「ていさい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ていさいの意味・解説 > ていさいに関連した中国語例文


「ていさい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 9140



<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 182 183 次へ>

実際には、カプラ150は外筐110における一部を占有するにすぎない程度のサイズである。

实际上,耦合器 150的尺寸只占据外壳 110中的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば再生速度情報格納部250は、再生速度の低下量を格納することができる。

例如,重放速度信息存储部 250可以在其上存储重放速度的下降量。 - 中国語 特許翻訳例文集

パケットサイズは、ペイロードに含まれるデータのサイズを特定する。

该数据包大小可指明包含在该有效载荷中的数据的大小。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ61で、「再確立」はここでは同じパスに沿って経路を再指定することを意味する。

在步骤 61中,“重建”在这里指的是沿相同路径重新路由。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図2Bに示す視差マップにおいて、色の濃度が濃いほど視差が小さい

应当注意,在图 2B中示出的视差图中,随着色密度增加,视差下降。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、使用する所定の最大および最小値は55/255および15/255である。

在一个实施例中,所使用的预定最大值和最小值是 55/255和 15/255。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ338では、FullArea/ClearAreaが、予め定められた閾値AreaLimitよりも小さいか否かを判定する。

在步骤 338中,确定 FullArea/ClearArea是否小于预定阈值 AreaLimit。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】「枠消し」に関する再設定用の詳細なメニュー画像を示す図である。

图 11是表示有关“边框消除”的再设定用的详细的菜单图像的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

お子様料金の設定がございませんので施設へ直接お問い合わせ下さい

没有设定儿童费用,所以请直接咨询设施。 - 中国語会話例文集

こちらは特定ユーザー向け商品です、装置メーカ名・型番等をご確認下さい

这些是销售给特定客户的商品,请确认装置厂家名称以及型号等。 - 中国語会話例文集


もしリストにない物があった場合には所定の場所に返却してください

如果发现列表中没有的东西的情况,请返还到指定场所。 - 中国語会話例文集

もしリスト上にない物があった場合には所定の場所に返却してください

如果发现列表内没有的物品的情况下,请退还到指定场所。 - 中国語会話例文集

もしリスト上にない物があった場合には所定の場所に戻してください

如果发现列表内没有的物品的情况下,请还到指定场所。 - 中国語会話例文集

社債、長期借入金、退職給付引当金等が固定負債の主な具体例です。

企业债券,长期贷款,退休福利等都是长期负债的主要的具体例子。 - 中国語会話例文集

夏休み中にこの学科を勉強するようにご家庭においてもご指導ください

为了暑假中也能学习这个科目,请您在家里也进行指导。 - 中国語会話例文集

新しくなるカードの広告をテイクワン方式で駅に設置して下さい

请在车站以自由拿取式设置一个新卡的广告。 - 中国語会話例文集

需要価格設定を採用することによって、利益を最大化することができるだろう。

通过采用需求价格设定,可以达到利益最大化吧。 - 中国語会話例文集

翌月に支払いを受けるためには締日までに請求書を提出してください

为了下个月收到付款请在截止日之前提交申请书。 - 中国語会話例文集

法定相続についてご不明な点があれば、いつでも当社までお電話にください

如果关于法定继承有不明白的地方请随时打电话给我公司。 - 中国語会話例文集

もしサンプル・イメージに関して何か提案があればアドバイスをください

如果你对样品印象有什么提议的话,请给我建议。 - 中国語会話例文集

販売者に、日本へ船便で送ってもらう日にちを指定してもらってください

请指定卖家用海运送来日本的日子。 - 中国語会話例文集

このプログラムをアンインストールするためにこのマニュアルの手順に沿って行ってください

为了卸载这个程序表请按照这个指南的步骤进行。 - 中国語会話例文集

チェックイン予定時間に遅れる場合は、必ず宿泊施設へご連絡ください

如果在入住登记预定时间内无法到达,请务必和旅馆联系。 - 中国語会話例文集

東京の天気は晴れ時々曇り、最高気温14度、最低気温8度 降水確率20%です。

东京的天气有时晴有时阴天,最高气温14度,最低气温8度,降水率20%。 - 中国語会話例文集

配布した仏文資料を和訳し、和文のメモを付けて提出してください

请把分发的法语资料翻译成日语,并附上日语的笔记提交。 - 中国語会話例文集

航空券手配の都合上、なるべく早期にあなた達の練習予定を教えてください

在航班安排上,请尽早告诉我你们的练习计划。 - 中国語会話例文集

チェックイン予定時間に遅れる場合は、必ず宿泊施設へご連絡ください

超过了预定入住登记时间的话,一定要和住宿设施联系。 - 中国語会話例文集

特定の商品の価格見積もりをご希望の場合は、Eメールでお問い合わせください

如果希望对特定商品估价的话,请发电子邮件咨询。 - 中国語会話例文集

全社員が徹底して下記のコスト削減対策を実行するように指導してください

请指导所有员工都彻底实行如下的降低成本的策略。 - 中国語会話例文集

急な予定が入ってしまったため、本日15時からの打ち合わせへの出席をキャンセルさせてください

因为突然间有事,所以请取消今天15点的商谈。 - 中国語会話例文集

必要事項をご記入頂き、所定の箇所にご捺印の上ご返送下さい

请填写必要事项,在指定的地方盖上印章之后寄回来。 - 中国語会話例文集

契約書を2部送付しました。所定の箇所にご捺印の上、1部のみご返送下さい

契约书发送了两份。在指定的地方盖章之后请寄回一份。 - 中国語会話例文集

注文確定の前に、注文個数にお間違えがないかご確認ください

确定下单之前,请确认一下订单的个数有无错误。 - 中国語会話例文集

携帯電話のメールアドレスを登録する場合、受信拒否設定をあらかじめ解除して下さい

用手机的邮箱登录的话请先解除拒收信息设置。 - 中国語会話例文集

図案が決定し、制作を開始した後のデザイン大幅変更はご遠慮下さい

在决定了图案并开始制作了之后请不要对设计进行大的改动。 - 中国語会話例文集

豪華装丁版を入荷しました。興味がございましたら是非お問合せください

进了豪华装订版。如果有兴趣的话欢迎垂询。 - 中国語会話例文集

サーバー移転の実施1ヶ月前までに想定されるリスクを洗い出してください

请在服务器转移实施的一个月前调查清楚能够设想的风险。 - 中国語会話例文集

オプションサービスに関するお問合せはそれぞれの提供企業へご連絡下さい

可选择服务的相关咨询请联系各自提供服务的企业。 - 中国語会話例文集

必ず下記の注意事項をお読み頂き、同意の上、注文を決定してください

请一定要阅读以下注意事项,同意后再下订单。 - 中国語会話例文集

ご注文内容に誤りがないかご確認の上、注文をご確定下さい

请在确认了订单内容无误之后再下订单。 - 中国語会話例文集

A4判の用紙にプリントアウトし、所定箇所へ署名・捺印の上郵送してください

用A4纸打印出来,在规定的地方写上名字盖上印章之后邮寄给我们。 - 中国語会話例文集

見積もり価格はあくまで暫定的なものでございますことをご承知おきください

预估价格只不过是个暂定的价格,还请谅解。 - 中国語会話例文集

期首に設定した目標について、現時点での達成状況をそれぞれ報告して下さい

关于期初设定的目标,请分别报告目前达成的状况。 - 中国語会話例文集

修正点・変更点の一覧を別途箇条書きにして提出してください

修正、变更的地方,请另外列出来再提交。 - 中国語会話例文集

印刷するか、または携帯電話の画面に表示させてスタッフにご提示下さい

打印出来或者显示在手机画面上给工作人员看。 - 中国語会話例文集

この印が製品の中央にくるように取付板を固定してください

为了能让这个印记印在产品的中央,请固定好印板。 - 中国語会話例文集

この矢印が製品の中央になるように取付板を固定してください

请在固定安装板时让这个箭头符号印在产品的中央。 - 中国語会話例文集

裁判所の裁定により,セメント工場は田畑に与えた損害を弁償しなければならない.

经法院裁定,水泥厂必须赔偿给农田带来的损失。 - 白水社 中国語辞典

出発間際になってから慌てないように,持って行くものはちゃんとそろえておきなさい

快把要带的东西收拾好,免得临出发时抓瞎。 - 白水社 中国語辞典

さあ早く丁重な贈り物を用意しなさい,ちゃんとしたものが必要だ,お金を節約しようとするな.

快准备一份儿厚礼,要展样儿,别图省钱。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 .... 182 183 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS