意味 | 例文 |
「てきにんだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21589件
お問い合わせにつきまして下記に連絡をさせていただきます。
关于咨询我们将联系下述地址。 - 中国語会話例文集
以前に連絡したように明日昼に来てください。
就像之前联系过你的一样,请明天白天来。 - 中国語会話例文集
私を引き立てるのはやめてください,私など到底問題になりません.
你别抬举我了,我算老几? - 白水社 中国語辞典
その船は巨大な氷山に衝突して沈んだ。
那艘船撞到了一個巨大的冰山而沉沒了。 - 中国語会話例文集
今日はなんだかとっても疲れる一日だった。
今天不知道为什么是特别疲惫的一天。 - 中国語会話例文集
私はまだ問題の重大さを認識していない.
我还没有认识到问题的严重性。 - 白水社 中国語辞典
天文台に行くのが好きです。
我喜欢去天文台。 - 中国語会話例文集
屋根の斜面に突き出した天窓.
老虎窗((方言)) - 白水社 中国語辞典
人気だった喫茶店は閉店してしまった。
人气的咖啡店关门了。 - 中国語会話例文集
おや,こんな寒い日に,君はどうして来たんだい!
哟,这么冷的天,你怎么来啦! - 白水社 中国語辞典
危機に臨んでも恐れず,談笑して普段と変わりない.
临危不惧,谈笑自若 - 白水社 中国語辞典
この問題については昨日聞いただけです。
关于这个问题昨天听说了。 - 中国語会話例文集
突き当たりにある階段を下りてください。
请从尽头的楼梯下楼。 - 中国語会話例文集
その問題を未だに引きずっています。
我还在继续研究那个问题。 - 中国語会話例文集
彼は晩年一家を携え日本に来て住んだ.
他晚年的时候携全家来日本寓居。 - 白水社 中国語辞典
人が皆行ってしまったのに,君は何をわめいているんだ!
人都走了,你还咋呼什么! - 白水社 中国語辞典
論理的に話して下さい。
请有理有据地说。 - 中国語会話例文集
国際的に問題視されている。
被视为国际性的问题。 - 中国語会話例文集
彼に対して負けん気を出し,毎日朝早く起きて体を鍛練する.
为了跟他致气,天天儿早起锻练。 - 白水社 中国語辞典
彼がどうあっても承知しないのに,君はどんな手だてがあると言うのだ.
他偏不答应,你有什么办法。 - 白水社 中国語辞典
お客さんには丁寧に応対してください。
请好好地接待客人。 - 中国語会話例文集
19世紀において、貿易は発展のエネルギーだった。
在19世纪贸易是发展的动力。 - 中国語会話例文集
新しくやって来たパンダはまだカメラに慣れていないようだ。
新来的熊猫好像还没习惯照相。 - 中国語会話例文集
現在大学院に在籍しています。
现在在上研究生。 - 中国語会話例文集
鈴木さんにそれを渡して下さい。
请你把那个交给铃木。 - 中国語会話例文集
時間に応じて値段を決める.
按时计价 - 白水社 中国語辞典
先生が教壇に立っている.
老师站在讲台上。 - 白水社 中国語辞典
君に是非を判断してもらおう.
你给评评理。 - 白水社 中国語辞典
品質によって値段を決める.
按质论价 - 白水社 中国語辞典
図面に記入して下さい。
请写入设计图。 - 中国語会話例文集
あなたも日本に来て下さい。
请你也来日本。 - 中国語会話例文集
是非日本に来て下さい。
请你一定要来日本。 - 中国語会話例文集
あなたも是非日本に来て下さい。
也请你一定要来日本。 - 中国語会話例文集
いつか日本にも来て下さい。
有时间也请来日本。 - 中国語会話例文集
身に重大な責任を負っている.
身负重任((成語)) - 白水社 中国語辞典
他にお気づきの点があればご指摘ください。
如果有其他的在意的地方的话请您指出。 - 中国語会話例文集
12月5日(月)午後に電話させていただきます。
12月5日星期一的下午给您电话。 - 中国語会話例文集
まげてこの職にお就きいただきたく存じます.
务请屈尊就职。 - 白水社 中国語辞典
それを鈴木さんに教えていただきました。
我请铃木教我那个。 - 中国語会話例文集
最近、彼は英語に自信が出てきたようだ。
最近他好像对英语有自信了。 - 中国語会話例文集
なんだか急に寂しくなってきた。
不知怎么的突然变得寂寞了。 - 中国語会話例文集
君はきっと酒を飲んだろう,顔にすっかり出ている.
你一定喝了酒了,脸上都挂幌子了。 - 白水社 中国語辞典
代表団は昨日北京に帰って来た.
代表团昨天回北京来了。 - 白水社 中国語辞典
彼は常識に基づいて正確な判断を導き出した.
他凭常识便作出了正确的判断。 - 白水社 中国語辞典
このジャージをトレーニングのときに着てください。
这件运动服请在练习的时候穿。 - 中国語会話例文集
時間に余裕を持って22時に遅れないで来てください。
请提前来,22点,不要迟到。 - 中国語会話例文集
君,前に立って私たちのために道案内してください.
你在前边给我们领路。 - 白水社 中国語辞典
先生は慈父のように私を気にかけてくださっている.
老师慈父一样地关怀着我。 - 白水社 中国語辞典
最近になって初めてこの事に注意しだした.
直到最近才注意起这件事来。 - 白水社 中国語辞典
タカ:できるよ。それを日本語では「即転」て言うんだ。
小高:可以的哦。那个在日语里叫“即転”。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |