意味 | 例文 |
「だいにしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 15107件
古代に1県の軍事・治安をつかさどる官員,唐代に進士出身者が最初に就任する官位.
县尉 - 白水社 中国語辞典
お送りいただいた資料に間違いはございません。
您发送过来的资料没有错误。 - 中国語会話例文集
行くか行かないかは君(に任せる)の考え次第だ.
去不去随你。 - 白水社 中国語辞典
こんなに風味のよいスープは私はいただいたことがない.
这么鲜的汤我没有喝过。 - 白水社 中国語辞典
政法大学(司法・立法に関する人材を育成する大学).
政法学院 - 白水社 中国語辞典
私は送付いただいた書類の内容を確認します。
我会确认您发来的资料内容。 - 中国語会話例文集
問い合わせをいただいていた内容を確認しました。
确认了您询问的内容。 - 中国語会話例文集
彼はナミビア初代大統領に選出された。
他当选为纳米比亚第一任总统。 - 中国語会話例文集
その授業に登録した人はだいたい100人いた。
修那门课程的人大概有100人。 - 中国語会話例文集
大学を卒業したら、大学院に進みます。
大学毕业之后去大学研究生院。 - 中国語会話例文集
法律規律など眼中にない,したいほうだいをやる.
目无法纪((成語)) - 白水社 中国語辞典
党内に重大な問題を引き起こした.
在党内引起重要问题 - 白水社 中国語辞典
宿題を添削する,宿題に手を入れる.
批[改]作业 - 白水社 中国語辞典
本方法は、第1の二値信号と第2の二値信号との間の二乗距離がマンハッタン距離に等しくなるように、第1の信号を第1の二値信号にマッピングし、第2の信号を第2の二値信号にマッピングする。
该方法将第一信号映射为第一二值信号,将第二信号映射为第二二值信号,使得第一二值信号和第二二值信号之间的平方距离等于曼哈顿距离。 - 中国語 特許翻訳例文集
上海に代理店があります。
在上海有代理店。 - 中国語会話例文集
確かに現状はまだ問題がある。
的确现状还有问题。 - 中国語会話例文集
問題の深刻さについて
关于问题的严重性 - 中国語会話例文集
問題は相当に深刻である.
问题相当严重。 - 白水社 中国語辞典
兄弟関係にある部門・職場.
兄弟单位 - 白水社 中国語辞典
私には何の問題もない。
我没有任何问题。 - 中国語会話例文集
大学入学試験に合格する。
大学入学考试及格了。 - 中国語会話例文集
入手次第連絡します。
拿到了的话就与你联络。 - 中国語会話例文集
工夫して問題に当たる。
下工夫猜中问题。 - 中国語会話例文集
自分を大事にしてくださいね。
请好好保重自己啊。 - 中国語会話例文集
彼には少し尊大なところがある。
他有点妄自尊大。 - 中国語会話例文集
大分元気になりました。
我已经好很多了。 - 中国語会話例文集
この問題に気づいていましたか?
你注意到这个问题了吗? - 中国語会話例文集
君に最大限の助力をしよう。
我给你最大的支持吧。 - 中国語会話例文集
このチャンスを大事にしたい。
我要珍惜这个机会。 - 中国語会話例文集
誇大妄想狂に苦しむ男性
苦于妄想自大狂的男子 - 中国語会話例文集
貴方の時間を大事にしてください。
请珍惜你的时间。 - 中国語会話例文集
この点は次の課題にしたい。
这个点是下次的课题。 - 中国語会話例文集
滝の大迫力に感動した。
我被瀑布的磅礴气势所打动了。 - 中国語会話例文集
是非曲直を問題にしない.
不问是非曲直 - 白水社 中国語辞典
彼は北京大学に合格した.
他被北京大学录取了。 - 白水社 中国語辞典
山東省煙台市にある区名.
牟平 - 白水社 中国語辞典
清代,‘秀才1’に合格すること.
入泮 - 白水社 中国語辞典
ご厚誼に深く感謝する次第です.
至纫高谊((書簡)) - 白水社 中国語辞典
易しい問題を先にやり終わる.
把容易的题先做完。 - 白水社 中国語辞典
問題は立派に解決した.
问题完满地解决了。 - 白水社 中国語辞典
大火事は既に鎮火した.
大火已经熄灭了。 - 白水社 中国語辞典
代表は昨夜北京に到着した.
代表昨夜至京。 - 白水社 中国語辞典
彼は重点大学に合格した.
他考上了重点高等学校。 - 白水社 中国語辞典
何が起こったんだい?どうしてめそめそ泣いているの?
出了什么事?怎么哭鼻子抹眼泪的? - 白水社 中国語辞典
この絨毯は歴代の首長に代々伝わるものです。
這塊地毯是歷代首领代代相传之物。 - 中国語会話例文集
16線バスの例を用いると、例えば、第5最上位ビット(第5MSB)に影響を与えるクロストークは、可能性としてバスの任意の線(第1、第2、第3、第4、第6、第7、第8MSBなどを含む)上に発生する信号から生じ得る。
例如,使用十六线总线的示例,影响第5最高有效位 (“MSB”)的串扰可以来自潜在地出现在总线中的任何线路上的信号,包括第1、第 2、第 3、第 4、第 6、第 7、第 8MSB,等等。 - 中国語 特許翻訳例文集
特定の実施形態において、第1の送信線に連結した第1の送信機、第2の送信線に連結した第2の送信機及び第3の送信線に連結した第3の送信機を含むシステムが開示される。
在一特定实施例中,揭示一种系统,其包括耦合到第一发射线路的第一发射器、耦合到第二发射线路的第二发射器及耦合到第三发射线路的第三发射器。 - 中国語 特許翻訳例文集
全人代代表の任期は5年である.
人大代表每届任期五年。 - 白水社 中国語辞典
私をこの委員の一人にしていただいたのは非常に名誉なことです。
我能成为这些委员中的一员,非常荣幸。 - 中国語会話例文集
(大躍進時代に)農村での食事は家庭でせず公社食堂でするようにする.
食堂化 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |