「てしお」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てしおの意味・解説 > てしおに関連した中国語例文


「てしお」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>

彼があなたのお手伝いをします。

他会帮你。 - 中国語会話例文集

あなたのお相手を探します。

我要找你的伙伴。 - 中国語会話例文集

ホテルの予約をお願いします。

酒店的预约拜托了。 - 中国語会話例文集

添乗員をお呼びしますか?

要叫陪同人员吗? - 中国語会話例文集

パスポートの提示をお願いします。

请出示护照。 - 中国語会話例文集

ホテルまでお願いします。

麻烦请到旅馆。 - 中国語会話例文集

各自でPCの設定をお願いします。

请各自设定电脑。 - 中国語会話例文集

パスポートの提示をお願い致します。

请出示护照。 - 中国語会話例文集

システム運用のお知らせ

通知关于系统的运用 - 中国語会話例文集

日程の再調整をお願いします。

请再次调整日程。 - 中国語会話例文集


昨日お母さんを手伝いましたか?

你昨天帮你妈妈了吗? - 中国語会話例文集

片手で大づかみにしたピーナッツ.

一大把花生米 - 白水社 中国語辞典

片手で大づかみにしたピーナッツ.

一大把落生米 - 白水社 中国語辞典

不行き届きの点はお許しのほどを.

不到之处请原谅。 - 白水社 中国語辞典

綱領的指示,大本となる指示.

纲领性[的]指示 - 白水社 中国語辞典

(多く地主・商店などの)帳簿係.

管账[的]先生 - 白水社 中国語辞典

雄々しい気概が天を突く.

豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典

幸福の大きさが天にも等しい.

洪福齐天((成語)) - 白水社 中国語辞典

手回り品はお預り致しません.

衣帽自看。 - 白水社 中国語辞典

人災は天災より多し.

人祸多于天灾 - 白水社 中国語辞典

雄々しい気概が天を突く.

豪气冲霄汉 - 白水社 中国語辞典

お客さまのご指摘の通り、正しくは、25個でした。

正如客人指出的那样,确实是25个。 - 中国語会話例文集

一実施形態において、使用する所定の最大および最小値は55/255および15/255である。

在一个实施例中,所使用的预定最大值和最小值是 55/255和 15/255。 - 中国語 特許翻訳例文集

お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。

借来的资料稍弄脏了些,非常抱歉。 - 中国語会話例文集

ノイズ電力推定部714は、図20において、一例として示されている。

噪声功率估计单元 714因此在一个示例中如图 20所示。 - 中国語 特許翻訳例文集

英雄人物だって人間的感覚を有しており,飢餓疲労を知っている.

英雄人物也有感性,知道饥饿疲倦。 - 白水社 中国語辞典

庭に積み上げてある品物が多すぎて,展覧を妨害している.

院子里堆的东西太多,妨碍了展出。 - 白水社 中国語辞典

なお、図9において、各パケット52及び54は、2つの数字を有しており、左端の数字が、右端の数字から「/」によって分けられている。

注意到在图 9中,每个分组 52、54承载两个数字,最左边的数字通过 "/"与最右边数字隔开。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたは本当によく覚えている,10年前私がやって来てあなたに1度お会いしたが,今日顔を合わすとなお私を忘れないで覚えている.

您真眼毒,十年前我来看过您一次,今天一见面儿还认识我。 - 白水社 中国語辞典

あるとき一匹の狼がいました。その狼はおなかがすいていたので、獲物を探しました。

从前有一匹狼,由于那匹狼肚子饿了,所以它寻找猎物。 - 中国語会話例文集

お届けにあがりましたが、ご不在でしたのでこちらでお預かりしております。

给您寄送的时候您不在家,我们在为您保管。 - 中国語会話例文集

夫に対して精神的虐待をしていたのか?

我对丈夫进行过精神上的虐待吗? - 中国語会話例文集

添付資料を確認して、軽く目を通して下さい。

请确认附件,稍微浏览一下。 - 中国語会話例文集

君,手が届くなら取り下ろして私に渡してください.

你够着了拿下来给我。 - 白水社 中国語辞典

(一定の場所に腰を落ち着けて)長年仕事をしてきた人.

老人儿 - 白水社 中国語辞典

その事を聞いて、応援してあげたいと思うようになっていきました。

我听了那件事,想要去支援了。 - 中国語会話例文集

彼は私にたくさんのお金を貸してくれてとても親切です。

他借了我很多钱,非常亲切。 - 中国語会話例文集

空は果てしなく広がる大海原のように,青々として澄みきっている.

天空像一片茫茫大海,碧澄澄的。 - 白水社 中国語辞典

彼は山の中腹に茶店を出して,行き来するお客をもてなしている.

他在半山坡摆了一个茶摊,招待来往过客。 - 白水社 中国語辞典

話し方がひどく速くて,とてもノートしておくことができない.

讲得太快,记不下来。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間でさえ侮ってはならない,まして1つの国家に対してはなおさらだ.

一夫不可狃,况国乎。 - 白水社 中国語辞典

部屋では女性たちがマージャンをして大声を立てて笑う声がした.

屋子里有妇女们打牌喧笑的声音。 - 白水社 中国語辞典

黒い雲がさっと流れて来て,月を完全に覆い隠してしまった.

乌云很快移动,竟把月亮完全遮掩了。 - 白水社 中国語辞典

金銭の出納に関しては,すべて書き付けを残しておく必要がある.

凡涉及钱款进出,必须留下字据。 - 白水社 中国語辞典

ジムに通ってみたら90歳すぎのおばあさんも通っていて驚きました。

我去健身房的时候没想到超过90岁的老奶奶也来健身吓了一跳。 - 中国語会話例文集

30歳になって髪をお下げにするなんて(不相応もいいとこだ),30歳になって髪をお下げにするやつがあるか.

三十岁梳哪门子小辫? - 白水社 中国語辞典

なお、MP4においては他の外部ファイルを参照するためのデータボックスとして「dinf」が規定されている。

在 MP4中“dinf”被限定为数据框以指代其他外部文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS602において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S602中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS702において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S702中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS802において、サブシステム102においてデータ通信が開始されたか否かが判定される。

在步骤 S802中,装置确定副系统 102是否已开始数据通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS