意味 | 例文 |
「てがら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2372件
恥ずかしながら、私の拙い中国語で案内をさせて頂きます。
虽然有些不好意思,但请允许我用笨拙的汉语进行解说。 - 中国語会話例文集
今の仕事をしながら、夜間にビジネススクールに行こうと考えております。
我在考虑一边做现在的工作,一边在晚上去读商业学校。 - 中国語会話例文集
25歳の時に、大学に通いながら、菓子職人として働き始めました。
25岁的时候,一边上大学,一边作为糕点师傅开始工作了。 - 中国語会話例文集
日本に滞在しながら、ファッションフォトグラファーの仕事をしています。
我一边留在日本一边做时尚摄影的工作。 - 中国語会話例文集
私たちはおいしいコーヒーを飲みながら話をして楽しく過ごしました。
我们一边喝咖啡一边度过了快乐的时间。 - 中国語会話例文集
ひな鳥が腹を減らしてピーピー鳴きながらえさを待つ,飢えた民が今か今かと救済を待ちわびる.
嗷嗷待哺((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は相手の顔を見つめながら,話し手の一瞬ごとの表情を捕らえようとする.
他盯着对方的脸,捕捉说话人每一瞬间的表情。 - 白水社 中国語辞典
子供に学友のところに行って誤りを認めるようにさせたら,子供はびくびくしながら行った.
让孩子去找同学认错,孩子怵怵忐忐地走了。 - 白水社 中国語辞典
議論する時は調子のいいことを言いながら,実行する時は後ずさりをしている.
说的时候调门儿不低,做的时候就向后退了。 - 白水社 中国語辞典
作家でありながら深く大衆の中に入って行かないならば,優れた作品は書けない.
作家而不深入群众,那就不会写出好作品。 - 白水社 中国語辞典
遠い所に一群のイルカが波間に浮き沈みしながら前になり後になって泳いでいる.
远处有一群海豚在波浪里浮沉追逐。 - 白水社 中国語辞典
薬草採りの青年が腰を曲げてうんうん言いながら上の方へのたくり進む.
一个采药草的青年弯着腰吭哧吭哧往上咕容。 - 白水社 中国語辞典
彼ははーはーと息を弾ませながらくるっと向きを変え,私に向かって言った.
他气咻咻地转过身来,冲着我说。 - 白水社 中国語辞典
戦争をするからには,(家財道具が壊されるのは避け難い→)がらくたなどがどうなってもよい.
既然要打仗,就难免要打破坛坛罐罐。 - 白水社 中国語辞典
彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている.
他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。 - 白水社 中国語辞典
なんだお前のそのざまは,残念ながら二十何年(むだに塩を食ってきた→)食った飯はむだだったな.
瞧你这点出息,可惜二十多年咸盐白吃了。 - 白水社 中国語辞典
銃を担ぎ弾丸をこめた下士官や兵が村外れで移動しながら警備に当たっている.
荷枪实弹的士兵在村头巡游。 - 白水社 中国語辞典
彼はおちおちオンドルに座っていられず,あちこち捜し求めながらここまで来た.
他坐不住炕了,寻寻摸摸来到了这里。〔〕 - 白水社 中国語辞典
彼らは新しい制度を歓迎しながら,一方でまた幾分不慣れなものを感じている.
他们一面欢迎新制度,一面又感到还不大习惯。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さいころからスポーツ活動に加わりたがらなかったために,病弱になってしまった.
他从小不愿意参加体育活动,以致体弱多病。 - 白水社 中国語辞典
ロケットは順調に大空に上がった,人々は興奮しながら躍り上がっていた.
火箭顺利地升空了,人们兴奋地踴跃着。 - 白水社 中国語辞典
彼は救国救民の看板を掲げながら,やっていることはと言えば極悪非道の悪事である.
他打着救国救民的招牌,干的却尽是伤天害理的勾当。 - 白水社 中国語辞典
私がこうするのは君に引き下がらせるきっかけを作ってやるためではないか.
我这么做还不是为了给你找台阶儿让你下台。 - 白水社 中国語辞典
国家権力それぞれが分立しながら互いに制限し合って平衡を保つという原則.
制衡原则 - 白水社 中国語辞典
たばこの吸殻や灰を捨てないでください。
请不要扔掉烟的烟蒂或烟灰。 - 中国語会話例文集
以下の事柄を調べて頂けませんか?
您能调查一下以下的事情吗? - 中国語会話例文集
あなたが来たがっていたのは、この場所に違いない。
你想来的地方一定是这里。 - 中国語会話例文集
そこではガラス細工を売っています。
那里卖着玻璃工艺品。 - 中国語会話例文集
あなたが来日することを楽しみに待ってます。
我期待着你来日本。 - 中国語会話例文集
ガラナの種子には多くのカフェインが含まれている。
巴西可可中含有大量的咖啡因。 - 中国語会話例文集
彼はガラス吹き工場を経営している。
他經營著一家玻璃吹製廠。 - 中国語会話例文集
私の考え方が、楽観的すぎるのかと思ってしまう。
我觉得我的想法过于乐观。 - 中国語会話例文集
あなたがラーメン屋を開いたなんて知らなかった!
根本不知道你开了拉面店! - 中国語会話例文集
私は次の事柄について確認したいです。
我想确认一下接下来的情况。 - 中国語会話例文集
彼女の親切な人柄はみんなに好かれていました。
大家都很喜欢她热心的性格。 - 中国語会話例文集
そこには細かいガラス片が付着していた。
那边有几个很细的玻璃茬。 - 中国語会話例文集
私たちもジョンさんの人柄を信頼しています。
我们也相信约翰的人品。 - 中国語会話例文集
煙草の吸殻はゴミ箱に捨てないで下さい。
请不要把烟头扔进垃圾箱。 - 中国語会話例文集
吸い殻や紙くずのポイ捨てはやめましょう。
请不要随地扔烟头和纸屑。 - 中国語会話例文集
点々の入ったアニマル柄Tシャツ
带点的动物图案T恤 - 中国語会話例文集
土に貝殻がたくさん混じっているのがわかります。
我知道土壤中混入了很多贝壳。 - 中国語会話例文集
私の顔が窓ガラスに映っていた。
我的脸映在窗户玻璃上。 - 中国語会話例文集
我が社の株は規制銘柄に該当している。
我们公司的股票属于規制銘柄。 - 中国語会話例文集
花子が来年またペルーに行きたいと言っていました。
花子说了明年还想去秘鲁。 - 中国語会話例文集
彼らは事柄がどのように変わるのか推測していた.
他们都在猜测事态的变化。 - 白水社 中国語辞典
木の枝が木枯らしの中で震えている.
树枝在寒风中颤抖。 - 白水社 中国語辞典
長らく別れていたが久しぶりに再会する.
久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼女らは刺繡して麗しい山河の図柄を作り上げた.
她们刺绣出这一幅锦绣江山图。 - 白水社 中国語辞典
入り口の外には柵が巡らしてある.
门外挡着一道栅栏。 - 白水社 中国語辞典
窓のかまちの上に乗ってガラス窓をふく.
登在窗台儿上擦玻璃窗。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |