意味 | 例文 |
「ちじゅつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23665件
山中に謀反人の一団が出没する。
山里有一股匪徒出没。 - 白水社 中国語辞典
(武術,多く芝居の立ち回りなどの)腕前を磨く,修練を積む.
练功夫 - 白水社 中国語辞典
一瞬注意を怠って,字を2つ書き違えた.
我一时不小心,写错了两个字。 - 白水社 中国語辞典
彼女はしょっちゅう子供に用を言いつける.
她常常支使孩子干活。 - 白水社 中国語辞典
患者は肛門直腸の膿瘍の手術を受けた。
患者接受了肛门直肠脓肿手术。 - 中国語会話例文集
彼は一日じゅう生活のため懸命に働いている.
他整天为了生活去奔命。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうこまごまとした雑用に追われている.
他整天忙些个零七八碎。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅう書物の山の中に没頭している.
他成天埋头在书堆里。 - 白水社 中国語辞典
囚人たちは監獄で読み書きや技術を学んだ.
囚犯们在监狱里学到了文化和技术。 - 白水社 中国語辞典
一日じゅう遊び回って正業に就かない.
成天玩乐不务正。 - 白水社 中国語辞典
ハチ公は毎日毎日駅前で、主人を待ち続けた。
八公每天都在车站前等着主人。 - 中国語会話例文集
内でも外でも大衆に頼り,こつこつと着実に学習し仕事をする.
里里外外依靠群众,踏踏实实学习工作。 - 白水社 中国語辞典
(修辞法の一つとしての)自問自答は聴衆を引きつけることができる.
设问能吸引听众。 - 白水社 中国語辞典
2013年10月10日の会議に出席します。
我2013年10月10日将出席会议。 - 中国語会話例文集
彼女らはしょっちゅう連れ立って,街へ出かける.
她们时常搭帮,一起去进城。 - 白水社 中国語辞典
彼のちょっとした不注意で,銃が暴発した.
他一时不慎,枪走火了。 - 白水社 中国語辞典
我々は旅の途中で種々の出来事にぶつかった.
我们在旅途中遇到了各种事情。 - 白水社 中国語辞典
私の夏季休暇は八月十日から十六日まででした。
我的夏季休假是从8月10日到16日。 - 中国語会話例文集
9月の初旬から中旬あたり
从9月初到中旬的样子 - 中国語会話例文集
旧中国は技術の貧弱な国家であった.
旧中国是个技术贫弱的国家。 - 白水社 中国語辞典
(…してそれによって)忠実に遵守することを明らかにする.
以昭信守 - 白水社 中国語辞典
(…してそれによって)忠実に遵守することを明らかにする.
以昭信守 - 白水社 中国語辞典
状態の記述欄には、プリンター部24の動作状態を示す「出力中」、「出力可」、「用紙予約」、「受信中」が記述される。
在状态的记述栏中,记述了表示打印机单元 24的动作状态的‘输出中’、‘可输出’、‘用纸预约’、‘接收中’。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は町じゅうを至るところほっつき歩いて,ちゃんとした仕事がない.
他在城里到处游荡,没有正经事做。 - 白水社 中国語辞典
事実無根の中傷,事実無根のデマ.
诬蔑不实之词 - 白水社 中国語辞典
状態検出器15は、状態検出装置である。
状态检测器 15是状态检测装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
経済成長のための重要な切実な要求
为了经济的增长而迫切需要之物 - 中国語会話例文集
(集中的に学習・生産をする)突撃旬間.
突击旬 - 白水社 中国語辞典
(中華人民共和国成立以前に人民政府の樹立された)解放地区.
解放区 - 白水社 中国語辞典
毎日,夜10時以後は外出を禁止し,朝5時に外出禁止を解除する.
每天晚上十点以后戒严,清晨五点解严。 - 白水社 中国語辞典
奴隷主のむちの下で,奴隷たちは一年じゅう各種のきつい労働をした.
在奴隶主的鞭笞下,奴隶们终年进行着各种繁重的劳动。 - 白水社 中国語辞典
彼は一日じゅうろくでもない連中とごろごろして,すっかりうつつを抜かしている.
他整天跟一些不三不四的人瞎混,都中魔了。 - 白水社 中国語辞典
彼という男はちゃんとした職業に就かず,一日じゅうぶらぶらしている.
他这个人不务正业,整天逛荡。 - 白水社 中国語辞典
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
彼女は今朝早く緊急虫垂切除(術)を受けた。
她今天一大早做了急性阑尾切除手术 - 中国語会話例文集
また、制御情報抽出部108は、制御情報抽出後の受信信号、つまり、データシンボルを、復調部109に出力する。
另外,控制信息提取单元 108将提取控制信息后的接收信号即数据码元,输出到解调单元109。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちの生活は充実しているのでしょうか?
我们的生活充实吗? - 中国語会話例文集
平日と休日どちらがいいですか?
你选工作日还是休息日呢? - 中国語会話例文集
ぼくたちに休息が必要なのは事実だ。
我们需要休息,这是事实。 - 中国語会話例文集
父がツツジの根に十分な大きさの穴を掘った。
爸爸给杜鹃花的根挖了一个足够大的洞。 - 中国語会話例文集
異常時の処置について周知させる。
告诉大家异常时的处理。 - 中国語会話例文集
(掲示に用い)道路工事中につき,車は迂回すること.
道路施工,车辆绕行。 - 白水社 中国語辞典
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.
保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典
熟したリンゴが,次々に地面に落ちた.
成熟的苹果,不时坠落到地上。 - 白水社 中国語辞典
茶は我が国の重要な輸出品の一つである.
茶叶是我国重要的外销物资之一。 - 白水社 中国語辞典
図3は、特徴量抽出部43における顔のサイズについての抽出条件を示している。
图 3A到 3C图示对于特征量提取单元 43的面部尺寸提取条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
じっくり時間をかけてコラーゲンを抽出する。
慢慢地花时间取出骨胶原。 - 中国語会話例文集
工場長は全工場の技術力を結集した.
厂长调集了全厂的技术力量。 - 白水社 中国語辞典
彼は事件の一部始終を詳しく記述した.
他详尽地记叙了事件始末。 - 白水社 中国語辞典
魯迅の一連の重要な論述.
鲁迅的一系列重要论述 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |