意味 | 例文 |
「ちみ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18765件
あなたの笑顔を見て幸せな気持ちになった。
看到你的笑容我就变得很幸福。 - 中国語会話例文集
私たちはしばしばテレビで野球の試合を見ます。
我经常用电视看棒球比赛。 - 中国語会話例文集
打ち合わせ結果にしたがって見直しました。
由于洽谈的结果而重新审视了。 - 中国語会話例文集
打ち合わせ結果に沿って見直しました。
根据洽谈的结果重新审视了。 - 中国語会話例文集
ちょうど見積書を作成したところです。
我正好在制作预算表。 - 中国語会話例文集
帰り道、途中でコンビニへ寄った。
我在回去的路上,顺便去了便利店。 - 中国語会話例文集
私たちは既に見積り依頼している。
我们已经在请求报价了。 - 中国語会話例文集
私たちはあなたの言ってる事の意味がわからない。
我们不明白你说的话的意思。 - 中国語会話例文集
彼女は昨日ミシガンに向かって発ちました。
她昨天出发去密歇根了。 - 中国語会話例文集
今おじいちゃんのお見舞いに来ています。
我现在来探望爷爷。 - 中国語会話例文集
君は野菜をちゃんと噛んで食べなさい。
你要好好咀嚼蔬菜再咽下。 - 中国語会話例文集
機能性と見た目どっちを考慮に入れる?
注重功能性还是外观? - 中国語会話例文集
彼女は立ち毛をごまかすために髪形を変えた。
她為了掩飾翹起來的頭髮而改變了髮型。 - 中国語会話例文集
これからおばあちゃんのお見舞いにいってくる。
现在去探望奶奶。 - 中国語会話例文集
彼女は空の星を見るために立ち止りました。
她为了看天上的星星停住了。 - 中国語会話例文集
皆様にお会いできるのを心待ちにしております。
衷心地期待与大家的见面。 - 中国語会話例文集
私たちは、希望の未来を創っていきたいと思っています。
我们想创造未来。 - 中国語会話例文集
私たちは、明るい未来を創っていきたいと思っています。
我们想创造光明的未来。 - 中国語会話例文集
3ヶ月という期間は私たちにとって短すぎます。
三个月的时间对我们来说太短了。 - 中国語会話例文集
あなたたちは空にたくさんの鳥を見ることができます。
你们能看到天空中有很多鸟。 - 中国語会話例文集
私の父は年の割には若く見られる。
我的父亲虽然年纪很大但看起来很年轻。 - 中国語会話例文集
おじいちゃんではなくむしろお父さんに見えるわ。
你看起来不像爷爷反而更像爸爸。 - 中国語会話例文集
日本で何に興味を持ちましたか?
你在日本对什么感兴趣呢? - 中国語会話例文集
彼は私たちをただ見ているだけだった。
他只是在看我们。 - 中国語会話例文集
内面はもちろん見た目もすごくカッコいいお父さんです。
内在和长相都很酷的爸爸。 - 中国語会話例文集
私たちはベランダからそのお祭りを見た。
我们在阳台看了那个节日庆典。 - 中国語会話例文集
その赤ちゃんはその人形を見つめた。
那个婴儿盯着那个玩偶看。 - 中国語会話例文集
僕は君たちに会えて、とてもうれしかったです。
能见到你们,我感到十分开心。 - 中国語会話例文集
僕は君たちに会えてとてもうれしかったです。
我很高兴能够见到你们。 - 中国語会話例文集
その後、私たちは皆で歌を歌いました。
那之后,我们一起唱了歌。 - 中国語会話例文集
その時、私たちは古い写真を偶然見つけた。
那个时候,我们偶然找到了旧照片。 - 中国語会話例文集
君たちはそのとき、どこで泳いでいましたか。
你们那个时候在哪里游泳了呢? - 中国語会話例文集
私たちはお見合い結婚ではありません。
我们不是相亲结婚的。 - 中国語会話例文集
私の目から涙が突然こぼれ落ちました。
眼泪突然从我眼里落下来。 - 中国語会話例文集
君たちはどこに動物園があるか知っていますか?
你们知道哪里有动物园吗? - 中国語会話例文集
彼女はせっかちですが、そこが魅力でもあります。
虽然她很急躁,但那也是她有魅力的地方。 - 中国語会話例文集
彼女はせっかちですが、それが魅力です。
虽然他很急躁,但很有魅力。 - 中国語会話例文集
あなたにはこの人たちはいくつに見えますか。
在你看来这些人看上去像几岁? - 中国語会話例文集
ミッションを終えた兵士たちは報告を求められた。
完成任务的士兵们被要求做报告。 - 中国語会話例文集
私たちは毎週映画を観に行きます。
我们每周都去看电影。 - 中国語会話例文集
その手紙を受け取ることが待ち遠しいです。
我急切的等待收到那封信。 - 中国語会話例文集
その手紙を受け取ることを待ち遠しく思っています。
我急切的盼望着收到那封信。 - 中国語会話例文集
今回そちらに行くことを見送ります。
我这次送你去那。 - 中国語会話例文集
私たちは彼の奇妙な行動に驚いた。
我们惊讶于他奇怪的举动。 - 中国語会話例文集
父が仕事場で働いているところを初めて見た。
我第一次见到父亲在上班的地方工作的样子。 - 中国語会話例文集
父が働いている姿を初めて見た。
我头一回见到爸爸工作的样子。 - 中国語会話例文集
川上統合は垂直統合の一例である。
上游整合是垂直整合的一个例子。 - 中国語会話例文集
匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。
隐名合伙的起源可追溯到地中海贸易。 - 中国語会話例文集
私たちは紙を使わなくなるのでしょうか。
我会会变得不再用纸张吗? - 中国語会話例文集
評価損益は未実現収益のうちの一つです。
评价盈亏是未实现收益中的一种。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |