意味 | 例文 |
「ちょうや」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1250件
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光曦微 - 白水社 中国語辞典
まず宿帳をつけてください.
请您先把店簿登记上吧。 - 白水社 中国語辞典
彼は山の頂上に立っている.
他站在山的高峰。 - 白水社 中国語辞典
緊張した雰囲気が和らいだ.
紧张的气氛缓和了。 - 白水社 中国語辞典
歩調を速めて前進する.
加快步伐前进。 - 白水社 中国語辞典
野鳥を濫獲することを防ぐ.
防止滥捕野禽。 - 白水社 中国語辞典
1回分の丸薬を調合する.
配一料药 - 白水社 中国語辞典
このような論調は誤りである.
这种论调是错误的。 - 白水社 中国語辞典
膨張する速度が速すぎる.
膨胀的速度太快。 - 白水社 中国語辞典
契約は既に調印し終わった.
合同已经签订完了。 - 白水社 中国語辞典
1か月に1度家賃を徴収する.
一个月收一次房费。 - 白水社 中国語辞典
早朝の光が柔らかく弱い.
晨光熹微 - 白水社 中国語辞典
卑しい口調で話をする.
用下流的腔调谈话。 - 白水社 中国語辞典
(処方に基づいて)薬剤を調合する.
配制药剂 - 白水社 中国語辞典
契約の有効期限を延長する.
延长合同的有效期 - 白水社 中国語辞典
ちょうど話している時ずんぐりした保母さんがやって来た.
正说着那矮胖胖的保姆来了。 - 白水社 中国語辞典
ちょうどよかった,君のことを話している時に,君がやって来た.
真凑巧,刚说到你,你就来了。 - 白水社 中国語辞典
黒い人影がちょうど彼のところに向かってやって来る.
一个黑糊糊的影子正朝他走来。 - 白水社 中国語辞典
堤防の上にちょうちんやたいまつが1匹の火の竜のように連なっている.
大堤上的灯笼、火把像一条火龙。 - 白水社 中国語辞典
落丁や乱丁のある場合は,いつでもお取り替えします.
如有缺页或错页,随时可以退换。 - 白水社 中国語辞典
今はちょうど雨季に当たって,品物はカビが生えて腐りやすい.
现在正值雨季,东西容易霉烂变质。 - 白水社 中国語辞典
この本は,私はちょうど1週間読んでやっと読み終わった.
这本书,我整整看了一个星期才看完。 - 白水社 中国語辞典
雨がいつやむとなく降り続き,野菜が成長できない.
雨水连绵不断,蔬菜长不起。 - 白水社 中国語辞典
肥料をやってから,野菜は目に見えて成長した.
施肥之后,菜很见长。 - 白水社 中国語辞典
面接を受ける人は待合室でやや緊張しているようだった。
要面試的人在接待室裡一副很緊張的樣子 - 中国語会話例文集
張君がまたもや約束を破ったので王君はとても悲しんだ.
小张又一次背约,小王难过极了。 - 白水社 中国語辞典
ゲイン再調整部32は、ゲイン調整部31によって調整されたR成分やB成分のゲイン量を抑制するよう再調整する。
增益再调整部 32进行再调整,以抑制增益调整部 31所调整过的 R分量或 B分量的增益量。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼が朝部屋に入って来た時,私たちはちょうど新聞を読んでいるところであった.
他早上走进屋子来的时候,我们正看着报呢。 - 白水社 中国語辞典
内部成長率は会社が借入金を増やすことなくいかに早く成長できるかを示す。
内部成长率表达公司在不增加借款的情况下如何成长。 - 中国語会話例文集
フィルタ321および322は、波長非跳躍フィルタであることが好ましい。
滤波器 321和 322优选的是波长非跳跃 (non-skipping)的滤波器。 - 中国語 特許翻訳例文集
アワを植えて親指と人差し指を広げた長さほどに成長した.
种上谷子长了一虎口高 - 白水社 中国語辞典
彼は間違いをして,父親がちょうどしかりつけているところであった.
他做错了事,他父亲正训他呢。 - 白水社 中国語辞典
柔らかい格調はまた作品に調和のとれた美を帯びさせた.
柔和的影调又使作品具有一种和谐的美。 - 白水社 中国語辞典
彼はちょうど野菜をより分けているので,あなたは魚を洗ってください.
他正在择菜,你给我洗鱼吧。 - 白水社 中国語辞典
彼はどうやって社長に話しかけましたか?
他是怎么跟社长搭话的? - 中国語会話例文集
午前12時に山小屋を出発して、山頂を目指す。
上午12点从山间小屋出发,朝着山顶进军。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我对课长说我想辞职。 - 中国語会話例文集
課長に、仕事をやめたいといいました。
我和课长说了想辞职。 - 中国語会話例文集
いつも菓子パンや調理パンを買います。
我经常买甜面包和烤面包。 - 中国語会話例文集
どうやって記帳することができますか?
怎么才能学会记账呢? - 中国語会話例文集
私たちのチームは、華やかさが特徴だ。
华丽是我们队的特征。 - 中国語会話例文集
彼は緊張しやすいところがある。
他有容易紧张的地方。 - 中国語会話例文集
彼は知らない人に対して緊張しやすい。
他对不认识的人容易紧张。 - 中国語会話例文集
彼は目上の人に対して緊張しやすい。
他面对上司容易紧张。 - 中国語会話例文集
数日間はその調整に時間を費やすだろう。
我可能会花几天时间来做那个调整。 - 中国語会話例文集
やっと関係者の意見調整ができました。
终于调整好了相关者的意见。 - 中国語会話例文集
臆病な人でいるのはやめて自己主張しなさい。
不要做胆怯的人,要有自己的主张。 - 中国語会話例文集
船長はもはやそれを制御できなかった。
船长已经无法控制它了。 - 中国語会話例文集
私は元気にやっています、あなたの調子はどうですか?
我很好,你怎么样? - 中国語会話例文集
それをどうやって主張すべきか分からなかった。
我不知道应该怎样主张那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |