意味 | 例文 |
「ついこつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7357件
この技術については私は全く未熟である.
对这一套技术我可力巴得很。 - 白水社 中国語辞典
一群の子供が隊列の後尾の後についている.
一群孩子跟在队伍的尾巴后面。 - 白水社 中国語辞典
私は突然自分がだまされたことに気がついた.
我忽然醒悟自己上当了。 - 白水社 中国語辞典
この風説について,真偽はまだ知る由がない.
关于这一传说,虚实尚未得知。 - 白水社 中国語辞典
労働者たちはついにこのような旋盤を作り上げた.
工人们终于造成了这种车床。 - 白水社 中国語辞典
以下、この点について図4を参照しつつ具体的に説明する。
下面将参照图 4A到 4C具体讨论这点。 - 中国語 特許翻訳例文集
この対は、現在の候補のリストに追加される。
将此配对添加到当前候选的列表中。 - 中国語 特許翻訳例文集
この変更例については、図3(b)に示す。
在图 3B中示出该改变示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
この問題について答える人は誰もいない。
没有人能回答出这个问题。 - 中国語会話例文集
これについては、継続して報告しなければいけないです。
关于这一点,必须继续报告。 - 中国語会話例文集
ついに彼はその計画を実行することにきめた。
他终于决定实行那个计划了。 - 中国語会話例文集
当行はこの物件について先取特権を有している。
我行对该物品拥有优先债权。 - 中国語会話例文集
彼は航空券を忘れたことに気がついた。
他注意到他忘了带机票。 - 中国語会話例文集
その件について顧客と相談しているところです。
我正在和客户商量那件事。 - 中国語会話例文集
それと、何かこれについて更新はありましたか。
然后有关于这个的更新吗? - 中国語会話例文集
彼はこの行為の偽善について考えた。
他考虑了有关这个行为的伪善。 - 中国語会話例文集
再度、混乱をお招きしたことについて謝ります。
再次为引起混乱而道歉。 - 中国語会話例文集
これについて更に取り組み、あなたに報告します。
向你汇报关于这个的进一步的工作。 - 中国語会話例文集
これについて一言も漏らしません。
关于那个一句话都没说。 - 中国語会話例文集
これから花子の家族について話します。
接下来将谈谈花子的家人。 - 中国語会話例文集
この件についても少し確認したいです。
我想稍微再确认一下这件事。 - 中国語会話例文集
私はこの内容について、もう少し調査してみます。
我试着对这个内容进一步调查。 - 中国語会話例文集
事故に遭遇した時のことについて話します。
我说关于我遭遇到事故的时候的事情。 - 中国語会話例文集
これらの結果について詳細に報告する。
关于这些结果我会详细进行报告。 - 中国語会話例文集
これらの結果について報告する。
我会对于这些结果进行报告。 - 中国語会話例文集
急行電車はつい先ほど駅をでたところだ。
特快列车刚刚驶离车站。 - 中国語会話例文集
私たちはこの事について話し合う。
我们就这件事商量。 - 中国語会話例文集
ついにあなたに会えることを喜ばしく思います。
我觉得很开心终于能见你了。 - 中国語会話例文集
英語を話すことに少し自信がついた。
我对说英语有一点自信了。 - 中国語会話例文集
あなたとこれについて確認を行いました。
我和你对于这个进行了确认。 - 中国語会話例文集
事故について、心よりお悔やみ申し上げます。
对事故衷心表示哀悼。 - 中国語会話例文集
俺がついている、何も恐がることはない。
有我在,没有什么可怕的。 - 中国語会話例文集
社員に会社の福利厚生について知らせること。
向员工通知公司的福利待遇。 - 中国語会話例文集
これから私が行ってみたい国について話します。
接下来我想谈谈我想去的国家。 - 中国語会話例文集
この事についてどうかご配慮ください.
这件事请您多操劳。 - 白水社 中国語辞典
この事については,私は思いも寄らなかった.
这一层,我没想到。 - 白水社 中国語辞典
受話器の向こうの声は全く大きくていらついていた.
听筒里的声音响亮而焦灼。 - 白水社 中国語辞典
君はこの事についてどう考えますか?
你对这件事怎么看? - 白水社 中国語辞典
この事について私は概況しか知らない.
对这件事我只知道个轮廓。 - 白水社 中国語辞典
この事についてはずっと彼女の母親に隠している.
这事儿一直瞒着她母亲。 - 白水社 中国語辞典
彼らの離婚については,どうのこうのと簡単に言えない.
关于他们离婚的事,没法儿说。 - 白水社 中国語辞典
この事柄の歴史的意義について論断を下す.
评断这件事的历史意义。 - 白水社 中国語辞典
皆がこの事について議論しはじめた.
大家对这件事评论起来。 - 白水社 中国語辞典
この事について,私ははなはだよくないと思っている.
对这件事,我颇不以为然。 - 白水社 中国語辞典
なべの底にへばりついた物をこすり取る.
把锅底抢一抢。 - 白水社 中国語辞典
彼はやっと(結婚などによって)こんな親戚にありついた.
他好容易攀上这门亲戚。 - 白水社 中国語辞典
この事については善処し得るよう希望する.
此事盼能善处。 - 白水社 中国語辞典
彼ら2人はこの事柄について話し合いをした.
他俩就这件事进行了商谈。 - 白水社 中国語辞典
この事についてはやり方が彼の気に入らない.
这事儿办得不顺他的心。 - 白水社 中国語辞典
この事について私はよく知らない.
这件事我可说不清。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |