意味 | 例文 |
「ちつじょ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 30129件
長幼上下の区別をわきまえない.
没大没小 - 白水社 中国語辞典
(外交上の)一般通牒.
普通照会 - 白水社 中国語辞典
小市民根性,プチブル気質.
小市民习气 - 白水社 中国語辞典
彼は虚脱状態に陥った.
他虚脱了。 - 白水社 中国語辞典
日常業務を統括する.
主持日常工作 - 白水社 中国語辞典
私たちはその商品について市場調査する必要がある。
我们需要对那个商品进行市场调查。 - 中国語会話例文集
重畳制御部185による重畳処理の設定について一例を挙げて説明する。
将说明通过叠加控制部分 185的叠加处理的设置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
ただし、代表画像524に重ねて、他の進捗状況通知情報(進捗状況通知情報541)が表示される点が図19(a)と異なる。
然而,图 21A不同于图 19A在于显示其它进度情况通知信息 (进度情况通知信息 541),以便重叠在代表图像 524上。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここ2日間の生産状況について工場長に報告する.
向厂长汇报一下这两天的生产情况。 - 白水社 中国語辞典
事実無根の中傷,事実無根のデマ.
诬蔑不实之词 - 白水社 中国語辞典
常用字表.(1988年に公布された現代漢語常用字表は常用字2500字,第二次常用字1000字から成る.)
常用字表 - 白水社 中国語辞典
ゴマをすりつぶして作ったペースト状の調味料,
芝麻酱 - 白水社 中国語辞典
それぞれの人の状況に応じて適切な処置をする.
因人制宜((成語)) - 白水社 中国語辞典
男女がむつごとを語り合う,喋喋喃喃として互いにむつみ合う.
卿卿我我((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
第1表示制御情報の一例については、後述する。
后文描述第一显示控制信息的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
特徴量抽出部43は、処理対象の画像から検出された顔のうち、顔のサイズについての抽出条件と、顔の位置についての抽出条件を満たす顔についてその特徴量を抽出する。
特征量提取单元 43检查从处理目标图像检测的面部,并提取满足面部尺寸提取条件和面部位置提取条件的面部的特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は詩人の父を持つ女性を知っています。
我知道一名父亲是诗人的女性。 - 中国語会話例文集
今日はいつもと同じ一日だった。
今天也是和平时一样的一天。 - 中国語会話例文集
彼女たち3人の席はくっついている.
她们三个人的座位挨着。 - 白水社 中国語辞典
中国語ローマ字つづり方,中国語ローマ字表記法.
汉语拼音方案 - 白水社 中国語辞典
車間距離を保ち,追突事故には十分警戒する.
保持车距,严防追尾。 - 白水社 中国語辞典
若干の就職待ちの青年たちにつながりをつけて,一軒の小規模の商店を興す.
串联一些待业青年,兴办一家小商店。 - 白水社 中国語辞典
ジョブの状態の変化(ジョブが実行待ちであるか、ジョブが実行中であるか、ジョブの処理が完了したのか、ジョブが中断中であるか)を通知する処理を「ジョブの状態変化通知」と称する。
术语“作业状态变化通知”是指 (等待要执行作业或正在执行作业或已经处理了作业的 )作业状态的变化的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はまた用人棒たちをかき集めて会場の秩序をかき乱した.
他又纠合了打手们扰乱会场秩序。 - 白水社 中国語辞典
207 通知画面表示制御部(表示制御部)
207通知画面显示控制部 (显示控制部 ) - 中国語 特許翻訳例文集
彼の病状は重いので,治療と養生が必要である.
他病势沉重,要治疗和调理。 - 白水社 中国語辞典
近ごろ,彼女の気持ちはとても陰うつである.
近来,她的心情很阴郁。 - 白水社 中国語辞典
彼は父親の命日ごとにいつものとおりに精進する.
他每逢父亲的忌日照例斋戒。 - 白水社 中国語辞典
彼女は話しているうちについ口を滑らせてしまった.
她说着说着就走了嘴了。 - 白水社 中国語辞典
図中、最上部の一列が入力信号列である。
图 3中最上部的一行是输入信号行。 - 中国語 特許翻訳例文集
私たちはそれについて細かく状況を把握します。
我们会掌握那个的详细情况。 - 中国語会話例文集
私たちはどうやって時間をつぶしましょうか?
我们该怎么打发时间呢? - 中国語会話例文集
私たちもそれについて準備しておくでしょう。
我们会准备好那个的吧。 - 中国語会話例文集
私たちは二つの曲を上手に演奏できました。
我们很好地演奏了这两首曲子。 - 中国語会話例文集
ちょうどその時、彼は自転車にぶつかりました。
正好那个时候他被车撞了。 - 中国語会話例文集
彼女はその件を裁判所に持ち込むつもりだ。
她打算把那个案件提交法庭。 - 中国語会話例文集
当時の面影を見つけにまち歩きに出かけましょう。
为了寻找当时的痕迹,去街上闲逛吧。 - 中国語会話例文集
彼女はいつも化粧ポーチに口紅を入れていました。
她的化妆包里总是放着口红。 - 中国語会話例文集
私たちの工場に新しく職場が1つできた.
我们厂子里新建一个车间。 - 白水社 中国語辞典
盛んになって一つの風潮になる,日常化する.
蔚然成风 - 白水社 中国語辞典
彼はうつむき加減に徐小妹をちらっとのぞき見た.
他低着头窥视了徐小妹一眼。 - 白水社 中国語辞典
警察官はちょうど事件の解決に当たっている.
公安人员正破着案呢。 - 白水社 中国語辞典
私が学校へ駆けつけるとちょうど8時きっかりであった.
我跑到学校时恰恰八点钟。 - 白水社 中国語辞典
冗長度決定処理の詳細については後述する。
后面将描述冗余设置处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集
[撮像装置および表示装置における表示例]
成像装置和显示装置的显示例子 - 中国語 特許翻訳例文集
実は彼女たちは初対面でした。
其实我跟她们是第一次见面。 - 中国語会話例文集
じゃあ私たちは明日、研究室で会いましょう!
那么我们明天在研究室见面吧! - 中国語会話例文集
市場が落ち着き良い買い場が生まれている。
市场生成了稳定良好的购买时机。 - 中国語会話例文集
彼女は彼女の父親を5月に亡くしました。
她父亲五月份去世了。 - 中国語会話例文集
少女は落ち着かないまま準備した。
少女不安地准备了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |