「てぜい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てぜいの意味・解説 > てぜいに関連した中国語例文


「てぜい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 10534



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 210 211 次へ>

ビーカー一杯分の水を鍋に入れてよく混ぜなさい。

倒一烧杯的水在鍋子裡然後充分攪拌 - 中国語会話例文集

なぜあなたは、私があなたを信頼していないと考えるのですか?

为什么你觉得我不信任你呢? - 中国語会話例文集

合計金額には10%のサービス料と消費税が含まれています。

合计金额包含10%的服务费和消费税。 - 中国語会話例文集

各品目の関税率は実行関税率表などに記載されています。

各个种类的关税率都记载在实行关税表里。 - 中国語会話例文集

ぜひ一度御社に伺いまして、詳細をご説明できればと存じます。

我一定会拜访一次贵公司,说明一下详情。 - 中国語会話例文集

全世界の人民は中国の前途にたいへんな関心を寄せている.

全世界人民对中国的前途寄予了莫大的关注。 - 白水社 中国語辞典

このような料理でさえうまくないなんて,ぜいたく言うな!

这样菜还说不好吃,你别过福啦! - 白水社 中国語辞典

当日のレートによって計算すると,これらの金は25ドルがせいぜいだ.

按当日比价计这些钱只能兑换美元。 - 白水社 中国語辞典

彼の学校の成績はとてもよいが,全然うぬぼれたところがない.

他的学习成绩很好,但从来不骄傲。 - 白水社 中国語辞典

[全周囲の視点画像の説明]

[整圆周视点图像的说明 ] - 中国語 特許翻訳例文集


1.システム全体の構成(図1)

(1)整个系统的配置 (图 1); - 中国語 特許翻訳例文集

[システム全体の処理の説明]

[整个系统中的处理的描述 ] - 中国語 特許翻訳例文集

プレゼンテーションはいかがでしたか。

演讲怎么样了? - 中国語会話例文集

税率は2.5%に引き下げられる予定だ。

计划将税率下调2.5%。 - 中国語会話例文集

核兵器の完全な撤廃

核武器的完全废除。 - 中国語会話例文集

プロテイナーゼは酵素の一種だ。

蛋白酶是酵素的一种。 - 中国語会話例文集

目的地の税関に行きます。

去目的地的海关。 - 中国語会話例文集

耳石は内耳の前庭にある。

耳石在内耳的前庭。 - 中国語会話例文集

工程改善は出来ませんか。

能进行工程改善吗? - 中国語会話例文集

プレゼンテーションはいかがでしたか?

发表怎么样? - 中国語会話例文集

変数の全体的一致

变量的全体性一致 - 中国語会話例文集

突然の雷雨で停電した。

因为突如其来的雷雨而停电了。 - 中国語会話例文集

一定の針路を前進する.

按照一定的航向前进。 - 白水社 中国語辞典

過程の全体に総括を加える.

把整个过程加以总结。 - 白水社 中国語辞典

彼の見方は全面的ではない.

他的看法不全面。 - 白水社 中国語辞典

全面的で公正な解決.

全面、公正的解决 - 白水社 中国語辞典

全体的に過大評価するな.

不要在全体上过高估计。 - 白水社 中国語辞典

大百科全書を修訂する.

审订大百科全书 - 白水社 中国語辞典

この規定は依然有効である.

这条规定仍然算数。 - 白水社 中国語辞典

彼は20分かけて歩いて行っています。

他花了20分钟走去。 - 中国語会話例文集

以前入手した見積について、教えてあげてください。

请告诉他以前你拿到的报价。 - 中国語会話例文集

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!

如果至今都没有吃过的话,请一定要吃吃看。 - 中国語会話例文集

もし、今までに食べたことがなければ、ぜひ食べてみて!

如果至今为止没有吃过的话,请一定要品尝看看。 - 中国語会話例文集

最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.

始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典

2. 前記ディスパリティ遷移を推定する前記ステップ(206)が、以前のセグメントの最後のフレームのディスパリティを推定するステップと、前記第1のセグメントの最初のフレームのディスパリティを推定するステップと、前記以前のセグメントの前記最後のフレームの前記ディスパリティと前記第1のセグメントの前記最初のフレームの前記ディスパリティとの間の差を求めるステップと、をさらに含む、請求項1に記載の方法。

2.如权利要求 1所述的方法,其中估计视差转换步骤 (206)还包括: 估计之前片段的最后帧的视差; - 中国語 特許翻訳例文集

輸出価格は税関および国税局の調査を受けている。

出口价格正在接受海关和国税局的调查。 - 中国語会話例文集

私の英語が不自然だったら自然な英語を教えて欲しい。

如果我的英语不自然的话请教我比较自然的英语。 - 中国語会話例文集

なぜならば、日本ではこの漫画は売っていないからです。

要说原因的话,是因为这个漫画不在日本卖。 - 中国語会話例文集

あなたがなぜ返信をくれないのか疑問に思っていた。

我对你为什么不给我回信而感到奇怪。 - 中国語会話例文集

このシステムの開発には100人月を要すると推定される。

估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集

私は今、ぜんそく用の吸引薬を使用しています。

我现在正在使用治疗哮喘的吸食用药。 - 中国語会話例文集

新税は増減税同額であるべきだと彼女は論じている。

她主张新税法应当保持着增税和减税 的同额。 - 中国語会話例文集

間違っている部分がありましたら、ぜひご連絡ください。

如果有错误的部分的话,请务必联系我。 - 中国語会話例文集

それは自然災害の前兆となる現象と考えられている。

我们认为那种现象是自然灾害的前兆。 - 中国語会話例文集

詳細資料をご用意しました。ご検討にぜひお役立て下さい。

准备了详细资料。希望对您的研究有帮助。 - 中国語会話例文集

彼らのサービスは以前に比べてたいへんな改善が見られる.

他们的服务工作比较以前有很大改进。 - 白水社 中国語辞典

余暇学習はぜひとも組織し,その上堅持していかねばならない.

业余学习一定要组织起来,并且坚持下去。 - 白水社 中国語辞典

私はぜひとも君の所へ行ってビールを思いきり飲んでみたい.

我一定要到你那儿去痛饮啤酒。 - 白水社 中国語辞典

彼はよい職務と高い給料を拒絶し,毅然として祖国に帰った.

他拒绝了优职高薪,毅然回到了祖国。 - 白水社 中国語辞典

反転前縁部分d33は、前縁部分d34よりも長い期間としてある。

经反转的前缘部分 d33的区间比前缘部分 d34的更长。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 210 211 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS