意味 | 例文 |
「てなこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 19613件
勝手気ままに事を行なう.
率性行事((成語)) - 白水社 中国語辞典
規定どおりに事を行なう.
照章行事 - 白水社 中国語辞典
自分勝手に事を運んではいけない.
不要自行其事。 - 白水社 中国語辞典
このことは、Feedback_Polling_IE(タイプ1101)を移動局に(1004で)送信することによってなされる。
这通过将反馈 _轮询 _IE(类型 1101)发送 (在 1004处 )到移动站来完成。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。
该调度分配 406既有可能被成功接收,也有可能未被成功接收。 - 中国語 特許翻訳例文集
復調参照信号と共にデータを送信することは、これらのUEにとって有益なことがある。
对于这些 UE而言,将数据与解调参考信号一起发送可能是有益的。 - 中国語 特許翻訳例文集
今日の学習から、わかったこと、思ったことなどを書いてみましょう。
试着写一下从今天的学习中学到的事情和想到的事情吧。 - 中国語会話例文集
私にとっては死を先延ばしにすることよりも幸せに死ぬことが大切なのです。
对我来说比起延缓死亡,幸福地死去更为重要。 - 中国語会話例文集
想像できるように、彼らにとってお別れを言うことは大変なことです。
可以想象的到,对他们来说告别是多么的困难的事。 - 中国語会話例文集
私は英語で自分の言いたいことを表現することができず、それがあなたを煩わせている。
我不能够用英语表达自己想说的,那让你很烦恼。 - 中国語会話例文集
営業の基本は売ることではなく、顧客が必要としているものを知ることである。
营销的本质不是卖东西,而是去了解顾客需要的东西。 - 中国語会話例文集
私は食べ物を買うことができるだけであって,これ以上アクセサリーを買うことはできない.
我只能买吃食不能再买装饰物。 - 白水社 中国語辞典
畜生め,お前(どうして言葉で人を傷つけることが許されるか?→)言葉で人を傷つけるのは許されないぞ!
狗崽子,你怎么可以说话伤人? - 白水社 中国語辞典
この子はとてもものわかりがよく,しつけることで父母を煩わせることはなかった.
这孩子非常自觉,从来不劳家长来管束。 - 白水社 中国語辞典
革命の最も苦しい年代にあっても,彼が動揺したことがあったろうか(動揺したことはない).
即使在革命最艰苦的年代,他又何尝动摇过? - 白水社 中国語辞典
彼という男はただがむしゃらにやることを知っているが,頭を使うことは上手でない.
他这个人就是知道蛮干,不善于动脑筋。 - 白水社 中国語辞典
あれ以来,彼女は二度と化けて出たことはない,たぶん恨みを晴らすことができたのだろうよ.
打那以后,她再没现过形,兴许是报了冤仇了吧。 - 白水社 中国語辞典
他人の才能をねたむことは,自分の無能を表明していることかも知れない.
嫉妒别人的才能,也许正是宣示自己的无能。 - 白水社 中国語辞典
もともと彼は腕前がないのに,どうしてうまく取りさばくことができようか(うまく取りさばくことはできまい).
原来他没有能耐,焉能办得好呢? - 白水社 中国語辞典
(曹操のことを話していると,曹操が来る→)うわさをすれば影がさす.
说曹操,曹操就到。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
事は更に相談してよく,何をわざわざ暴力を振るうことがあるのか?
事情可以再商量,何必用武呢? - 白水社 中国語辞典
事柄をどのようにするか,皆で相談してからのことにする.
事情怎么办,等大家商量以后再说。 - 白水社 中国語辞典
私たちは他の人の進歩的な経験を学ばなければならず,したがって常時,経験交流会を開くことは必要なことだ.
我们要学习别人的先进经验,因而常开经验交流会是必要的。 - 白水社 中国語辞典
どんな事をやるにせよ,君は徹底的に研究しなくてはならない.
不管干什么事,你都要彻底的研究。 - 白水社 中国語辞典
(天から‘馅饼’は落ちて来ない→)よい生活をするには額に汗しなくてはならない.
天上掉不下馅饼来。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
こうすることで、下りデータが一つのポートへ偏ることを防止することが可能となり、さらにOAM機能の提供も可能となる。
由此,可以防止下行数据偏向一个端口,可以进一步实现 OAM功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたに会えなくても、ずっとあなたの事が好きです。
就算不能见到你,我还是会一直喜欢你的。 - 中国語会話例文集
あなたにシャイなんて言葉は似合わない。
你和害羞什么的词不相配。 - 中国語会話例文集
やらなくてはならない事がまだ沢山ある。
你必须做的事情还有很多。 - 中国語会話例文集
つまらない事に,お前さんときたらこんなに怖がるなんて!
屁大的事,你也这么怕! - 白水社 中国語辞典
こんなつまらない事で,むかっ腹を立てるには及ばない.
这一点小事,何必动火呢。 - 白水社 中国語辞典
そんな事があったなど彼女はてんで承認しない.
她干脆不承认有这回事。 - 白水社 中国語辞典
こんなつまらない事で腹を立てるまでもない.
用不着为这点小事挂气。 - 白水社 中国語辞典
大衆に不利な事は絶対にしてはならない.
不利于群众的事绝对不能干。 - 白水社 中国語辞典
これは大切な事だから,遊び半分でやってはならない.
这是正事,不要开玩笑。 - 白水社 中国語辞典
どんな事でもそんなに簡単に考えてはいけない.
别把什么事情都看得那么容易。 - 白水社 中国語辞典
話す時汚い言葉遣いをしてはならない.
说话别带脏字。 - 白水社 中国語辞典
あの事はまずくなって,うまくいかなくなった.
那件事糟了,办不成了。 - 白水社 中国語辞典
あなたのはなむけの言葉は私はずっと忘れていない.
你的临别赠言我始终没有忘。 - 白水社 中国語辞典
部隊は断固として任務を遂行しなければならない.
部队要坚决执行任务。 - 白水社 中国語辞典
自分がどんどん意欲的になっていってることが嬉しかった。
我对自己变得越来越积极而感到高兴。 - 中国語会話例文集
私があなたに要請したことについて訂正させてください。
请订正我要你改的地方。 - 中国語会話例文集
あなたが日程を調整してくれたことに感謝しています。
非常感谢您能特意为我调整了日程。 - 中国語会話例文集
異常を知らせるランプが点灯していないことを確認してください。
请确认警示灯没有亮。 - 中国語会話例文集
(こちらを構えばあちらが構えず→)忙しくてすべてのことには手が回らない.
顾了这头顾不了那头。 - 白水社 中国語辞典
不合格とは成績が60点に到達していないことを言っているのだ.
不及格是指不满六十分。 - 白水社 中国語辞典
言わなくてはいけない事を忘れてしまった。
不小心把必须得说的事情给忘了。 - 中国語会話例文集
あなたになんて言葉をかけていいかわかりません。
我不知道该对你说什么。 - 中国語会話例文集
あなたの信じている事を信頼して行きなさい。
把你一直坚信的信念继续下去。 - 中国語会話例文集
こんな事は,私はとても口に出して言えない.
这种事情,我真是说不出口。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |