意味 | 例文 |
「つちもの」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19593件
2つの部門の間で押しつけ合いをして,半年たってもまだ決着がつかない.
两个单位踢皮球,半年也没着落。 - 白水社 中国語辞典
一粒の穀物,ほんの少しの小麦粉さえない.
一颗粮食粒,一点面星星也没有。 - 白水社 中国語辞典
私のこの不器用な口は,思いついたことでも言葉に表現できない.
我这张笨拙的嘴,想到的也说不出。 - 白水社 中国語辞典
前回の試合で、私たちの相手チームはとても強かった。
在上次的比赛里,我们的对手队伍非常强。 - 中国語会話例文集
私たちの生活水準は20年前のそれとはとても違う。
我们的生活水平和20年前大不相同。 - 中国語会話例文集
上級機関は私たちの工場に何人もの技術員を配置した.
上级往我们厂安了好几个技术员。 - 白水社 中国語辞典
白鳥は1本の足で立ちながら,もう1本の足で羽を繕っている.
天鹅一只脚立着,另一只脚撩拨着自己的羽毛。 - 白水社 中国語辞典
彼女はまた子供の成績についてぺちゃくちゃしゃべり立ている。
她又在喋喋不休的讲着孩子的成绩。 - 中国語会話例文集
これらのイヤピースは直接接続されなくてもよい。
这些听筒可能不是直接连接的。 - 中国語 特許翻訳例文集
新幹線のチケットをあなたに送るつもりです。
我打算把新干线的车票送给你。 - 中国語会話例文集
公園で何か白くて小さいものを見つけた。
我在公园里找到了白色的小东西。 - 中国語会話例文集
その3日間を半休するつもりでいます。
那三天我打算半天工作半天休息。 - 中国語会話例文集
毎日そのトレーニングに参加するつもりです。
我打算每天都参加那个训练。 - 中国語会話例文集
来週、夫の出張へ一緒に行くつもりです。
我下周打算跟丈夫一起去出差。 - 中国語会話例文集
あなたにはいつも私の近くにいて欲しい。
我希望你一直都在我的左右。 - 中国語会話例文集
いつも私の意見を尊重している。
你总是尊重我的意见。 - 中国語会話例文集
いつも日曜日のクラスに通っています。
总是上星期天的课。 - 中国語会話例文集
あなたの愚痴をいつでも聞きます。
不管什么时候我都会听你发牢骚的。 - 中国語会話例文集
積み込みもしくは積み下ろし中の火事
装货或者卸货时的火灾。 - 中国語会話例文集
日曜日は暇なので、いつでも大丈夫ですよ!
因为周日很闲,所以什么时候都可以! - 中国語会話例文集
この地方では、男性女性ともに腕輪をつける。
這個地方不論男女都帶著手環 - 中国語会話例文集
両親はいつもあなたの間違いを許します。
父母亲经常原谅你的过错。 - 中国語会話例文集
私はこの内容について、もう少し調査してみます。
我试着对这个内容进一步调查。 - 中国語会話例文集
彼と一人の大人として接しているつもりです。
我打算把他当做一个大人来相处。 - 中国語会話例文集
今までに大口の契約をいくつも取っている。
我至今接了几笔大的交易。 - 中国語会話例文集
私は大口の契約をいくつも取っている。
我接了几笔大生意。 - 中国語会話例文集
いつもどこで昼食を摂っているのですか。
你中午都在哪吃饭? - 中国語会話例文集
今度の日曜日何をするつもりですか?
你打算下周日做什么? - 中国語会話例文集
この料理はいつもと味が違う。
这个菜跟往常的味道不一样。 - 中国語会話例文集
このガス化装置は高度な技術でもって作られた。
这个气化装置使用高端技术制作而成。 - 中国語会話例文集
電話に聞き間違いはつきものである。
听错电话是常有的。 - 中国語会話例文集
朝、起きられないので、いつも授業に遅刻する。
早上起不来所以上课总迟到。 - 中国語会話例文集
日本の夏は毎日とても暑いです。
日本的夏天每天都很热。 - 中国語会話例文集
さつまいものブランドが日本中に広がってきている。
红薯的品牌在日本国内扩展。 - 中国語会話例文集
いつも新聞の一面をざっと読むだけです。
总是粗略的只读报纸的一面。 - 中国語会話例文集
あの人はいつも仕事中おしゃべりをしている。
那个人总是在工作的时候闲聊。 - 中国語会話例文集
フランスに建築の勉強に行くつもりです。
我打算去法国学习建筑。 - 中国語会話例文集
これから昼食の準備をするつもりです。
接下来我打算准备午饭。 - 中国語会話例文集
自由への入り口はいつも未来にある。
自由的入口总是在未来。 - 中国語会話例文集
もう一つの超大国と覇権を争う.
同另一个超级大国争夺霸权 - 白水社 中国語辞典
スポーツは政治を超越したものだと標榜する.
标榜体育是超政治的。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつもこのような間違いをしでかす.
他老爱犯这样的错儿。 - 白水社 中国語辞典
(堅いものなどを)切って包丁を1つだめにした.
切坏了一把刀。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも学校の事を口に出す.
他总是把学校的事挂在嘴上。 - 白水社 中国語辞典
故宮の建築は豪華でかつ気迫がこもっている.
故宫建筑豪华而有气魄。 - 白水社 中国語辞典
やはりいつもの道を通って帰ろう.
咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典
反革命的な2つの相反する手口をもてあそぶ.
玩弄反革命两手 - 白水社 中国語辞典
(それ以上つけ加えるものがなくなった→)頂点に達している.
蔑以复加((成語)) - 白水社 中国語辞典
君が去ってから,皆は君のことをいつも口にしている.
自你走后,大家常念叨你。 - 白水社 中国語辞典
こんな小さなつまずきで,もうしょげてしまったのか?
碰这么小钉子,就灰心啦? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |