「だいほう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > だいほうの意味・解説 > だいほうに関連した中国語例文


「だいほう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3950



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>

私の大学は法学と会計学が有名である。

我大学的法学和会计学很有名。 - 中国語会話例文集

この食堂は食べ放題だ。

这个食堂交了一定的钱后可以随便吃。 - 中国語会話例文集

その庭は、雑草で荒れ放題だった。

那个院子杂草丛生。 - 中国語会話例文集

その問題は国際司法裁判所で解決しましょう。

那个问题在国际司法法院解决吧。 - 中国語会話例文集

その話題をほとんど報道しません。

我几乎不会报道那种话题。 - 中国語会話例文集

新しい情報が手に入り次第また連絡します。

等我得到了新情报就联系你。 - 中国語会話例文集

この問題に合致する情報が無い。

没有与这个问题相符的信息。 - 中国語会話例文集

大学院ソフトウェア情報科学科

软件情报科学研究院 - 中国語会話例文集

バンパイアを題材にした邦画はありますか?

有把吸血鬼作为题材的日本电影吗? - 中国語会話例文集

法律で許されている最大限

在法律允许范围内的最大限度 - 中国語会話例文集


私は情報を知らせるのが大嫌いです。

我特别的讨厌去通知信息。 - 中国語会話例文集

近い将来、大統領が中国を訪問するだろう。

不久的将来大统领会访问中国的吧。 - 中国語会話例文集

東西両方の古代文明に触れる。

接触东西两者的古代文明。 - 中国語会話例文集

新しい情報が入り次第また連絡します。

有新的信息的时候我会再和您联系的。 - 中国語会話例文集

彼が卒業している大学は法学部が有名です。

他所毕业的大学法学部很有名。 - 中国語会話例文集

その部屋はゴミだらけで荒れ放題だった。

那个房间里全是垃圾没人管全荒废了。 - 中国語会話例文集

その大学で放射線医療について学んでいます。

我在那所大学学习放射医疗。 - 中国語会話例文集

20代の頃に米大陸を放浪していた。

我20多岁的时候在美洲大陆上流浪。 - 中国語会話例文集

その上新製品の方が電気代もかかりません。

而且,这个新产品连电费都省了。 - 中国語会話例文集

何か問題があれば上司に報告すること。

有什么问题的话请向上司报告。 - 中国語会話例文集

生家は祖父の代から法律事務所を営んでいた。

老家从祖父那一代开始经营法律事务所。 - 中国語会話例文集

境内のいたるところにお守りが奉納されています。

境内的守护受到供奉。 - 中国語会話例文集

情報技術は次第にバイモーダルになっている。

信息技术正在渐渐变为双模态。 - 中国語会話例文集

月の石の放射性炭素年代測定

月球上的石头的放射性定年法测定 - 中国語会話例文集

いつバブルが崩壊するのか不安だ。

担心泡沫经济什么时候会崩坏。 - 中国語会話例文集

修正の納期が分かり次第ご報告お願いします。

一旦知道了修正后的交货期就请告知。 - 中国語会話例文集

今日は1000円で1日映画見放題です。

今天1000日元可以一天内无限制地看电影。 - 中国語会話例文集

テレビ局はモラルよりお金の方が大事なのだろう。

和道德相比,电视局更看重钱吧。 - 中国語会話例文集

勇ましいその竜騎兵の胸像は我が家の家宝だ。

那座龙骑兵的半身像是我的家传宝。 - 中国語会話例文集

彼は法科大学院に入学した。

他上了法律系研究生院。 - 中国語会話例文集

作業が完了し次第報告して下さい。

工作完成之后请上报。 - 中国語会話例文集

不具合の修正が完了し次第、ご報告します。

在处理好故障之后将会向您报告。 - 中国語会話例文集

ご返信頂いた情報がとても参考になりました。

您回复的信息非常有参考价值。 - 中国語会話例文集

安楽死は合法化するには問題がある。

安乐死的合法化有问题。 - 中国語会話例文集

3000円で食べ放題なのでとてもお得だと思いました。

3000日元随便吃,我觉得很划算。 - 中国語会話例文集

みんなでデザート食べ放題のレストランに行こうよ。

大家一起去点心自助的餐厅吧! - 中国語会話例文集

情報を共有して頂いてありがとうございます。

感谢您分享情报。 - 中国語会話例文集

現在の問題点と解決法を明らかにしました。

我明确了现在的问题和解决方法。 - 中国語会話例文集

古代の封建統治者は,覇道を行なう.

古代封建统治者,施行霸道。 - 白水社 中国語辞典

敵は大平原に多くの堡塁を築いた.

敌人在大平原上修了很多堡垒。 - 白水社 中国語辞典

彼は事の次第を宋武に報告した.

他把事情的经过报告了宋武。 - 白水社 中国語辞典

この問題に対して,双方の見方は同じでない.

对这个问题,彼此的看法不一样。 - 白水社 中国語辞典

弁証法的に問題を分析すべきである.

应该辩证地分析问题。 - 白水社 中国語辞典

解放後,大学は全国各地に設けられている.

解放后,大学遍布全国各地。 - 白水社 中国語辞典

大体の状況はもう報告しました.

我已经报告了大略的情况。 - 白水社 中国語辞典

双方の意見は大体のところ同じだ.

双方的意见大体上一致。 - 白水社 中国語辞典

我々は一方の方面から問題を見てはならない.

我们不能单方面看问题。 - 白水社 中国語辞典

敵は合計8個の砲兵大隊を動かした.

敌人一共动用八个炮兵营。 - 白水社 中国語辞典

お天道様から大豊作を勝ち取る.

从老天爷手里夺得大丰收 - 白水社 中国語辞典

昨年,中国代表団は日本を訪問した.

去年,中国代表团到日本去访问。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 78 79 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS