「てみしん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てみしんの意味・解説 > てみしんに関連した中国語例文


「てみしん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 20190



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 403 404 次へ>

それは私の過ちです,皆さん私を批判してください!

这是我的过错,大家批评我吧! - 白水社 中国語辞典

審判は選手にイエローカードをぱっと出して見せた.

裁判员向运动员亮出黄牌。 - 白水社 中国語辞典

明日君は試合に参加しなくてもいいんだよ.

明天你不一定去参加比赛。 - 白水社 中国語辞典

図12は、第2のモードにおいて、ADダミー信号の読み出しを有効画素の読み出しの前に行う場合の設定例を示したものである。

图 12示出了用于在第二模式中在有效像素的读取被执行之前执行的 AD伪信号的读取的设置。 - 中国語 特許翻訳例文集

賞味期限は5年と長く、保存食としても適しています。

赏味期限长达五年,适合作为保存食品。 - 中国語会話例文集

船が転覆して,船上の人は全員海に飲まれてしまった.

海船覆没,全船的人都沉溺在海里。 - 白水社 中国語辞典

これらのシーケンスを示している。 時間(t)は左から右に進行している。

时间 (t)从左至右流逝。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ADダミー信号の読み取りは、図6(b)に示した例では、有効画素領域内の画素信号の読み取りの終了後に行うようにしている。

注意,在读取了在有效像素区块中包括的像素信号之后,执行对 AD伪信号的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付したファイルを見て、それについて検討してください。

请看附加文件,就那个进行讨论。 - 中国語会話例文集

君の言うことはすべて理にかなっている,君の批判は正しい.

你说的都在板眼上,你批评得很对。 - 白水社 中国語辞典


彼は少数民族の衣装を身につけて,よく似合っている.

他穿一身少数民族的服装,真带劲。 - 白水社 中国語辞典

彼は多くの挫折を経験して,初めて歩むべき道を見つけた.

他遭受了许多挫折,方才找到前进的道路。 - 白水社 中国語辞典

川の上に舟と舟を連結して浮き橋を1つ組み立てる.

河面上船连船搭起一座浮桥。 - 白水社 中国語辞典

洞庭湖は,もやのかかった水面が果てしなく広がっている.

洞庭湖上,烟波浩淼。 - 白水社 中国語辞典

川の水が暗礁にぶつかって,とても高い白波を巻き上げる.

河水碰上礁石,卷起老高的白浪。 - 白水社 中国語辞典

あなたは玄人なのだから,ちょっと計算してみてくださいよ!

你是个里手,就请你算一算吧! - 白水社 中国語辞典

接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか?

不请客送礼铺路,你还想批执照? - 白水社 中国語辞典

(恨みを晴らしたいと思っている相手→)目のかたき,不倶戴天のかたき.

冤家对头((成語)) - 白水社 中国語辞典

会計公準は会計の仕組みについてのいくつかの基本的な前提を示している。

会计准则指示了关于会计机制的一些基本前提。 - 中国語会話例文集

今日中に決めて、Carol に電話して何かいい案があるか確認してみるわ。

今天之内决定,我会给卡罗尔打电话看看她有没有什么好点子。 - 中国語会話例文集

この件に関してまじめに調べてみてくれ,いつもいい加減な言葉で私をごまかさないでくれ.

这件事请您认真地给查一查,不要老是搪塞我。 - 白水社 中国語辞典

実際に農作業に参加してみなければ,農民の心情を肌で感じることはできない.

不亲身参加农业劳动,是体验不到农民的心情的。 - 白水社 中国語辞典

今年,南泥湾ではあちこちで開墾が行なわれたので,パオズ(人名)はここへ移民して来た.

今年南泥湾开荒的太多,豹子移民到这搭儿来了。 - 白水社 中国語辞典

皆が自由に議論してけんけんごうごうである.

大家议论汹汹。 - 白水社 中国語辞典

人民政府は断固として反革命を鎮圧する.

人民政府坚决镇压反革命。 - 白水社 中国語辞典

汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。

看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集

皆さんにお会いできてとても嬉しいです。

能见到大家我非常高兴。 - 中国語会話例文集

あなたから送られてきたメールを見ていませんでした。

我没有看你送来的邮件。 - 中国語会話例文集

セミナー時間は3時間程度を予定しております。

研讨会的时间预计为三个小时。 - 中国語会話例文集

彼ら全員は見るために家から駆け出して出て行った。

他们为了看从家里跑出去。 - 中国語会話例文集

毎朝欠かさず時間を見つけてジョギングしている。

每天早上都不间断的找时间去跑步。 - 中国語会話例文集

彼女はとても驚き、涙を流して喜んだ。

她特别的惊讶,一边哭一边高兴。 - 中国語会話例文集

空は暗くなって,高原は見渡す限り蒼然としている.

天黑下来了,高原一片苍茫。 - 白水社 中国語辞典

これは決して我々が君を困らせているのではないんだ.

这并不是我们刁难你。 - 白水社 中国語辞典

こんなにしては君にとっても得にならないよ.

这样做对你也没有个好儿。 - 白水社 中国語辞典

君は彼に対して偏見を抱いている.

你对他抱有偏见。 - 白水社 中国語辞典

我々は皆我々の先生をとても尊敬している.

我们都很敬重我们的老师。 - 白水社 中国語辞典

君はどうしてこんなに頭がいかれているのだ!

你怎么这么神经! - 白水社 中国語辞典

外見に惑わされて本質を見失ってはならない.

千万不能让外表遮掩了本质。 - 白水社 中国語辞典

君,そんなにふざけてにやにやしてはいけない.

你别这么嬉皮笑脸的。 - 白水社 中国語辞典

この問題は君が戻って来てから研究しよう.

这个问题等你回来再研究。 - 白水社 中国語辞典

コンテンツ先読み管理部140は、コンテンツ読出し管理部120による読出しに先立って、コンテンツにおける現在のフレームよりも先の(未来の)フレームを先読みする管理を行うものである。

内容预读取管理单元 140被配置为执行管理,以在由内容读取管理单元 120执行读取之前预读取内容中的当前帧之前的 (未来 )帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

ほとんどの人は花粉症を予防するためにマスクをしています。毎年この時期に目のかゆみや鼻水に苦しみます。

几乎所有人都会为了预防花粉症而戴口罩。每年这个时候都会因为眼睛发痒和鼻涕而痛苦。 - 中国語会話例文集

天津甘グリが出回り始めたので,少し買って来て初物の味を楽しみましょう.

天津栗子刚上市,我们买来些尝尝新吧。 - 白水社 中国語辞典

儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある.

盖儒者所争,尤在于名实。 - 白水社 中国語辞典

若い幹部を育成するため,彼はみずから離職して有能な後進に道を譲り,顧問になった.

为了培养年轻干部,他自动去职让贤,担任顾问。 - 白水社 中国語辞典

君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します.

该你的钱还你,绝少不了。 - 白水社 中国語辞典

イベント450において、秘密鍵と歪み生体認証データのランダムサンプルの組み合わせに基づいて暗号化鍵が生成される。

在事件450,基于私钥和畸变生物测定数据的随机样本的组合生成加密密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集

逆方向リンク又はアップリンクに対しては、RFユニットのみが圧縮器を含み、基地局プロセッサのみが解凍器を含む。

对于反向链路,或称上行链路,仅 RF单元包括压缩器,并且仅基站处理器包括解压缩器。 - 中国語 特許翻訳例文集

「読み出しライン数」には、“1〜1080”の中の任意の値(本数)が設定されており、「読み出し方向」には“Up”が設定されている。

在列“行数目”中,设置了从“1”至“1080”中选出的任意值 (数目 ),并且在列“读取方向”中,设置了值“向上”。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 403 404 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS