意味 | 例文 |
「ていおう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6145件
それはそちらで対応してください。
那个请在那边处理。 - 中国語会話例文集
押印またはサインをしてください。
请盖章或是签名。 - 中国語会話例文集
女の子を紹介してください。
请介绍女孩给我。 - 中国語会話例文集
男の金を全て奪い
夺取男人所有的钱 - 中国語会話例文集
応募者に知らせてはならない。
不能告诉应征者。 - 中国語会話例文集
急ぐ必要はない。落ち着いて。
没有必要太着急。冷静一下。 - 中国語会話例文集
お米を2合炊いてください。
请煮2合的米饭。 - 中国語会話例文集
それに引き続き対応していく。
我会继续应对那个。 - 中国語会話例文集
右クリックにも対応しています。
也可以处理右击。 - 中国語会話例文集
御社資料を送ってください。
请将贵社的资料送来。 - 中国語会話例文集
お部屋の番号を教えて下さい。
请告诉我房间的号码。 - 中国語会話例文集
お母さん、魚を受け取ってください。
妈妈,请收下鱼。 - 中国語会話例文集
親方,かかとを打ってください.
老师傅,请替我钉块后掌儿。 - 白水社 中国語辞典
お金を浪費してはいけない.
不要浪费金钱。 - 白水社 中国語辞典
贈り物を受け取ってください.
把礼物留下吧。 - 白水社 中国語辞典
親方,半皮を打ってください.
老师傅,请替我钉一块前掌儿。 - 白水社 中国語辞典
とても忙しいのに対応してくれてありがとう。
谢谢你那么忙还为处理。 - 中国語会話例文集
周囲温度の高低差
周围温度的高低差 - 中国語会話例文集
対応する点は、同じシーンの点に対応する画像中の画素である。
对应点是对应于图像中相同场景点的像素。 - 中国語 特許翻訳例文集
美しいお寺をたくさん見ることができました。
我看到了很多美丽的寺庙。 - 中国語会話例文集
(点呼に答えて出席していると言う場合)王君!—はい!
王同学!—到! - 白水社 中国語辞典
図7の場合、CHU2およびCCU3は、共に新伝送方式に対応している。
图 7示出 CHU 2和 CCU 3都对应于新传输方案。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに美味しいお寿司屋さんを紹介しようと思っています。
我想给你介绍一家好吃的寿司店。 - 中国語会話例文集
学生を教育するには,内容のないお説教をしてはいけない.
教育学生,不能空洞地说教。 - 白水社 中国語辞典
加圧蓋の交換にて対応を検討しています。
正在讨论以交换加压盖来处理。 - 中国語会話例文集
その問題に対応してくれてありがとう。
谢谢你处理了那个问题。 - 中国語会話例文集
お金が入金されているかどうか確認して下さい。
请确认我的钱是否到账了。 - 中国語会話例文集
(多く被害者に同情して)心中平然としておれない.
于心不忍((成語)) - 白水社 中国語辞典
(お手元に届いたら)ご査収ください。
至盼查收 - 白水社 中国語辞典
(皮肉って言う場合の)偉いお役人となって下々の苦しみを知らない,指導幹部になって役人風を吹かせる.
做官当老爷 - 白水社 中国語辞典
もう少しだけ様子を見て対応を考えよう。
先看看情况再想办法。 - 中国語会話例文集
また、HD−SDIx3ch分に対応するために、CHU2およびCCU3は、222MHzに対応してもよい。
另外,为了处理 HD-SDI×3ch,CHU 2和 CCU 3可以对应于 222MHz。 - 中国語 特許翻訳例文集
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集
お前という男は1人の娘のためにおいおい泣いて,人に笑われるよ!
你这个人,为一个姑娘哭哭啼啼,不怕旁人笑? - 白水社 中国語辞典
それは(しばらく持ち出さない→)おくとして,本題に戻りましょう.
那事姑且不提,言归正传吧。 - 白水社 中国語辞典
お客様への心遣いおよび彼らの安全を考え行動してください。
请你在行动时要顾虑到对客人的关心以及他们的安全。 - 中国語会話例文集
知識人に対応する方法を持って来て,労働者に対応すべきでない.
不应该把对待知识分子的办法,拿来对待工人。 - 白水社 中国語辞典
それに対して寛容に対応してくれました。
你宽容地处理了那个。 - 中国語会話例文集
何か言おうとしても、それしか言葉が出てこない。
尽管想说些什么,但只说出了那句话。 - 中国語会話例文集
どうしても一回踊らなくてはならない。
不得不跳一回舞。 - 中国語会話例文集
明日中に対応していただくことは可能でしょうか。
您能在明天之内处理吗? - 中国語会話例文集
人が何と言おうと,彼はどうしても信用しない.
随便你怎么说,他就是不相信。 - 白水社 中国語辞典
海のように深い思いを,どうしてこの文字ですべてを言い表わせようか.
海一样的深情,岂是这个字能够囊括的? - 白水社 中国語辞典
お肌の弱い方は、薄い手袋をはめてご使用下さい。
肌肤柔弱的人,请戴上薄手套使用。 - 中国語会話例文集
対応中の予定は前もって考慮できます。
可以提前考虑一下处理的安排。 - 中国語会話例文集
(ののしり語として「こん畜生め」のような意味で用い)お前のおっかさんを犯してしまうぞ!
肏你妈! - 白水社 中国語辞典
例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。
例如,特定声音检测部分 132预先存储涉及特定声音的特征量作为特定声音标识信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、特定音検出部132は、特定音に関する特徴量を特定音識別情報(基準データ)として予め記憶しておく。
例如,特定声音检测部分 132将与特定声音有关的特征量预先存储为特定声音识别信息 (参考数据 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。
我再给您发送正确价格的订单。 - 中国語会話例文集
彼はお土産に良いお菓子屋さんを紹介してくれた。
他向我介绍了好的卖土特产的点心店。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |