? - 中国語会話例文集

私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。

我能成为这些委员中的一员,非常荣幸。 - 中国語会話例文集

お話をいただいたにも関わらず、お役に立てずにすみません。

听了您的话不能帮到您很抱歉。 - 中国語会話例文集

そのうち大きくなったら,君もトラクターを運転したらどうだい

明儿你长大了,也开拖拉机好不好? - 白水社 中国語辞典

求められた第1・第2測光値、第1・第2WB値、及び第1・第2AF評価値はCPU40に通知され、第1撮影光学系1aおよび第2撮影光学系1bから得られた画像信号のAE、AWB、AFの制御に利用される。

已经获得的第一和第二测光值、第一和第二WB值、以及第一和第二AF评估值被通知给CPU 40,并用于控制从第一图像拍摄光学系统 1a和第二图像拍摄光学系统 1b获得的图像信号的 AE、AWB和 AF。 - 中国語 特許翻訳例文集

求められた第1・第2測光値、第1・第2WB値、及び第1・第2AF評価値はCPU40に通知され、第1撮影光学系1aおよび第2撮影光学系1bから得られた画像信号のAE、AWB、AFの制御に利用される。

将获取的第一和第二光度值、第一和第二 WB值和第一和第二 AF估计值通知给 CPU 40,CPU 40用这些值来对从第一成像光学系统 1a和第二成像光学系统 1b中获得的图像信号进行 AE控制、AWB控制和 AF控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本は明治維新を契機に,だんだん近代化されてきた.

日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了。 - 白水社 中国語辞典

先月ご利用いただいたハウスキーピング料金1万8千円を、まだ、払ってもらっていません。

上月您使用的1万8000日元的家政费还没有支付。 - 中国語会話例文集

私が若かった時、喧嘩が大好きだった。

我年轻时最喜欢吵架了。 - 中国語会話例文集

大好きだった祖母が先日病気で他界しました。

最爱的祖母在前几天病逝了。 - 中国語会話例文集

それはあなたの銀行次第です。

那取决于你的银行。 - 中国語会話例文集

大きな問題にならなかった。

没成为大问题。 - 中国語会話例文集

また、別の問題があります。

还有其它问题。 - 中国語会話例文集

大連はとても良いところでした。

大连是个非常好的地方。 - 中国語会話例文集

工夫して問題に当たる。

下工夫猜中问题。 - 中国語会話例文集

本当にいい時代に生まれた。

我真的是被生在了一个好时代。 - 中国語会話例文集

彼は絶大な人気があった。

他有绝大的人气。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 338 339 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS