「てもと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > てもとの意味・解説 > てもとに関連した中国語例文


「てもと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 6610



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>

社会の底辺で生存を求める.

在社会底层谋生存。 - 白水社 中国語辞典

大自然から天然の富を求める.

向大自然索取财富。 - 白水社 中国語辞典

5万元投資することを決定する.

决定投资五万元。 - 白水社 中国語辞典

喉から手が出るほど賢人を求める.

求贤若渴 - 白水社 中国語辞典

火が天まで燃え上がり大地をも溶かす.

焮天铄地 - 白水社 中国語辞典

相手に賠償を求める.

向对方要求赔偿。 - 白水社 中国語辞典

私は手元にまだ少し金がある.

我腰里还有些钱。 - 白水社 中国語辞典

(お手元に届いたら)ご査収ください。

至盼查收 - 白水社 中国語辞典

手元不如意で首が回らない.

周转不灵 - 白水社 中国語辞典

図11および図12をもとに、カウンタ519の動作について説明する。

以下,将参考图 11和图 12描述计数器 519的操作。 - 中国語 特許翻訳例文集


両方のモードは、残留側波帯変調にもとづいている。

这两种模式都是基于残留边带调制的。 - 中国語 特許翻訳例文集

弟子として10年間過ごした後、彼は師とたもとを分かった。

在做了十年的弟子後,他和师傅分道扬镳了。 - 中国語会話例文集

あなたのファックスはまだ私たちのもとには届いていません。

我们还没有收到你的传真。 - 中国語会話例文集

どちらともとれる発言をして彼女はその場を切り抜けた。

她以两边靠的发言度过了那个场合。 - 中国語会話例文集

国内はもとより海外のユーザーにも好評を博しています。

国内就不用说了,在海外的用户中也获得了好评。 - 中国語会話例文集

その数字は、去年の同期に売上をもとに算出しています。

那个数字是根据去年同时期的销售额计算出来的。 - 中国語会話例文集

ちょっとしたつまらないことで,いつまでもとがめだてするのはいけない.

不要因为一点小事,就没完没了地贬责。 - 白水社 中国語辞典

女の同志はもとより,男の同志も,感激して涙をこぼした.

女同志不必说,就是男同志,也激动得掉眼泪。 - 白水社 中国語辞典

これらのリンゴはどれも甘いですか?—はい,どれもとても甘いです.

这些苹果都甜吗?—对了,都很甜。 - 白水社 中国語辞典

業務能力はもとよりたいへん優れているが,政治水準も低くない.

业务能力固然很强,政治水平也不低。 - 白水社 中国語辞典

短編小説集を1冊買って,毎晩1,2編をひもとく.

买了一本短篇小说集,每晚披阅一两篇。 - 白水社 中国語辞典

長年会っていないが,彼はもとどおりよくしゃべりよく笑う.

多年不见,他依然那么爱说爱笑。 - 白水社 中国語辞典

私はもとからそこへ行こうと思っていた,ただ機会がなかっただけだ.

我原本就想去那儿,只是没有机会。 - 白水社 中国語辞典

ここにはもとはあずまやがあったが,今は壊してしまった.

这里原来有一个亭子,现在拆除了。 - 白水社 中国語辞典

熱せられて,その体積はもとのものより3倍に大きくなった.

遇热后,它的体积比原来增大两倍。 - 白水社 中国語辞典

今は人が多く仕事が少ない,仕事を捜そうにもとても難しい.

现在人多工作少,想找事难得很。 - 白水社 中国語辞典

事実に基づいて真実を求めることは仕事をうまく運ぶ指針である.

实事求是是搞好工作的指南。 - 白水社 中国語辞典

(あの辞典の単語数はもともとそう多くないのに)この辞典の単語はあの辞典の単語の数にさえ及ばない.

这本词典的词还不如那本词典的词多。 - 白水社 中国語辞典

新年がやって来て,正月を迎えて忙しく,男も女も老いも若きもとても楽しそうである.

新年到,过年忙,男女老少喜洋洋。 - 白水社 中国語辞典

あなたが私の元に生まれてきてくれて感謝します。

我很感激你从我身体里出生。 - 中国語会話例文集

私の元に生まれてきてくれてありがとう。

很感谢你能出生在我身边。 - 中国語会話例文集

年ごろになって器量が美しくなりとても整っている.

模样出脱得十分齐整。 - 白水社 中国語辞典

彼女はもともと十分美しいのに,その上このような服装を加えて,健康で美しく人の心を動かすように見える.

她本来就很漂亮,加上这副装束,显得更健美动人了。 - 白水社 中国語辞典

彼はもともととても凡庸であるが,おべっかが上手であったので,若干の人々に気に入られた.

他原本十分庸碌,可是因为善于奉承,便得到某些人的欢心。 - 白水社 中国語辞典

まさに魯迅先生の言われるとおり,地上にはもともと道はない,道は人が歩いて作り出したものなのだ.

正如鲁迅先生所说的,地上本没有路,路是人走出来的。 - 白水社 中国語辞典

【図10】変形例をもとに、図2に示した例を発展させた図である。

图 10是以变形例为基础、从图 2的示例发展而来的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

老人や弱者をいじめることは,天理にも人道にももとることである.

欺老凌弱,既害天理,又碍人道。 - 白水社 中国語辞典

彼の家のもとの住まいはとっくに(持ち主が他人に変わる→)人の手に渡った.

他家原先的住宅早已易手他人。 - 白水社 中国語辞典

この公園はもと清朝の親王さんの邸宅であった.

这个公园原来是一个清朝王爷的宅第。 - 白水社 中国語辞典

この帽子は,値段が200元から300元の間が適当である.

这种帽子价格应该在二百到三百块之间。 - 白水社 中国語辞典

地元の小さな服装品店が少なくなってきている。

当地的小服装店正在变少。 - 中国語会話例文集

これに基づいて手配してください。

请基于这个进行安排。 - 中国語会話例文集

その定義はとても特殊な方法で使われている。

那个定义是以非常特殊的方法使用的 - 中国語会話例文集

彼は手元が狂って茶わんを1つ割ってしまった.

他一失手打碎了一个茶杯。 - 白水社 中国語辞典

いざという時に備えて手元に置いておく.

放在手头待用。 - 白水社 中国語辞典

これらの処理について、図3に基づいて説明する。

下面将参考图 3说明该处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

この調整について、図3に基づいて説明する。

根据图 3来说明该调整。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼はちょうど今、地元に帰って来ているところです。

他正好现在回到了故乡。 - 中国語会話例文集

実際に起こっていることを基として

以实际发生着的事为基础 - 中国語会話例文集

素晴しい!私のことを信じてくれてるんだね!

太好了!你相信我了。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 132 133 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS