意味 | 例文 |
「てぜい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 10534件
風が吹いてドアを押し開けた.
风把门吹开了。 - 白水社 中国語辞典
事前にとっくに耳にしていた.
事前早有耳闻。 - 白水社 中国語辞典
彼らは風雨をついて前進する.
他们冒着风雨前进。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いて木をバリッと折った.
风把树嘎巴地吹折了。 - 白水社 中国語辞典
風が吹いてきた,早くドアを閉めろ!
刮风了,快关门! - 白水社 中国語辞典
全身子供子供している.
一身孩子气 - 白水社 中国語辞典
ピューと風が吹いて来た.
呼的一阵风吹过来了。 - 白水社 中国語辞典
小銭に換えてください.
请你给换一下儿零钱吧。 - 白水社 中国語辞典
前途には困難が満ちている.
前途遍布荆棘。 - 白水社 中国語辞典
この話は漠然としすぎている.
这话太空泛了。 - 白水社 中国語辞典
秋風がひんやりしている.
秋风凉飕飕的。 - 白水社 中国語辞典
部屋はひどく雑然としている.
屋里太乱杂了。 - 白水社 中国語辞典
茫然としてなすところを知らない.
茫然不知所措 - 白水社 中国語辞典
茫然としてなすところを知らない.
茫然失措((成語)) - 白水社 中国語辞典
事は目前に迫っている.
事情迫在眉睫。 - 白水社 中国語辞典
ここは寒くて,風が強い.
这里气候寒冷,风势猛烈。 - 白水社 中国語辞典
勝利は目前に迫っている.
胜利就在目前。 - 白水社 中国語辞典
風邪を引いて,鼻が詰まった.
受了凉,鼻子发齉。 - 白水社 中国語辞典
逆風をついて前進する.
顶着逆风前进 - 白水社 中国語辞典
自然の要害を盾に抵抗する.
凭险抵抗 - 白水社 中国語辞典
彼の目は前方を見つめている.
他的目光注视着前方。 - 白水社 中国語辞典
善人を誣告してはならない.
不要诬告好人。 - 白水社 中国語辞典
小腸は常に蠕動している.
小肠是经常在蠕动着的。 - 白水社 中国語辞典
事前に準備をしておきなさい.
你事先做好准备吧。 - 白水社 中国語辞典
窓を開けて風を通しなさい.
开开窗户透透风吧。 - 白水社 中国語辞典
2つの屋敷が前後に連なっている.
两个院子前后相连。 - 白水社 中国語辞典
出発期日は目前に迫っている.
行期在即 - 白水社 中国語辞典
手を挙げて賛成を示したのはせいぜい3,4人にすぎない.
举手表示同意的顶多不过三五人。 - 白水社 中国語辞典
もしあなたが悩みを抱えていたら、ぜひ相談してください。
如果您有苦恼,请一定要和我商量。 - 中国語会話例文集
彼女はなぜその時悲しそうにしていたのか教えてください。
请告诉我为什么她那个时候看起来很伤心。 - 中国語会話例文集
この事は君,ぜひとも覚えておかねばならない,覚えておきなさい.
这件事你千万要记住。 - 白水社 中国語辞典
10週間以内に発送予定
预定在10周以内发送 - 中国語会話例文集
ふいごを手で動かす,ふいごで風を送る.
拉风箱 - 白水社 中国語辞典
提案は全会一致で採択された.
提案一致通过了。 - 白水社 中国語辞典
何とか予定を調整して、ぜひ出席したいと思います。
调整预定,无论如何都想参加。 - 中国語会話例文集
前記SIPエンティティは、前記SIPメッセージの前記Contactヘッダを変更せずに前記SIPメッセージを前記第2のSIPエンティティへ転送する。
SIP实体将 SIP消息转发给第二 SIP实体,其中其联络人报头未改变。 - 中国語 特許翻訳例文集
完全に純粋な金はなく完全に無欠な人はいない,人に完全無欠を求めてはいけない.
金无足赤,人无完人。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
気長い性格の人は,こちらがいくら焦っても当人は全然急がない.
有的人慢性子,你多急他不急。 - 白水社 中国語辞典
なぜならそれは自分自身を否定するからです。
为什么的话,是因为否定了自己。 - 中国語会話例文集
なぜ彼はこうも独裁的なのだろう。
他为什么这么独裁呢? - 中国語会話例文集
全員の前でプレゼンテーションを行う。
我要在大家的面前演讲。 - 中国語会話例文集
晴れているのに何故長靴を履いて歩いていたの?
明明是晴天为什么穿着长靴走路呢? - 中国語会話例文集
幾らか借金が残っていてまだ全部返済していない.
还有点尾欠没有还清。 - 白水社 中国語辞典
このアイデアをぜひ聞いて欲しくてメールしたのです。
因为想让你听一下这个创意,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女はがくぜんとしてこの茫々たる人生を注視していた.
她骇然地注视着这茫茫人生。 - 白水社 中国語辞典
私はぼうぜんと彼らの遠ざかって行く後ろ姿を見ていた.
我木然地望着他们远去的背影。 - 白水社 中国語辞典
この任務はどんなに難しくても,我々はぜひ全力を尽くして完成させたい.
这项任务不管多么疑难,我们一定尽力完成。 - 白水社 中国語辞典
10冊まとめて本を買う。
汇集10本书再买。 - 中国語会話例文集
全員で考えて決める。
全员一起考虑并做决定。 - 中国語会話例文集
以前に比べてずっと良くなった。
与以前相比好太多了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |