意味 | 例文 |
「つなそ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26121件
争う余地のない事実.
无可争辩的事实 - 白水社 中国語辞典
取り返しのつかない損失.
不可挽回的损失 - 白水社 中国語辞典
彼女は嘘のつけない女だ。
他是个不撒谎的女孩子。 - 中国語会話例文集
償いのできない損失.
不可追补的损失 - 白水社 中国語辞典
彼のその意外な発言に,場内は騒然となった.
他那出人意料的发言,使全场哗然。 - 白水社 中国語辞典
それならどうやってそれをするつもり?
要是那样的话打算怎么做那个? - 中国語会話例文集
それについては私ならそうするだろう。
关于那个如果是我的话会那么做吧。 - 中国語会話例文集
その件はいつ頃になりそうですか?
那件事可能会在什么时候呢? - 中国語会話例文集
その四つ子はみなその大学へ入学した。
那四胞胎都考入了那所大学。 - 中国語会話例文集
彼は物事をする時はいつもこんなにそそっかしい.
他做事总是这样毛毛腾腾的。 - 白水社 中国語辞典
(君がそういう態度でいるのなら)私も情け容赦はしないからそのつもりでいろ.
休怪我不讲情面。 - 白水社 中国語辞典
何故そんなに早く起きるつもりなのですか?
你为什么打算那么早起床? - 中国語会話例文集
あなたはそれについては何も出来ないと言いました。
你说过对于那个什么也不能做。 - 中国語会話例文集
あなたはそれについては何も出来なかったと言いました。
你说过对于那个什么也做不了。 - 中国語会話例文集
春風がしなやかな柳の枝にそっと吹きつける.
春风吹着袅娜的柳丝。 - 白水社 中国語辞典
そなたの母は亡くなられたが,誰に頼っていくつもりか?
汝母已故,汝将焉依。 - 白水社 中国語辞典
それは住民の皆さんにお伝えしなければならない。
必须要告诉居民们那个。 - 中国語会話例文集
あんな人のために悲しむなんて(そんな値打ちがあるのか?→)つまらないよ!
为那种人伤心值吗? - 白水社 中国語辞典
お前のそれっぽちの良心など(何の役に立つか→)屁の突っ張りにもならない!
你那点儿良心有个屁用! - 白水社 中国語辞典
あの事が外に漏れたら,それこそ始末に負えない.
那件事如果透露出去,那才不得了了。 - 白水社 中国語辞典
そのソフト開発を行っている。
我在进行那个软件开发。 - 中国語会話例文集
働いてこそ、成り立つものである。
正因为工作才成立。 - 中国語会話例文集
それについて手短に話したい。
我想就那个简单地说一下。 - 中国語会話例文集
そのことについて悩んでいます。
我在那件事上很烦恼。 - 中国語会話例文集
その計画について話す。
我会说关于那个计划的事情。 - 中国語会話例文集
それを行うつもりはありません。
我没打算进行那个。 - 中国語会話例文集
その計画について話す。
我说一下那个计划。 - 中国語会話例文集
それについて納得している。
我接受了那件事。 - 中国語会話例文集
それらについて何も知りません。
我对那些什么都不知道。 - 中国語会話例文集
その話はいつのことですか?
那件事是什么时候发生的? - 中国語会話例文集
それらについて話しましょう。
谈谈那些吧。 - 中国語会話例文集
いつそれを行いますか。
你什么时候做那个? - 中国語会話例文集
それについて悩んでいます。
我在为那个感到烦恼。 - 中国語会話例文集
それについてもう一度話します。
我再把那个说一遍。 - 中国語会話例文集
それについて話して下さい。
请你谈谈那个。 - 中国語会話例文集
それについて検討を行います。
关于那个我会进行研究。 - 中国語会話例文集
そこで何を見つけましたか。
在那里发现了什么吗? - 中国語会話例文集
そのお祭りは夏に開催される。
那个活动在夏天举行。 - 中国語会話例文集
それは会話の上達に繋がる。
那个关系着会话的进步。 - 中国語会話例文集
雲の中に高くそびえ立つ.
高耸入云((成語)) - 白水社 中国語辞典
そよ風が吹いて来て,稲が波打つ.
微风吹来,稻浪起伏。 - 白水社 中国語辞典
なぜその季節がいいですか?
为什么那个季节好呢? - 中国語会話例文集
今日は死にそうなほど暑い。
今天热得要死。 - 中国語会話例文集
今日も暑くなりそうですね。
今天感觉会很热啊。 - 中国語会話例文集
それは不適切じゃないですか?
那个不合适吧? - 中国語会話例文集
スーツケースに入りそうもない。
看样子装不进行李箱。 - 中国語会話例文集
そうしないと、結露しますよ。
不这么做的话会结露的哦。 - 中国語会話例文集
そんなに強くありません。
我没有那么厉害。 - 中国語会話例文集
その花は何と美しいんでしょう!
那朵花多么美丽啊! - 中国語会話例文集
それは不適切なサンプリングだ。
那个是不适当的采样。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |