意味 | 例文 |
「ちず」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 27470件
ここ数日胃がずっと痛む.
这几天胃里老难受。 - 白水社 中国語辞典
破廉恥である,恥知らずである.
不知廉耻 - 白水社 中国語辞典
泉の口から外へ水が噴き出す.
泉眼往外喷水。 - 白水社 中国語辞典
すかさず一言追っかけて言った.
赶紧抢上一句。 - 白水社 中国語辞典
新しい力が絶えず育って行く.
新生力量不断地生长。 - 白水社 中国語辞典
時を移さず調停する.
从中调停中に立って調停する.及时调停 - 白水社 中国語辞典
何日も仕事をせずに転職した.
没干几天就跳槽了。 - 白水社 中国語辞典
水のたまったくぼ地,水たまり.
水洼儿 - 白水社 中国語辞典
わずかな希望,一縷の望み.
微小的希望 - 白水社 中国語辞典
ひざまずいて頭を地につける.
下跪磕头 - 白水社 中国語辞典
朝目を覚ますとまず新聞を読む.
早晨醒来先看报。 - 白水社 中国語辞典
いたずらに誇張して伝えるやり方.
虚夸作风 - 白水社 中国語辞典
一歩も休まず追いかける.
一步不停((成語)) - 白水社 中国語辞典
道中天気がずっとよかった.
一路上天气一直很好。 - 白水社 中国語辞典
隊長はうなずいて同意した.
队长点头应诺。 - 白水社 中国語辞典
腕が日に焼けて黒ずんでいる.
胳膞晒得黝黑。 - 白水社 中国語辞典
一面黒ずんだ松林.
一片黝黑的松林 - 白水社 中国語辞典
事実とはずいぶん違う.
离事实远[了]去啦。 - 白水社 中国語辞典
仕事はひとまず一段落した.
工作暂告一段落。 - 白水社 中国語辞典
出発期日を一度ならず延ばす.
行期一再展缓。 - 白水社 中国語辞典
筋道が通らずくどくどしい.
枝词蔓说((成語)) - 白水社 中国語辞典
一語でずばっと要点を突く.
一语中的 - 白水社 中国語辞典
四六時中休まず仕事をする.
昼夜不停地工作。 - 白水社 中国語辞典
ずらりと一直線に並んだ船.
舳舻千里 - 白水社 中国語辞典
鈴木部長は出張中ですか。
铃木部长正在出差吗? - 中国語会話例文集
ヤギの乳で作ったチーズ
山羊奶制成的乳酪。 - 中国語会話例文集
知らず知らずのうちに、それが与える影響は大きかった。
在不知不觉中那个带来的的影响很大了。 - 中国語会話例文集
多からず少なからず,ちょうど10キログラムのガソリンがある.
不多不少,恰好[有]十公斤汽油。 - 白水社 中国語辞典
【図8】図8は、基地局の配置の一実施形態を示す。
图 8示出了基站的布置的实施例; - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】ブランチ装置一実施形態の概略図である。
图 3是分支设备的一个实施例的示意图; - 中国語 特許翻訳例文集
どちらかといえば、内気で恥ずかしがりやです。
硬要说的话,我是个胆小腼腆的人。 - 中国語会話例文集
私の父は今朝朝食を食べずに家を出ました。
我爸爸今天早上没吃早饭就出门了。 - 中国語会話例文集
私たちは9年間ずっと友達です。
我们九年间一直是好朋友。 - 中国語会話例文集
私たちは頂点に登り詰めることができるはずだ。
我们应该能够登上山顶的。 - 中国語会話例文集
私たちは高校生の時からずっと友達です。
我们从高中时候开始就一直是朋友。 - 中国語会話例文集
父が女性に痴漢行為をするはずがない。
父亲不可能对女性做出下流的行为。 - 中国語会話例文集
私たちはいつまでもずっと良い友達です。
我们一直都会是好朋友。 - 中国語会話例文集
私たち2人の意見は思いがけず一致した.
我们两个人的意见想不到暗合起来。 - 白水社 中国語辞典
生みの父親がなんと自分の娘を力ずくで犯す.
亲生父亲竟逼奸女儿。 - 白水社 中国語辞典
ずいぶん長時間持った,さあ手を持ち替えなさい!
拿了这么长时间了,快倒倒手吧! - 白水社 中国語辞典
増産した食糧は,一粒残さず私たちのものだ.
增产的粮食,颗粒都是我们的。 - 白水社 中国語辞典
三日にあけず,しょっちゅう,頻繁に.
三天两头儿((成語)) - 白水社 中国語辞典
ちょっと後ずさりして,道を空けてください.
你捎一捎,把路让出来。 - 白水社 中国語辞典
まずこの(一番の)碁を打ち終わってからのことにしよう.
先把这盘棋玩下来再说。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちはこの2,3日ずっと行軍中である.
战士们这两天一直行军。 - 白水社 中国語辞典
この数日彼はずっと気持ちがふさいでいる.
这几天他心里窄憋。 - 白水社 中国語辞典
(わずかな金やごく小さな事も気にする→)けちである.
锱铢必较((成語)) - 白水社 中国語辞典
図1、図3、図8、図10、及び/または図12に示した装置、デバイス、及び/または構成要素は、図2、図4、図5、図6、図7、図9、図11、及び/または図13に記載した方法、特徴、またはステップのうちの1つまたは複数を実行するように構成できる。
图 1、3、8、10和 /或 12中解说的装置、设备、和 /或组件可被配置成执行图 2、4、5、6、7、9、11和 /或 13中描述的方法、特征、或步骤中的一个或更多个。 - 中国語 特許翻訳例文集
激烈な揺れに耐えられず,多くの建築物が崩れ落ちた.
经不起这剧烈的摇晃,许多建筑物崩塌了。 - 白水社 中国語辞典
1.一意の通知ID番号。
1.唯一的通知 ID号。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |