「てのうち」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てのうちの意味・解説 > てのうちに関連した中国語例文


「てのうち」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 18590



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 371 372 次へ>

なお、当該サーバ装置10自身の表示装置16にて表示させるための画面データは、VRAM15上に生成され、表示装置16に表示される。

此外,用于由该服务器装置 10本身的显示装置 16所显示的画面数据在 VRAM15上生成,在显示装置 16显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、優先度の高さは、第2外部入力装置56、第1外部入力装置54、内部入力装置22の順となっている。

优先权级别是按照第二外部输入设备 56、第一外部输入设备 54和内部输入设备 22的先后顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、優先度の高さは、第2外部入力装置56、第1外部入力装置54、内部入力装置22の順となっている。

第二外部输入设备 56、第一外部输入设备 54和内部输入设备 22的优先权级别为在该表中出现的设备的顺序。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図12においては、説明の便宜上、無線基地局装置から移動端末装置に参照信号構成が通知されるものとする。

并且,在图 12中,为了便于说明,设为由无线基站装置向移动终端装置通知参考信号结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

国の象徴になることは、彼女に出来るせめてものことだった。

成为国家的象征,这是她那时所能做到的事情。 - 中国語会話例文集

私が初めて物語を書いたのは、幼稚園生の時です。

我第一次写故事是在上幼儿园的时候。 - 中国語会話例文集

焼酎に少量の雄黄を入れた酒.(解毒薬として端午の節句に飲む.)⇒五毒wǔdú.

雄黄酒 - 白水社 中国語辞典

この装置は更に、複数の空間ストリームのうちの第1の空間ストリームにおける第1のシンボルと、複数の空間ストリームのうちの第2の空間ストリームにおける第2のシンボルとにわたって、トレーニング・シーケンスの少なくとも一部分を分配する手段を備える。

该设备还包括用于跨空间流的第一个中的第一码元和空间流的第二个中的第二码元分布训练序列的至少一部分的装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、以上において、1つの装置(または処理部)として説明した構成が、複数の装置(または処理部)として構成されるようにしてもよい。

在上面描述中,使用一个设备 (或处理单元 )描述的配置可以由多个设备 (或处理单元 )构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、「開始画素行」には、“2161”が設定されており、「読み出しライン数」には、“1〜1080”のうちの任意の値(本数)が設定されている。

此外,在列“起始像素行”中,设置了值“2161”,并且在列“读取行数目”中,设置了从“1”至“1080”中选出的任意值 (数目 )。 - 中国語 特許翻訳例文集


本発明の画像処理装置の一実施例として、撮像装置の例について図2以下を参照して説明する。

下面参照图 2A和 2B,结合图像捕获装置的示例描述根据本发明一个实施例的图像处理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

プロセッサ130は、複数の技術のうち1つ以上を使用して、所望の条件についてメディア情報を監視してもよい。

处理器 130可以针对期望的条件,使用多种技术中的一种或更多种来监控媒体信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

本例では、2つのMU MIMO空間チャネルが存在しており、このうちの一方がMD1および2をカバーして、他方がMD6および7をカバーしている。

在这个例子中,具有两个 MU MIMO空间信道,一个空间信道包含 MD 1和 2,另外一个空间信道包含 MD 6和 7。 - 中国語 特許翻訳例文集

有価証券のうち、発行時、定期的に一定の利子を支払うことを約束しているものを確定利付き証券と呼ぶ。

有价证券中,发行时约定定期支付定额利息的被称为固定利息证券。 - 中国語会話例文集

図中に示す、画像制御部11は、このようにして実現される制御部1の機能のうちの一部を示している。

图中所示的图像控制部 11表示由此实现的控制部 1的功能中的一部分。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】異なる部屋において装置の幾つかの機能グループを有する装置の構成の実施例の模式的な表現を示す。

图 1示出了包括不同房间中的若干设备功能组的设备布置的一个实施例的示意表示; - 中国語 特許翻訳例文集

相対的承認は、アップ(UP)、ダウン(DOWN)、または維持(HOLD)のうちの1つを表すことができる。

相对授权可以指示 UP(向上 )、DOWN(向下 )或 HOLD(保持 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

(ステップS303)第2クエリーセットに含まれるクエリーのうち、未選択のクエリーを1つ選択する。

(S303)从第二查询集,选择一个未选择的查询。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS89では、辞書DC_1〜DC_3のうちカメラ筐体の姿勢に対応する辞書が参照される。

在步骤 S89中,参照了词典 DC_1~ DC_3中的与照相机框体的姿势对应的词典。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15のシステムコントローラ91には、図12に示す構成のうち、制御部53が設けられる。

具有图 12所示的配置的控制部件 53被提供在图 15所示的系统控制器 91中。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4B】作動中である図1の例示的なディスプレイ装置の概略断面図。

图 4A和图 4B是处于操作状态的图 1的示例性显示设备的示意性剖视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

(3)OLT装置2は、ソフトウェア更新対象のONU装置1のCPU再起動を指示する(ステップS303)。

(3)OLT设备 2指示软件更新目标 ONU设备 1的 CPU重新启动 (步骤 S303)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】同システムの画像処理装置(情報処理装置)のブロック説明図である。

图 14是打印系统中的图像处理装置 (信息处理装置 )的方框图; - 中国語 特許翻訳例文集

また、本第2の実施形態の管理装置302、ソフトウェア配信サーバ301、ライセンス管理サーバ300およびWebサーバ303は、CPUなどの制御装置と、ROMやRAMなどの記憶装置と、HDD、光ディスクドライブ装置などの外部記憶装置と、ディスプレイ装置などの表示装置と、キーボードやマウスなどの入力装置を備えており、通常のコンピュータを利用したハードウェア構成となっている。

根据第二实施例的管理装置 302、软件分发服务器 301、许可证管理服务器 300和网络服务器 303包括诸如 CPU的控制设备、诸如 ROM、RAM或 HDD的存储设备、诸如光盘驱动器的外部存储设备、诸如显示器的显示设备、以及诸如键盘或鼠标的输入设备,并且具有普通计算机的硬件结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

辛亥革命は1人の皇帝を追い払ったが,封建統治の基礎を打ち砕かなかった.

辛亥革命赶跑了一个皇帝,但没有摧毁封建统治的基础。 - 白水社 中国語辞典

本開示の一態様は、受信信号中のジャマー(jammers)を検出するための装置を提供し、前記装置は以下を具備すること:

本发明的一方面提供一种用于检测所接收信号中的干扰的设备,所述设备包含: - 中国語 特許翻訳例文集

補助記憶装置8としては、たとえば、ハードディスクドライブ等の磁気記憶装置、光学式記憶装置、半導体記憶装置(フラッシュ・メモリ等)またはこれら記憶装置の任意の組合せでもよい。

作为辅助存储装置 8,例如可以是硬盘驱动器等磁存储装置、光学存储装置、半导体存储装置 (闪存等 )或者这些存储装置的任意组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

各サブストリームは、複数の直交サブキャリアのうちの1つを用いて変調され、複数の並列サブチャネルのうちの1つの上で送信される。

每一个子流用多个正交子载波中的一个来进行调制,并在多个并行子信道中的一个上来进行发送。 - 中国語 特許翻訳例文集

加えて、ASICはユーザ端末に常駐可能である。

另外, ASIC可位于用户终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらにクライアント装置3としても機能する。

另外,装置 A充当客户端装置 3。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが打合せ可能な時間を私に教えてください。

请告诉我你可以碰头的时间。 - 中国語会話例文集

彼女は包丁を使って料理ができるようになった。

她变得可以用刀来切东西做饭了。 - 中国語会話例文集

それが到着する事を楽しみにしています。

我期待着那个的抵达。 - 中国語会話例文集

彼女はチャンピオンに打ち勝ってタイトルを獲得した。

她打败了冠军,赢得了桂冠。 - 中国語会話例文集

彼女は野菜畑でチョウチョウを捕っているよ.

她正在园子里捕捉蝴蝶呢。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

現在援農資金がすべて到着した.

现在支农资金已全部到位。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

手を伸ばすや否やいきなりパンパンと平手打ちを食らわす.

伸手就是两巴掌。 - 白水社 中国語辞典

彼はとても内気だから,あなたに頼みごとを口に出せない.

他脸热,不会跟你开口。 - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

(どらや太鼓を打ち鳴らす→)鳴り物入りではやし立てる.

敲锣打鼓((成語)) - 白水社 中国語辞典

追い風を受け流れに乗って,船は1日で到着した.

风顺水也顺,船一天就到了。 - 白水社 中国語辞典

古い悪習を取り除き,新しい精神を打ち立てる.

革除旧习染,创造新精神。 - 白水社 中国語辞典

貴翰に述べられたことは,すべて承知しました.

信中所述,尽已知悉。 - 白水社 中国語辞典

一態様では、この第1の装置または第2の装置を1つもしくは複数の移動体装置とすることができるが、第1の装置または第2の装置のいずれも、プリンタ、デジタル・ビデオ・レコーダ(DVR)ボックス、IPTVチューナ、冷蔵庫などの無線機能を備える固定式装置とすることができる。

在一方面,第一装置或第二装置可以是移动装置; 但是第一装置或第二装置之一也可以是具有无线能力的固定装置,例如打印机、数字录像机(DVR)盒、IPTV调谐器、电冰箱等。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、上述実施の形態においては、音声データ送信装置として音声再生装置200,600の例を示し、音声データ受信装置として音声出力装置300,700の例を示した。

在这些实施例中,说明了声音数据发送设备是声音再现设备 200和 600的示例,并且说明了声音数据接收设备是声音输出设备 300和 700的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、端末・ユーザ管理テーブル23の端末IDは、会議システム100に利用される端末装置4,4…のうちで起動している端末装置4,4…の端末IDであってもよい。

而且,终端和用户管理表格 23的终端 ID也可以是会议系统 100所利用的终端装置 4,4…之中当前起动的终端装置 4,4…的终端 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信装置100は、図2のステップS104において装置情報送信要求を送信した受信装置200の数に応じた数を、送信対象装置数N(Nは、正の整数)として設定する(S200)。

发送设备 100将与在图 2所示的步骤 S104中发送了设备信息发送请求的接收设备 200的数目相对应的数目设定为发送目标设备的数目 N(N是正整数 )(S200)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 371 372 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS