「てぼこ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てぼこの意味・解説 > てぼこに関連した中国語例文


「てぼこ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 4383



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>

母校70周年の盛大な式典.

母校七十周年盛典 - 白水社 中国語辞典

歴史的根拠が乏しい.

缺乏史实依(根)据 - 白水社 中国語辞典

消極的にボイコットする.

消极抵制 - 白水社 中国語辞典

最近の機器はほぼ全てマイコンにより制御されています。

最近的机器几乎都由电脑操控的。 - 中国語会話例文集

私の兄は公園で見かけた人についてそらとぼけている。

我哥哥假装不知道关于在公园里看到的人的事情。 - 中国語会話例文集

(聡明さはかえって聡明さによって誤まられる→)策士策におぼれる.

聪明反被聪明误。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

私はぼんやりと飛行機が離陸して遠ざかるのをじっと見送っていた.

我呆呆地目送着飞机起飞远去。 - 白水社 中国語辞典

最初はびっくりしてぼうぜんとしたが,やがてはうれしさが込み上げた.

始而惊愕,继而欢喜。 - 白水社 中国語辞典

もし外国語をちゃんと学ぼうとすれば,努力して勉強しなくてはならない.

要学好外文,就要努力学习。 - 白水社 中国語辞典

山の姿がぼんやりとして,遠くの高楼は見えつ隠れつしている.

山色依稀,远处楼台若隐若现。 - 白水社 中国語辞典


ここで寝てしまっては、寝坊しそうな時間だ。

如果现在睡了,就是要睡过头的时间。 - 中国語会話例文集

これは、GSMシステムにおける移動ステーションにほぼ対応する。

其大致上对应于 GSM系统中的移动站。 - 中国語 特許翻訳例文集

私の住んでいるところでは、稲作が盛んで田んぼが広がっています。

在我住的地方种稻很繁盛,遍地田野。 - 中国語会話例文集

「棒足」は上に高値を、下に安値を示している棒グラフのことである。

“棒足”上面是高值下面是低值的柱形图。 - 中国語会話例文集

この地域の周辺の有棘低木林にはサボテンが多くある。

这个地域的周边的带刺的灌木丛中有很多仙人掌。 - 中国語会話例文集

忙しくて、僕は貴方のそばにいられない時、僕の心は悲しく思います。

我忙得不能在你身边,我的心很悲伤。 - 中国語会話例文集

彼を嫌っている人は彼のことを憎らしい老いぼれだと言う.

讨厌他的人说他是可恶的老东西。 - 白水社 中国語辞典

何匹かのヤギが塀のあたりに腹ばいになってひなたぼっこをする.

几只山羊卧在墙边晒暖儿。 - 白水社 中国語辞典

ただぽつんぽつんと2,3人がそこにぼんやりと立っている.

只有疏朗朗的两三个人呆呆地站在那里。 - 白水社 中国語辞典

(会議・論争が)いつまでたっても終わることがない,だらだらと続く.≒没完没了liǎo.

无尽无休((成語)) - 白水社 中国語辞典

このかごのリンゴは大きさがほぼ同じで,よくそろっている.

这筐苹果个头儿差不多,很匀溜。 - 白水社 中国語辞典

この子は祖母が手塩にかけて育てたのだ.

这个孩子是他奶奶把他拉大的。 - 白水社 中国語辞典

そして、ステップS4のぼかし調整モードに処理が移行する。

然后,处理转向未对焦调整模式的步骤 S4。 - 中国語 特許翻訳例文集

革命の暴力をもって反革命の暴力に抵抗する.

以革命的暴力反对反革命的暴力。 - 白水社 中国語辞典

世話をする必要のないサボテンでさえも日光を渇望している.

即使是无须照料的仙人掌也在渴求阳光。 - 白水社 中国語辞典

操作部37は、図2に示すモード選択スイッチ21、ズームボタン22、メニューボタン23、セレクトボタン24、決定ボタン25、再生ボタン26、停止ボタン27、早送りボタン28及び早戻しボタン29等により構成される。

操作部 37包括图 2所示的模式选择开关 21、变焦按钮 22、菜单按钮 23、选择按钮24、确定按钮 25、重放按钮 26、停止按钮 27、快进按钮 28和快退按钮 29等。 - 中国語 特許翻訳例文集

とても悲しくて、ただ愕然としたことを覚えている。

我非常伤心,只记得自己很惊讶。 - 中国語会話例文集

あなたが私のことを覚えてくれていて嬉しい。

很高兴你能记住我。 - 中国語会話例文集

ここ数日,私はずっと祖母の相手をしている.

这几天,我一直陪伴着奶奶。 - 白水社 中国語辞典

あなたが私の事を覚えていることに驚いています。

我很吃惊你记得我的事情。 - 中国語会話例文集

この銀行は極めて高い信望を得ている.

这家银行享有卓著的信誉。 - 白水社 中国語辞典

つぼはそこらに転がっている,問題は君が頭を働かしてそれを捜すかどうかにかかっている.

窍门满地跑,看你找不找。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

君は一日じゅう不平不満をこぼしているなんてどうかしているんじゃないの,なんということだ.

你整天闹情绪像话吗? - 白水社 中国語辞典

わしは女房が早く死に,その上息子もいず,半世紀一人ぼっちの老人暮らしをやってきた.

我老汉老婆死得早,又没崽,做了半世纪的孤老。 - 白水社 中国語辞典

祖国を防衛するため,近代的国防を備えるべきである.

为了保卫祖国,必须有现代化的国防。 - 白水社 中国語辞典

‘希望工程’の援助によって建てられた小学校.

希望小学 - 白水社 中国語辞典

また、同期ボタン以外の各ボタンも同様に構成されている。

而且,同步按钮以外的各按钮也同样地构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし猫を飼っていたら、私は一人ぼっちではなかったでしょう。

要是我养猫的话我就不会是孤单一人了吧。 - 中国語会話例文集

もし猫を飼っていなかったら、私は一人ぼっちだったでしょう。

要是我没有养猫的话,我就会孤单一人的吧。 - 中国語会話例文集

彼はその年の始めにさかのぼって有効にされた報酬を受け取った。

他收到追溯到今年年初的有效工資。 - 中国語会話例文集

彼女はぼうっとした状態でその光景を眺めていた。

她发着呆的眺望了那里的风景。 - 中国語会話例文集

私はかわいくてお尻の大きい女の子に一目ぼれした。

我对那个可爱的大屁股女生一见钟情。 - 中国語会話例文集

(本など読めたものでないと言う場合;光線が)薄ぼんやりしている.

半明不暗 - 白水社 中国語辞典

石碑には筆跡のぼやけた文字がまだ幾つか残っている.

石碑上还残存几个笔迹模糊的字。 - 白水社 中国語辞典

選手は段違い平行棒の上で素早く上り下りしている.

运动员在高低杠上翻飞。 - 白水社 中国語辞典

橋の幅は8メートルあり,橋面は平らかで,ほぼ川の面と平行している.

桥宽八米,路面平坦,几乎与河面平行。 - 白水社 中国語辞典

私はとても高い所に登れない,登ったら頭がくらくらする.

我不敢上高儿,一上高儿就晕。 - 白水社 中国語辞典

彼ら2人は年格好が似通っており,趣味もほぼ同じである.

他们俩年纪相当,爱好也差不多。 - 白水社 中国語辞典

いろいろな事が重なって,頭がすっかりぼうっとなった.

几件事加在一起,搞得脑子都胀了。 - 白水社 中国語辞典

今回の学生募集では幾つかの省のすべてから募集できた.

这次招生几个省都招到了。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 87 88 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS