意味 | 例文 |
「てきぼう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1074件
長年この方,彼はずっと紡績業を経営してきた.
多年来,他一直经营纺织业。 - 白水社 中国語辞典
危急存亡に際して命をささげる勇気がある.
临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典
暴風は激しく大きな木を揺さぶっている.
狂风猛烈地摇撼着大树。 - 白水社 中国語辞典
大雪が降りしきり,原野は一面茫漠としている.
大雪纷飞,原野一片迷茫。 - 白水社 中国語辞典
危急存亡に際して命をささげる勇気がある.
临危授命((成語)) - 白水社 中国語辞典
政治的投機分子,政治的火事場泥棒.
政治扒手 - 白水社 中国語辞典
我々は決して敵の陰謀にはまってはならない.
我们千万不能中敌人的奸计。 - 白水社 中国語辞典
‘希望工程’の援助によって建てられた小学校.
希望小学 - 白水社 中国語辞典
表記されている措置は性質上予防的である。
这里记载的措施在性质上是预防性的。 - 中国語会話例文集
凶暴残忍な敵は火を放って村を焼いた.
凶残的敌人放火烧了村子。 - 白水社 中国語辞典
積極的に伝染病を予防しなくてはならない.
要积极预防传染病。 - 白水社 中国語辞典
脂肪はろうそくにして明るく照らすことができる.
脂油可以作成蜡烛照明。 - 白水社 中国語辞典
私の希望に応えてくれてありがとう。
谢谢你满足我的期望。 - 中国語会話例文集
私の希望を受け入れてくれてありがとう。
谢谢你接受我的要求。 - 中国語会話例文集
私の話を辛抱強く聞いてくれてありがとう。
谢谢你耐心倾听我的话。 - 中国語会話例文集
あなたたちがそれを覚えてくれていることを希望します。
我希望你们能够记得那个。 - 中国語会話例文集
この帽子は、毛糸を使って出来ています。
这个帽子是用毛线做成的。 - 中国語会話例文集
彼は茫然として窓の外の景色を眺めていた.
他怅惘地望着窗外的风景。 - 白水社 中国語辞典
茫漠として果てもなく降り積もる大雪.
迷迷茫茫的大雪 - 白水社 中国語辞典
空模様が急に変わって,暴風雨が直にやって来る.
天色突变,暴风雨就要来临了。 - 白水社 中国語辞典
この銀行は極めて高い信望を得ている.
这家银行享有卓著的信誉。 - 白水社 中国語辞典
暴力的なテレビゲームはプレーヤーを暴力に対して鈍感にする、と論じる人たちがいる。
有部分人認為暴力遊戲使玩家對暴力感到麻木。 - 中国語会話例文集
物理的ないし非物理的な暴力
物理性及非物理性的暴力 - 中国語会話例文集
娘の希望を聞いてあげたいと思います。
我想听听女儿的愿望。 - 中国語会話例文集
余った電極棒の在庫を廃棄してください。
请扔掉多余电极棒的库存。 - 中国語会話例文集
貿易風の方角は季節によって変わる。
信风的风向随着季节改变。 - 中国語会話例文集
あなたの要望に応えることができていますか?
我回应了你的要求吗? - 中国語会話例文集
彼は寝ているときもトルコ帽を脱がなかった。
他连睡觉的时候都不把土耳其帽摘了。 - 中国語会話例文集
君たちは人民の希望を担っている.
你们背负着人民的希望。 - 白水社 中国語辞典
彼らの陰謀の動きにはとっくに察しがついていた.
对他们的阴谋活动早有察觉。 - 白水社 中国語辞典
我々両国は貿易協定を締結した.
我们两国达成了一项贸易协议。 - 白水社 中国語辞典
頭が大きすぎて,帽子が入らない.
脑袋太大,帽子戴不进去。 - 白水社 中国語辞典
彼らは歩き疲れて,両足が棒になった.
他们走累了,走得两腿发直。 - 白水社 中国語辞典
私は君に一度会えるのを希望している.
我希望能见上你一面。 - 白水社 中国語辞典
風向きをうかがって野望を達成しようとする.
窥测方向,以求一逞((成語))((貶し言葉)) - 白水社 中国語辞典
軍民が共同防衛して辺境を守る.
军民联防保卫边疆。 - 白水社 中国語辞典
民族が危機に陥り,国が滅亡しようとしている.
民族危急,国将沦亡。 - 白水社 中国語辞典
暴風雨はすさまじい勢いで襲って来た.
暴风雨来得非常猛烈。 - 白水社 中国語辞典
消防士は皆ロープを伝ってよじ登ることができる.
消防队员都会爬绳子。 - 白水社 中国語辞典
対外貿易は長期にわたって入超である.
对外贸易长期入超。 - 白水社 中国語辞典
再び勝利を得る希望を抱くことは極めて難しい.
万难再有莸胜的希望。 - 白水社 中国語辞典
彼らは1つの強固な政府を持つことを希望している.
他们希望有一个稳固的政府。 - 白水社 中国語辞典
希望,それはまるでシャボン玉のように消えてしまった.
希望,犹如肥皂泡一样破灭了。 - 白水社 中国語辞典
きっと誰かが陰で妨害している.
一定有人在背地里作祟。 - 白水社 中国語辞典
私は高純度な細胞を隔離し、理想的な細胞を選ぶことができる。
我能够隔离高纯度的细胞,来选择理想的细胞。 - 中国語会話例文集
防塵防滴性能を備えておりますので野外での使用にも適します。
因为具备防尘防水性能,所以也适用于野外。 - 中国語会話例文集
パワーモジュールへの適用が要望されている。
被要求适用于电源组件。 - 中国語会話例文集
突然天候が変わり,今にも暴風雨がやって来そうだ.
忽然变天,眼看暴风雨要来了。 - 白水社 中国語辞典
扇風機はテレビに対して妨害を起こす.
电风扇对电视机会产生干扰。 - 白水社 中国語辞典
国防上の重要地点は警戒がとても厳しい.
国防重地警戒很严。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |