「ちつせん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ちつせんの意味・解説 > ちつせんに関連した中国語例文


「ちつせん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 33611



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 672 673 次へ>

しかしそれについては、私たちにも責任があります。

但是关于那个,我们也有责任。 - 中国語会話例文集

それらのどちらか一つを選択しなければならない。

我必须从那些中选一个。 - 中国語会話例文集

私たちは素敵な男性について話しました。

我们聊了关于出色的男性。 - 中国語会話例文集

選手たちは皆ぐったりした顔つきを表わした.

运动员都露出了疲乏的神色。 - 白水社 中国語辞典

彼女たち3人の席はくっついている.

她们三个人的座位挨着。 - 白水社 中国語辞典

わが国はまた人工衛星を1つ打ち上げた.

我国又发射了一颗人造卫星。 - 白水社 中国語辞典

火が弱くなったから,石炭をつがなくちゃ.

火乏了,该续煤。 - 白水社 中国語辞典

中央銀行が貨幣流通を調節する計画.

现金计划 - 白水社 中国語辞典

ちょっと待ってください,つり銭がまだですよ!

先别走,还没找钱呢! - 白水社 中国語辞典

ここの長距離電話は直接東京に通じる.

这里的长途电话可以直接东京。 - 白水社 中国語辞典


地磁気センサ47は、この検出値を制御部39に出力する。

地磁传感器 47向控制单元 39输出检测值。 - 中国語 特許翻訳例文集

新製品については知覚価値価格設定により価格を決定した。

新商品的价格是通过认知价值定价法来决定的。 - 中国語会話例文集

今のところ、私たちはその同盟に加入するつもりはありません。

我们暂时没有加入那个同盟的打算。 - 中国語会話例文集

赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。

我摆弄婴儿的手脚逗它开心。 - 中国語会話例文集

(はさみを研ぎ包丁に刃をつける→)はさみに包丁,研ぎ物ありませんか.

磨剪子来抢菜刀。 - 白水社 中国語辞典

したがって、移動端末装置UEにおいて、干渉を抑えつつ、隣接する無線基地局装置eNB間で同時チャネル推定することができる。

因此,在移动终端装置 UE中,能够抑制干扰,并且在相邻的无线基站装置 eNB间进行同时信道估计。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、無線基地局装置による参照信号構成の通知処理の説明図である。

图 11是无线基站装置的参考信号结构通知处理的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

この問題については8月にまた話し合いませんか。

有关这个问题我们8月份再商量可以吗? - 中国語会話例文集

試作品は1つしかございませんのでお取り扱いにご注意下さい。

因为样品只有一个所以请小心使用。 - 中国語会話例文集

各地で科学技術コンサルティングセンターが続々と設立されている.

各地纷纷成立科技咨询中心。 - 白水社 中国語辞典

次に、第一閾値、第二閾値及び第三閾値の一例について説明する。

接着,对第一阈值、第二阈值以及第三阈值的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、コンテンツ再生システム、コンテンツ受信装置、音声再生装置、コンテンツ再生方法およびプログラムに関する。

本发明涉及内容再现系统、内容接收设备、声音再现设备、内容再现方法和程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、撮影補助線は実線に限らず、破線、一点鎖線、波線等の線種であってもよい。

另外,成像辅助线的线型不限于实线,而可以是虚线、点划线、波浪线等。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は、通信制御装置、通信制御プログラム及び通信制御システムに関する。

本发明涉及一种通信控制装置和通信控制系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

セール対象品は返品・交換を受け付けませんのでご注意下さい。

请注意促销品概不接受退货与交换。 - 中国語会話例文集

彼らはみんな私たちに親切で、私たちは仲良くなった。

他们都对我们非常亲切,我们的关系变得很好。 - 中国語会話例文集

両者の談判が破裂して,たちまちにして,形勢が急変した.

双方谈判破裂,顷刻之间,风云突变。 - 白水社 中国語辞典

生活で問題があるのは食生活の違いです。

生活上的问题是饮食的差异。 - 中国語会話例文集

我々は、七月の損失の埋め合わせをします。

我们弥补七月份的损失。 - 中国語会話例文集

大雨のせいで、視界が悪く、電柱に追突した。

因为大雨,视野模糊,撞上了灯柱。 - 中国語会話例文集

この地方では、男性女性ともに腕輪をつける。

這個地方不論男女都帶著手環 - 中国語会話例文集

私達の生活に化石燃料は必要だ。

我们的生活需要化石燃料。 - 中国語会話例文集

それについてもう一度確認させてください。

关于那个,请让我再确认一下。 - 中国語会話例文集

彼はその件についての打合せを要求している。

他要求就那件事进行商谈。 - 中国語会話例文集

商品在庫の有無について問い合わせ中です。

还在查询是否有库存商品。 - 中国語会話例文集

直接お会いしてご説明差し上げたく存じます。

希望能直接见到您向您说明。 - 中国語会話例文集

真正面からそいつに一撃を食らわせた.

迎头给了他一家伙。 - 白水社 中国語辞典

先生の忠告を経て,彼はついにわかるようになった.

经过老师的劝导,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典

‘少年宫’と同じ性質であるが規模の小さい施設.

少年之家 - 白水社 中国語辞典

この事は私に貴重な経験を身につけさせてくれた.

这事使我得到了宝贵的经验。 - 白水社 中国語辞典

配下の者に通達し一致して遵守させる.

通令所属一体遵照。 - 白水社 中国語辞典

彼女の装いは本当に人を引きつけて注目させる.

她的打扮真引人注意。 - 白水社 中国語辞典

私は自分が口を滑らせたことにすぐ気がついた.

我马上意识到自己说走了嘴。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、3つの無線基地局装置eNB間で時間の経過と共に、無線基地局装置eNBの優先順位が入れ替えられる。

即,在3个无线基站装置 eNB之间随着时间的经过,轮换无线基站装置 eNB的优先顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

企業の損益は従業員一人一人の切実な利益に関係する.

企业的盈亏关系到每个职工的切身利益。 - 白水社 中国語辞典

私たちは八月までにこの宿題を終えなければいけません。

我们必须在8月之前完成这项作业。 - 中国語会話例文集

私たちは道を知りませんから,どうぞ連れて行ってください.

我们不认识路,请你引一下。 - 白水社 中国語辞典

次いで、電話装置本体10の制御部12は、切断通知248を一般電話120に送信する。

随后,电话装置本体 10的控制器 12将挂断通知 248发送到一般电话 120。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンテナ22b、22dは、ブリッジ121a、121b間の直接無線通信が可能なほど接近させてもよい。

天线 22b和 22d可以足够的近以在桥 121a和 121b之间能够直接无线通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

電池は、私たちの生活で広く利用されている。

电池在我们的生活中被广泛利用着。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 672 673 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS