「つなそ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > つなその意味・解説 > つなそに関連した中国語例文


「つなそ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 26121



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 522 523 次へ>

矛盾する2つの側面のうち,必ずやその一方は主要な側面で,他方は二次的側面である.

矛盾着的两方面中,必有一方面是主要的,他方面是次要的。 - 白水社 中国語辞典

壮大な楽曲の中で凛とした歌が際立つ切ないバラードだ。

是在宏伟的乐曲中凸显严肃歌声的悲伤情歌。 - 中国語会話例文集

夏に食べるざるそばはなんて美味しいのだろう。

在夏天时候吃漏勺面条多么的好吃啊。 - 中国語会話例文集

そこへ時間内に着くことができないだろう。

我没法按时到那里吧。 - 中国語会話例文集

それは夏休みの間で一番の思い出になりました。

那个成为了暑假里最棒的回忆。 - 中国語会話例文集

何のために我々はそれが必要なの?

我们为什么需要那个? - 中国語会話例文集

それは普通ではない困難さだった。

那不是一般的困难。 - 中国語会話例文集

私ならその謎を解決できるだろう。

如果是我的话应该能够解开那个谜语吧。 - 中国語会話例文集

その見本は必ずしも適切とは限らない。

那个样本未必合适。 - 中国語会話例文集

それらは私の夏の思い出になりました。

那些成为了我夏天的回忆。 - 中国語会話例文集


あなたをその会議室にご案内します。

我领你去那间会议室。 - 中国語会話例文集

そこで何が起こるか観察しなさい。

请你观察在那里发生什么。 - 中国語会話例文集

それがこの夏休みで一番の思い出になりました。

那个成为了我暑假最棒的回忆。 - 中国語会話例文集

その工事の流れをあなたに説明します。

我向你说明那个工程的流程。 - 中国語会話例文集

どうしてそんなに夏がきらいですか。

为什么那么讨厌夏天啊? - 中国語会話例文集

船は小さな港に入り、そこで荷を積んだ。

船驶入小港,在那里装上了货。 - 中国語会話例文集

その棚の中に本は何冊ありますか。

那个书架里有几本书? - 中国語会話例文集

あそこに軍服を着けた人が何人かいるではないか.

那里不有几个穿军服的人? - 白水社 中国語辞典

夏になるとそこにたくさんの茶店が建った.

一到夏天那里就搭起了不少茶棚。 - 白水社 中国語辞典

教室の中はひっそりして,少しの物音もしない.

教室里静悄悄的,一点动静也没有。 - 白水社 中国語辞典

この小説は何かをそれとなく諭しているかのようだ.

这篇小说似乎讽喻什么。 - 白水社 中国語辞典

まず地面をならしておいて,その後で棚を作る.

先把地面平整平整,再搭架子。 - 白水社 中国語辞典

それはすべて紛れもなく現実的困難である!

那都是些实实际际的困难! - 白水社 中国語辞典

彼の言ってるのはすべてうそ偽りのない話だ.

他说的都是实心眼儿的话。 - 白水社 中国語辞典

通信装置10の構成要素の正確な動作についての詳細な説明は後で行う。

下面将描述通信装置 10的组件的精确操作的其它细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

—不全,差几本。=この雑誌のバックナンバーはそろっているか?—そろっていない,何冊か足りない.

这套杂志全不全? - 白水社 中国語辞典

封建社会の王位継承者は嫡出でなければならず,それでこそ正統と見なし得る.

封建社会王位的继承人必须是嫡出,才算正统。 - 白水社 中国語辞典

私はもう少し警戒しなければならないが、それはさほど難しくないと気がついた。

我必须再警惕一些,但是我发现那个并没有那么难。 - 中国語会話例文集

事柄自体はさほど複雑でないが,結論を出すとなればそんなに簡単でない.

事情本身并不复杂,但是要做个结论可就不那么简单了。 - 白水社 中国語辞典

お前はただ飯を食うことしかできないが,そんなことで(何の役に立つのか→)何の役にも立たない!

你只会吃饭,能中什么用? - 白水社 中国語辞典

なお、そのような管理対象ブロック12の構成要素についても、後段において詳述する。

另外,还将在稍后详细描述管理对象块 12的这些结构元件。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、そのような整列は画像中の一つの(小さな)オブジェクト上で実行されない。

通常,这种对齐并不对于图像中的一个(小)对象执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼にそう言われると,全くわけがわからなくなる,全くキツネにつままれるような気持ちだ.

让他一说,那可玄了。 - 白水社 中国語辞典

皆は交通規則を守らねばならない.

大家要遵守交通规则。 - 白水社 中国語辞典

小さな部屋には粗末な調度品が並べてある.

小屋里摆着简陋的陈设。 - 白水社 中国語辞典

戦争が長くなって兵士は弱くなり疲れている.

师老兵疲((成語)) - 白水社 中国語辞典

厳密な組織がなければ,ばらばらの砂である.

没有严密的组织,就是一盘散沙。 - 白水社 中国語辞典

そのあと、次回発送できる量についてあなたに返信します。

之后,我会就下次可以发送的量给你回信的。 - 中国語会話例文集

その発電所の廃止措置には、正当性をほとんど必要としない。

要那个发电站的停运,基本上不需要辩护。 - 中国語会話例文集

あなたはいつその商品を私に送付してもらえますか?

你什么时候可以把那个商品寄给我? - 中国語会話例文集

あなたにそのスケジュールについて相談させてください。

请允许我就那个日程同你商量。 - 中国語会話例文集

箱詰めが不十分だと破損につながるおそれがある。

如果不好好装箱的话可能会导致破损。 - 中国語会話例文集

彼は嘘つきなのになぜ好かれるか私には分からない。

我不知道为什么他是个骗子还受人喜爱。 - 中国語会話例文集

思想活動と実際活動がばらばらになってはならない.

思想工作和实际工作不能形成两张皮。 - 白水社 中国語辞典

いかに大きな挫折に遭ったとしても,命を粗末にしてはならない.

无论遭受多大挫折,也不可轻生。 - 白水社 中国語辞典

図4は、主題技術の1つの態様による1つのそのような受信機装置を示す。

图 4示出了根据本主题技术的一个方案的一个此类接收机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

それに加え、私はそれが正確かどうかについて話すことができる。

补充一下,我可以就那个是否正确进行说明。 - 中国語会話例文集

同志への対応は親切でなければならない,そっけなく気配りしないのはだめだ.

对待同志要满腔热忱,不能冷冷清清,漠不关心。 - 白水社 中国語辞典

幸福な生活を送れるようになったからといって,そうなった根本を忘れてはならない.

我们过上了幸福生活,可不能忘本。 - 白水社 中国語辞典

品物はみんな借りて行かれ,自分のところには使えそうなものが何もなくなった.

东西都让人借走了,自己反倒弄得没抓挠了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 522 523 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS