意味 | 例文 |
「ててはは」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼は手が早いのでいつも恋人がいる。
他出手很快所以一直都有恋人。 - 中国語会話例文集
その問題には早く手を打たないといけない。
对那个问题必须先下手。 - 中国語会話例文集
日曜日はバレエの発表会を観に行く予定です。
星期天打算去看芭蕾舞的发表会。 - 中国語会話例文集
この本は珍しいのでなかなか手に入りません。
因为这本书很珍贵所以很难弄到手。 - 中国語会話例文集
彼はドリブルで相手側コートに入った。
他带球进入对方半场。 - 中国語会話例文集
私は彼が船を手配するかどうかわかりません。
我不知道他会不会安排船。 - 中国語会話例文集
子どもは叱れば叱るほど、反抗的になることもある。
孩子越被叱责也就会变得反抗。 - 中国語会話例文集
土壌の排水には脱水工程が用いられる。
土壤的排水中运用了除水工程。 - 中国語会話例文集
私は話し相手がいないので、寂しいです。
我没有可以说话的对象感到很寂寞。 - 中国語会話例文集
彼はカルバン派の家庭に生まれた。
他出生於加爾文派的家庭 - 中国語会話例文集
中国語が話せる店員はいません。
没有会说中文的店员。 - 中国語会話例文集
この店には中国語を話せる店員がいない。
这家店里没有会说中文的店员。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんご飯を食べる予定です。
我们计划吃很多饭。 - 中国語会話例文集
このシステムは波動関数で記述することができる。
这个系统可以用波函数来描述。 - 中国語会話例文集
買付委託者は受託者に手数料を払った。
买方委托人付了受托人佣金。 - 中国語会話例文集
この作業は半自動の工程で行われる。
这项操作是由半自动化程序进行的。 - 中国語会話例文集
彼は貧乏な白人の家庭に生まれた。
他出生在贫困的白人家里。 - 中国語会話例文集
彼は精神的にムラのある考えを私に話した。
他告诉了我他精神上疯狂的想法。 - 中国語会話例文集
彼の反抗的な振る舞いは両親を立腹させた。
他反抗性的举止让父母生气了。 - 中国語会話例文集
そこはオイラの部屋だから勝手に入るなよ。
那是我的房间所以不要随便进入。 - 中国語会話例文集
船の手配はあなたにお願いします。
船的安排就交给你了。 - 中国語会話例文集
初回の発注はテストのため各1個です。
第一次的订购因为是为了测试所以各要一个。 - 中国語会話例文集
明日の朝九時にタクシーの手配は出来ますか?
明天早上9点能安排出租车过来吗? - 中国語会話例文集
限定品はー時から発売します。
限定商品从一点开始贩卖。 - 中国語会話例文集
提示した価格では販売できませんと言われました。
被告知不能以出示的价格进行贩卖。 - 中国語会話例文集
日本語を話せない方は当店を利用できません。
不会说日语的顾客无法使用本店。 - 中国語会話例文集
近年、医学の発展は目覚ましい。
近几年,医学的发展异常惊人。 - 中国語会話例文集
ガリレオ・ガリレイはアリストテレス学派と対立した。
伽利略反对亚里士多德学派。 - 中国語会話例文集
箱を閉じるガムテープはありますか。
有封箱子的橡胶胶布吗? - 中国語会話例文集
入場券はプレイガイドで発売予定です。
入场券在售票代理处预定发售。 - 中国語会話例文集
小切手あるいは銀行振込でお支払いいただけます。
可以用支票或者银行汇款支付。 - 中国語会話例文集
盾の右半分には、ライオンの紋章が見られる。
在盾的右半边可以看到狮子模样的徽章。 - 中国語会話例文集
彼は、相手の挑発に乗りませんでした。
他没有理会对手的挑衅。 - 中国語会話例文集
西日本に御社の販売店はありますか?
贵公司在西日本有销售点吗? - 中国語会話例文集
配送業者を指定することは可能でしょうか。
可以指定送货公司吗? - 中国語会話例文集
故障した場合は販売店へお持ち込みください。
出故障的话请拿到销售店铺。 - 中国語会話例文集
商品の販売は継続されることが決定しました。
决定了继续销售商品。 - 中国語会話例文集
配送業者のご指定はお受けできません。
不能指定运输公司。 - 中国語会話例文集
配送日をご指定いただくことはできません。
不能指定送货日期。 - 中国語会話例文集
貴社はアジア圏に販売代理店をお持ちですか。
贵公司在亚洲有销售代理店吗? - 中国語会話例文集
日本国内では5台のみの限定販売となります。
日本国内限定只卖5台。 - 中国語会話例文集
話しながら彼女は両手を開いた。
她边说边摊开了双手。 - 中国語会話例文集
この街のラベンダー畑は素敵です。
这个街道的阳台菜园很棒。 - 中国語会話例文集
私の献立は、カレーと白米とサラダです。
我的菜单是咖喱和米饭还有沙拉。 - 中国語会話例文集
天気予報によると来週は晴れになる。
据天气预报,下周会放晴。 - 中国語会話例文集
人見知りで、年の離れた人は特に苦手です。
我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集
今私が話した表現は文法的に正しいですか?
现在我说的话表达上符合语法吗? - 中国語会話例文集
私たちはその開発を進める予定だ。
我们打算推进那个的开发。 - 中国語会話例文集
この雑誌はどうすれば手に入るのでしょうか?
怎么样才能拿到这本杂志呢? - 中国語会話例文集
花子は動物園に行く予定ですか。
花子打算去动物园吗? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |