「でいてっこう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > でいてっこうの意味・解説 > でいてっこうに関連した中国語例文


「でいてっこう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 16701



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 334 335 次へ>

航空便でなく船便を利用したいと思っています。

想不用空运而是用海运。 - 中国語会話例文集

その男は無免許で、医療行為を行っていた。

那个男人在无执照情况下进行了医疗实践。 - 中国語会話例文集

興奮したその馬は、後ろ足で立ちあがっていなないた。

兴奋的马儿抬起前腿嘶叫。 - 中国語会話例文集

あなたは自分で思っているほど親不孝じゃないよ。

你没有自己想的那么不孝顺哟。 - 中国語会話例文集

納期が近づいたので,工事に拍車がかかっている.

快到交货期了,工程很吃紧。 - 白水社 中国語辞典

過去において麦の耕作はたいへん粗放であった.

过去麦子的耕作很粗放。 - 白水社 中国語辞典

彼は対処の仕方が公平であって,私心がない.

他办事公平,没有私心。 - 白水社 中国語辞典

君は高慢で身の程を知らないし,おごり高ぶっている.

你太狂妄,太骄傲了! - 白水社 中国語辞典

コウライウグイスがこずえで歌っている.

黄莺在梢头歌唱。 - 白水社 中国語辞典

広大で際限もなく広がっている.≒无边无垠.

无边无际((成語)) - 白水社 中国語辞典


対応中の予定は前もって考慮できます。

可以提前考虑一下处理的安排。 - 中国語会話例文集

彼はその喫茶店で原稿を執筆していました。

他在那家咖啡店里撰写了原稿。 - 中国語会話例文集

彼は興奮の趣で私の手を握っていた.

他兴奋地握着我的手。 - 白水社 中国語辞典

副走査方向は、感光体ドラム31Yの回転軸に対して直交する方向である。

副扫描方向是与感光鼓 31Y的旋转轴正交的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼は新しく転校して来た学生であって,君たちはいじめてはならない.

他是新转来的学生,你们不要欺生。 - 白水社 中国語辞典

接点148は、スイッチ等で構成可能である。

接点 148可由开关等构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

実施の形態では、複数の機械式スイッチは、搬送方向と直交する方向である幅方向に連続して配置されている。

在本实施例中,多个机械开关沿宽度方向依次布置,该宽度方向是垂直于传送方向的方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

図中では、直前の原稿A2よりも更に先行する原稿A1に基づいて決定している。

在图中,比紧之前的原稿 A2更先前的原稿 A1来决定。 - 中国語 特許翻訳例文集

この事は工場長の手を借りてやっと成功させることができた.

这件事经厂长的手才办成的。 - 白水社 中国語辞典

そのお寺は未だに復興できていない。

那个寺庙还没有被重建。 - 中国語会話例文集

解放前,ここには小学校さえなかった,まして中学・高校など言うまでもない.

解放前,这个地方连小学也没有,更不用说中学了。 - 白水社 中国語辞典

私はこの学校の生徒になれてとてもうれしいです。

我能成为那所学校的学生非常开心。 - 中国語会話例文集

公衆電話を見つけたが小銭を持っていなかった。

找到了公用电话但是没有带零钱。 - 中国語会話例文集

間違った方向の電車に乗っていますよ。

你电车坐反了哦。 - 中国語会話例文集

鋼鉄がなくては重工業を発展させることはできない.

离了钢铁就没法发展重工业。 - 白水社 中国語辞典

私は東四大街の交差点でいつまでも(あなたの来るのを)待っています.

我可在东四大街的十字路口老等。 - 白水社 中国語辞典

これは民間の友好往来であって,政府側の正式接触ではない.

这是民间的友好往来,不是官方的正式接触。 - 白水社 中国語辞典

空いてるならどこの席でも結構です。

如果空着的话,无论哪个位子都可以。 - 中国語会話例文集

空いてる席ならどこでも結構です。

如果是空着的座位的话,随便哪里都可以。 - 中国語会話例文集

あなたと一緒に仕事ができて光栄です。

我很荣幸能和你一起工作。 - 中国語会話例文集

学校が駅から遠いのでとても不便です。

学校离车站很远,所以很不方便。 - 中国語会話例文集

ご一緒に働くことができて光栄でした。

能和你一起工作是我的光荣。 - 中国語会話例文集

学校を卒業してからのことで悩んでいる。

我正在烦恼从学校毕业之后的事情。 - 中国語会話例文集

工業に興味を持っていたので、工学部に入学した。

我因为对工业有兴趣,所以去了工学部。 - 中国語会話例文集

これまで彼ら2人は馬が合わなくて,互いに口をきこうとしなかった.

从前他俩合不来,彼此不搭腔。 - 白水社 中国語辞典

公正マークは公正競争規約に従って表示しているので、公正マーク付きのものは安心して購入できます。

因为公平标记代表遵循公平竞争规则,所以我可以安心地购买标有公平标记的东西。 - 中国語会話例文集

以前の研究では考慮されていなかった。

在以前的研究中没有考虑到。 - 中国語会話例文集

カワイイは彼女にとって最高の褒め言葉です!

可爱对她来说是最高的赞赏。 - 中国語会話例文集

親戚を国際空港まで送っていきます。

把亲戚送去国际机场。 - 中国語会話例文集

東京は大学生にとって最高の都市です。

东京是对于大学生来说最棒的城市。 - 中国語会話例文集

それでも、成功は少しずつ積み重なっている。

即使那样,成功在一点点积累着。 - 中国語会話例文集

彼らの会社は広告料で成り立っている。

他们的公司靠着广告费而支撑着。 - 中国語会話例文集

二人きりで会ったこと後悔している。

后悔两个人单独见面。 - 中国語会話例文集

彼は今、飛行機に乗っているようです。

他现在好像正在坐飞机。 - 中国語会話例文集

その国では過激主義の傾向が強まっている。

那个国家越来越倾向于激进主义。 - 中国語会話例文集

実験が成功するまで,決して投げ出したりしない.

不试验成功,决不罢手。 - 白水社 中国語辞典

ここは外国銀行が集まっている場所である.

这儿是外国银行丛集的地方。 - 白水社 中国語辞典

台風の影響で,交通がすべて麻痺状態になった.

在台风的袭击下,交通全部瘫痪。 - 白水社 中国語辞典

速い足取りで校門に入って来た.

用迅疾的脚步走进校门来了。 - 白水社 中国語辞典

橋脚はしっかりしているので,洪水が出ても押し流される心配はない.

桥墩子稳稳的,不怕大水冲击。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 334 335 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS