例文 |
「ちゅうにゅう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 14670件
今この瞬間、我々は戦争の最中にいる。
就在这个瞬间,我们处于战争之中。 - 中国語会話例文集
今週中にそのリストをもらえますか?
我在这周内能得到那个清单吗? - 中国語会話例文集
私は毎日、牛乳をコップ一杯飲む。
我每天喝一杯牛奶。 - 中国語会話例文集
今月は非常に受注が多かった。
我这个月接受的订单很多。 - 中国語会話例文集
それは今週中に完成してください。
请在这周内完成那个。 - 中国語会話例文集
それを今週中には作りますね。
我在这周之内做那个哦。 - 中国語会話例文集
低迷していた受注が回復傾向にあります。
低迷的订单数有回复的倾向。 - 中国語会話例文集
授業中に携帯を使わないでください。
请不要在上课时使用手机。 - 中国語会話例文集
授業中にメールしたらダメですよ。
上课途中不可以发邮件。 - 中国語会話例文集
授業中に話してはいけません。
不能在上课过程中讲话。 - 中国語会話例文集
彼らは毎日たくさんの牛乳を飲みます。
他们每天喝很多牛奶。 - 中国語会話例文集
チーズは牛乳から作られますか。
奶酪是牛奶做成的吗? - 中国語会話例文集
彼は呼吸を止めて水中に潜った.
他屏住了呼吸潜入水中。 - 白水社 中国語辞典
部隊が出発して十数日たった.
部队出发了十几天了。 - 白水社 中国語辞典
科学的社会主義は19世紀中葉に始まった.
科学的社会主义创始于十九世纪中叶。 - 白水社 中国語辞典
すばらしい試合は球技ファンを夢中にさせた.
精采的比赛疯魔了球迷们。 - 白水社 中国語辞典
精力を科学研究に傾注している.
把精力贯注在科研上。 - 白水社 中国語辞典
私は中学時代学校に寄宿していた.
我上中学的时候,在学校寄宿。 - 白水社 中国語辞典
幹部は四六時中大衆に関心を持たねばならない.
干部要时时刻刻关心群众。 - 白水社 中国語辞典
一部の人は不法に外貨を入手している.
一些人非法套换外汇。 - 白水社 中国語辞典
病人は口をぎゅっと閉じ,既に気を失っていた.
病人牙关紧闭,已经昏迷过去。 - 白水社 中国語辞典
彼は宮中に上がる時,性器を去勢した.
他进宫以前,阉割了生殖器。 - 白水社 中国語辞典
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
この数日彼は腎臓が痛いとしょっちゅうやかましく言っている.
这几天他老闹着腰子疼。 - 白水社 中国語辞典
旧社会の地主・富農階級に属する人のうち保守反動でなく比較的進歩的な思想の持ち主,開明紳士.
开明绅士 - 白水社 中国語辞典
図66に示すように、max_dec_frame_bufferingは、seq_parameter_set_data()中のvui_parameters()の中に記述される。
如图 66所示,在 seq_parameter_set_data()内的 vui_parameters()中描述了max_dec_frame_buffering。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのため、私は今年中にはそれを導入したいと考えている。
因为那个,我想今年之内导入那个。 - 中国語会話例文集
政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。
政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。 - 中国語会話例文集
早く中国語が話せるようになりたい。
想快点会说中文。 - 中国語会話例文集
散歩中の犬が轢かれそうになった。
散步中的狗差点被车轧了。 - 中国語会話例文集
私は中国語を話すことができるようになった。
我会说中文了。 - 中国語会話例文集
試合の最中に豪雨に見舞われた。
正在比赛时下起了大雨。 - 中国語会話例文集
彼らは私をよく注意するようになった。
他们开始经常警告我。 - 中国語会話例文集
6部注文するように彼に伝えなさい。
请向他传达订六个。 - 中国語会話例文集
それらを発注停止にするように依頼します。
我会委托停止那些的订购。 - 中国語会話例文集
残りの分も遅れないように注意してください。
剩下的部分请注意不要太慢了。 - 中国語会話例文集
何とか中国語を使えるようになりたいです。
怎么样都想能使用中文。 - 中国語会話例文集
中国語で話せるようになりたい。
想要能够用中文说话。 - 中国語会話例文集
ネジを機器内部に落とさないように注意する。
请注意不要让螺丝掉进机器里面。 - 中国語会話例文集
更に中国語をできるようにしたい。
想变得更擅长中文。 - 中国語会話例文集
午前中に空港に着く予定です。
我大概上午会到机场。 - 中国語会話例文集
私はもはや中国語で話せるようになった.
我已经能用中文说话了。 - 白水社 中国語辞典
私は出産しそうになり,緊張してがたがた震えた.
我要临产了,紧张得瑟瑟发抖。 - 白水社 中国語辞典
心中むしゃくしゃしてどうにもならない.
满腹气闷 - 白水社 中国語辞典
先生の忠告を経て,彼はついにわかるようになった.
经过老师的劝导,他终于想通了。 - 白水社 中国語辞典
注意して,服を引き裂かないように.
小心点儿,别撕衣服。 - 白水社 中国語辞典
滑って転ばないように注意しなさい.
你小心滑倒。 - 白水社 中国語辞典
各地の代表が首都に雲のように集まる.
各地代表云集首都。 - 白水社 中国語辞典
あなたはどのようにして虫害をなくしたか?
你怎样消灭虫害? - 白水社 中国語辞典
彼がどのようにスタートするのか注目する.
注意他是怎样起跑的。 - 白水社 中国語辞典
例文 |