意味 | 例文 |
「てべんとう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2063件
道理を綿密周到に述べている.
道理讲得十分精到。 - 白水社 中国語辞典
マントーに砂糖をつけて食べる.
馒头蘸糖吃。 - 白水社 中国語辞典
このシルクのスカートは本当にすべすべしている.
这条绸裙真滑溜。 - 白水社 中国語辞典
弁証法的統一.
辩证的统一 - 白水社 中国語辞典
彼らはなんとうまそうに食べていることか!
他们吃得多香甜哪! - 白水社 中国語辞典
のり弁当を買ってきてください!
请去买紫菜便当。 - 中国語会話例文集
個別にご回答をしておりません。
不个别回答问题。 - 中国語会話例文集
本当は、別のことを考えていた。
我其实在想别的事情。 - 中国語会話例文集
当店の価格は、すべて税抜き表示となっております。
本店的价格全都不含税。 - 中国語会話例文集
当店の価格は、すべて税込みき表示となっております。
本店的价格全都含税。 - 中国語会話例文集
あなたの弁当はとても美味しい。
你做的便当很好吃。 - 中国語会話例文集
会社にお弁当を持っていく。
我会带着便当去公司。 - 中国語会話例文集
お弁当を持ってそこに行きます。
我带便当去那里。 - 中国語会話例文集
会社にお弁当を持って行く。
我带便当去公司。 - 中国語会話例文集
お弁当を買ってきました。
我买了便当回来。 - 中国語会話例文集
私が言っているのはすべて本当の話だ.
我说的句句都是实话。 - 白水社 中国語辞典
彼は盗品をすべてかばんに詰めた。
他把全部的赃物塞在包里了。 - 中国語会話例文集
彼はこんな事をしでかして,本当に卑しく恥ずべきだ!
他竟做出这种事,真是卑鄙可耻! - 白水社 中国語辞典
徹夜して答案を調べたので,目が充血した.
因熬夜阅卷,眼睛充满了血丝。 - 白水社 中国語辞典
納豆は多くの日本人に食べられている。
很多日本人吃纳豆。 - 中国語会話例文集
私の弟もとても喜んでそれを食べました。
我的弟弟也很高兴地吃了那个。 - 中国語会話例文集
現在援農資金がすべて到着した.
现在支农资金已全部到位。 - 白水社 中国語辞典
当然文書にして報告をすべきである.
理合备文呈报 - 白水社 中国語辞典
当然書面をもって報告すべきである.
理合备文呈报。 - 白水社 中国語辞典
私はこの夕べの集いの現場指揮者を担当している.
我担任这个晚会的指挥。 - 白水社 中国語辞典
幹部は当然模範的な役目を果たすべきである.
干部应当起模范作用。 - 白水社 中国語辞典
勉強を教えていただいてありがとうございます。
谢谢你教我学习。 - 中国語会話例文集
昨日、彼女と東京に行って御飯を食べました。
昨天和她去东京吃了饭。 - 中国語会話例文集
革命のよき伝統は末長く伝えていくべきである.
革命的好传统要长远地流传下去。 - 白水社 中国語辞典
政府は彼のすべての財産を凍結する.
政府管制他的全部财产。 - 白水社 中国語辞典
皆でこの事はどうすべきか検討してください.
大家合计这事该怎么办。 - 白水社 中国語辞典
すべて品質の不合格なものは既に淘汰された.
举凡品质不合者,皆已淘汰。 - 白水社 中国語辞典
技術者は(合計して→)延べ数千キロを踏破した.
技术员累计行走了数千公里。 - 白水社 中国語辞典
これらの事はすべて私の担当に入らない.
这些事都不属我管。 - 白水社 中国語辞典
本当の話をすべきで,うそを話してはならない.
要讲真话,不要讲假话。 - 白水社 中国語辞典
東京の週間天気を調べましょう。
查一下东京的一周天气吧。 - 中国語会話例文集
彼は相手に満足すべき返答を与えた.
他给了对方一个圆满的答复。 - 白水社 中国語辞典
明かりの油皿にイグサ灯心をたくさん並べて,かきたてて明るくした.
灯盏里放了好些灯心草,拨得亮亮的。 - 白水社 中国語辞典
金銭の出納に関しては,すべて書き付けを残しておく必要がある.
凡涉及钱款进出,必须留下字据。 - 白水社 中国語辞典
滔滔たる大渡河が,紅軍の行く手を遮っている.
滔滔的大渡河,阻截着红军的去路。 - 白水社 中国語辞典
一人で決めるんじゃなくて,集団で討論して決めるべきである.
别一个人说了算,要集体讨论决定。 - 白水社 中国語辞典
党委員会がすべての重大な問題を集団指導によって決定する制度.
党委制 - 白水社 中国語辞典
ピノーレはメキシコの伝統的な食べ物である。
甜炒玉米粉是墨西哥的传统美食 - 中国語会話例文集
(皆同じものを食べる→)機械的に均等の待遇を受ける.
吃大锅饭 - 白水社 中国語辞典
選び出すべき適当な人物を物色する.
物色适当人选 - 白水社 中国語辞典
中国の伝統的軽食を食べさせる店.
小吃店 - 白水社 中国語辞典
立て板に水を流すがごとく,滔々とよどむことなく弁じる.
口若悬河,滔滔不绝。 - 白水社 中国語辞典
ベテランの従業員が、ひとつひとつのお弁当を手作りしています。
熟练的员工一盒一盒做出来的手工便当。 - 中国語会話例文集
彼は本当に運がよく,どの仕事もすべてとても順調である.
他真走时运,样样工作都很顺。 - 白水社 中国語辞典
当社では年齢別最低賃金は設けていません。
我公司没有设立按照年龄的最低工资。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |