意味 | 例文 |
「でっし」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
それは私にとって、とても嬉しい発見でした。
那对我来说是非常欣喜的发现。 - 中国語会話例文集
それは私にとって喜ばしい発見でした。
那对我来说是令人高兴的发现。 - 中国語会話例文集
それは私にとって嬉しい発見でした。
那对我来说是令人欢喜的发现。 - 中国語会話例文集
私の夫が亡くなったら彼を惜しむでしょう。
我丈夫如果去世了会舍不得他吧。 - 中国語会話例文集
明日学校で私にもっと詳しく教えてください。
请明天在学校告诉我更多详情。 - 中国語会話例文集
私たちはきっとその頃には結婚しているでしょう。
我们那时肯定已经结婚了吧。 - 中国語会話例文集
オリンピックが終わって私は少し淋しいです。
奥运会结束我有点落寞。 - 中国語会話例文集
私たちはもっと一緒に話がしたいです。
我们想一起说更多的话。 - 中国語会話例文集
もし努力しなければ,きっと失敗するであろう.
苟不努力,必将失败。 - 白水社 中国語辞典
決して何でも彼におとなしく従ってはいけない.
决不能什么都顺从他。 - 白水社 中国語辞典
でも、私はたくさんの人とお喋りができたのでよかったです。
但是我能和那么多人聊天真是太好了。 - 中国語会話例文集
私と一緒は迷惑でしょ?
和我在一起很麻烦吧? - 中国語会話例文集
すごく充実したレッスンでした。
是很充实的课程。 - 中国語会話例文集
一緒に観賞してもよいですか?
能一起观赏吗? - 中国語会話例文集
僕は昨日風邪で欠席しました。
我昨天因为感冒缺席了。 - 中国語会話例文集
私も一緒にお参りをしたいです。
我也想一起去。 - 中国語会話例文集
日本でも発売して欲しい。
希望在日本也能发售。 - 中国語会話例文集
私もご一緒してもいいですか?
我也能一起吗? - 中国語会話例文集
新しい何かを発見したいです。
想发现什么新东西。 - 中国語会話例文集
私は熱中症でした。
我那时中暑了。 - 中国語会話例文集
そこでサッカーをしました。
我在那里踢了足球。 - 中国語会話例文集
チャットで話しましょう。
我们用语音聊天吧。 - 中国語会話例文集
僕は昨日風邪で欠席しました。
昨天我因为感冒缺勤了。 - 中国語会話例文集
私は今朝出張中でした。
我今天早上正在出差。 - 中国語会話例文集
日本で何を召し上がりましたか?
在日本吃了什么? - 中国語会話例文集
無事に引越しできました。
搬家顺利完成了。 - 中国語会話例文集
実行してよろしいですか?
可以实行吗? - 中国語会話例文集
一緒に観賞してもよいですか?
我们可以一起欣赏吗? - 中国語会話例文集
私の出身地は金沢市です。
我的出身地是金泽市。 - 中国語会話例文集
奥ゆかしく寡黙で言葉を発しない.
渊默而不言 - 白水社 中国語辞典
彼は電子回路の設計者です。
他是电路的设计者。 - 中国語会話例文集
湿疹が胸元まで出て来た.
湿疹都起到胸口上来了。 - 白水社 中国語辞典
寂しい気持ちは,とっくに吹っ飛んでしまい,どこへ行ったかわからない.
寂寞的情绪,早已烟消云散,不知去向了。 - 白水社 中国語辞典
体がすっかり弱ってしまったので,トレーニングを強化しなければならない.
身体糟透了,应该加强锻炼。 - 白水社 中国語辞典
それは私にとって喜ばしい出会いでした。
那对我来说是一次愉快的邂逅。 - 中国語会話例文集
担当者に電子メールで新しい書類を送った。
我用电子邮件给负责人发送了新的文件。 - 中国語会話例文集
父さんが自転車に乗って出て行ったので,私は使えなかった.
爸爸把车骑出去了,我骑不成了。 - 白水社 中国語辞典
私はあなたともっと一緒に出掛けたりしたかった。
我以前想更多的和你一起出门什么的。 - 中国語会話例文集
私もあなたにお会いできてうれしかったです。
我很高兴和能你见面。 - 中国語会話例文集
連休明けで、仕事が忙しかったです。
连假结束后,工作特别忙。 - 中国語会話例文集
でも誰かにこの話を聞いてほしかったです。
但是想让某些人听听这话。 - 中国語会話例文集
この雑誌を日本で有名にしたいです。
我想使这本杂志在日本出名。 - 中国語会話例文集
ここは自然がいっぱいで過ごしやすい所です。
这里充满自然气息是个适宜居住的地方。 - 中国語会話例文集
先月からずっと仕事で忙しいです。
我从上个月开始工作一直很忙。 - 中国語会話例文集
彼女はもっと進化できるでしょう。
她会有更多进步的吧。 - 中国語会話例文集
昼の食事はパスタでとても美味しかったです。
午餐的意大利面特别好吃。 - 中国語会話例文集
昨日まで北海道に出張でした。
直到昨天我都在北海道出差。 - 中国語会話例文集
私が欲しいのは現金であって、代替え品ではない。
我想要的是现金,并不是替代品。 - 中国語会話例文集
ただの軽度の自動車事故で、大したことではなかった。
只是輕度的車禍,没什麼大事。 - 中国語会話例文集
彼女がどれだけセクシーか、これでわかったでしょう?
她有多么的性感,这样就明白了吧? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |