「ではある」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ではあるの意味・解説 > ではあるに関連した中国語例文


「ではある」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31372



<前へ 1 2 .... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 .... 627 628 次へ>

不可分債務は、当事者間の債権債務の関係のうちの一つである

不可分债务是当事人之间债权债务关系的一种。 - 中国語会話例文集

部門別計算は原価管理や合理的な製造原価の算定に必要である

分部门计算需要成本管理和合理估算制造成本。 - 中国語会話例文集

分散型事業とは、事実上、大企業が存在しない業界のことである

分散型事业是指实际上没有大企业存在的行业。 - 中国語会話例文集

保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである

寄存保管是证券公司和银行保管顾客的有价证券的制度。 - 中国語会話例文集

より印象的な広告を作るためには、忘却率を考慮に入れることが不可欠である

为了制作出更加印象深刻的广告,有必有对遗忘率加以考虑。 - 中国語会話例文集

未実現利益は貨幣性資産の裏付けのない計算上の利益のことである

未实现利润是从没有货币性资产根据的计算中得出的利润。 - 中国語会話例文集

未償却残高は取得原価から減価償却累計額を控除した残高のことである

未摊销余额是购置成本减去累计折旧额的余额。 - 中国語会話例文集

目標管理の最大の利点は自分の仕事を自分で管理することにある

目标管理的最大的好处是自己管理自己的工作。 - 中国語会話例文集

論理的誤差は、人事評価の際に評価者が陥りがちなエラーの1つである

逻辑误差是在进行人事评价时评价者常常犯的错误之一。 - 中国語会話例文集

日本において定価制度が典型的に採用されている商品は書籍である

在日本采用着典型的定价制度的商品是书籍。 - 中国語会話例文集


将来的な住宅設計においてはビジタビリティを考慮することも重要である

在未来的房屋设计之中,考虑到可访问性也是非常地重要的。 - 中国語会話例文集

組織の3要素とは「共働の意志」、「共通目的」、「コミュニケーション」である

组织的三要素是“协作的意愿”“共同的目标”“信息交流”。 - 中国語会話例文集

特定金外信託は、顧客がその運用方法について指図を行う信託である

指定信托基金是指顾客可以指定管理方法的信托基金。 - 中国語会話例文集

内部者取引は市場の信頼性を著しく損なう行為である

内部人员交易是一种会显著伤害市场公信力的行为。 - 中国語会話例文集

自分に合った仕事を見つけ 仕事を通じて人の役に立つことは 一生の大仕事である

找到适合自己的工作,通过工作帮助到别人,是一生最大的工作。 - 中国語会話例文集

情報非対称ゲームではプレーヤーにより情報量に差がある

在信息非对称的博弈中,根据参与者不同信息量也会有差距。 - 中国語会話例文集

カンノーロは私の大好きなイタリアのペーストリー菓子の1つである

奶油甜馅煎饼卷是我最喜欢的意大利酥皮糕点之一。 - 中国語会話例文集

副作用があるとは知らずに、クロラムフェニコール系の薬飲んでしまった。

在不知道有副作用的情况下吃了一片氯霉素片。 - 中国語会話例文集

中止した理由はユーザーによる要求か、エラーによる失敗のどっちかである

中止的理由是使用者的要求还是错误导致的失败,哪一个? - 中国語会話例文集

私にとって祭は町にたくさんあるイベントのひとつにすぎませんでした。

对我来说节日庆典不过是这个城市的诸多活动之一。 - 中国語会話例文集

そのためには、それぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である

因此,理解各个国家的文化和习惯是很重要的。 - 中国語会話例文集

そのためにはまずそれぞれの国の文化や習慣を理解することが大切である

因此,首先理解各个国家的文化和习惯是很重要的。 - 中国語会話例文集

その形は海岸によく置いてあるテトラポットに似たような形ですね。

那是和海岸边放着的防波块很相似的形状呢。 - 中国語会話例文集

我々の任務は、小売提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである

我们的任务是寻找零售合作者,提供世上所有种类的产品。 - 中国語会話例文集

この男性達の上半身と下半身のコントラストが印象的である

这些男性们上半身和下半身的反差令人印象深刻。 - 中国語会話例文集

この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである

这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。 - 中国語会話例文集

私たちの仕事は確実に乗客が安全な状態であるようにすることだ。

我们的工作是切实确认乘客的安全。 - 中国語会話例文集

このイメージの中で何が描写されているかについて、私が理解したいことは沢山ある

关于在这个影像中描写了什么,我有很多想要理解的地方。 - 中国語会話例文集

近頃ではお年寄りに向けた良い技術情報サイトがいくつかある

最近有很多提供對老人很好的技術情報的網站。 - 中国語会話例文集

ウッドチャックは、絶えず穴を掘るので、農家に被害を与えることもある

由于美洲旱獺不停地挖洞,也会给农户造成损失。 - 中国語会話例文集

このスペースミッションの目的の1つは、その矮星の居住適正を評価することである

这次太空任务的目的之一是评判那个矮星是否适合居住。 - 中国語会話例文集

子供が世界をどう見ているか知ることは、彼にとってまた重要である

了解孩子是如何看世界的对他们来说也重要。 - 中国語会話例文集

私たちは全てを楽しむべきである。なぜなら一度きりの人生だからだ。

我们应该享受一切。为什么这么说,因为人生只有一次。 - 中国語会話例文集

彼がうわべだけの人間だと考えられるのは、まさにその通りである

一开始认为他是个肤浅的人,后来发现确实是这样的。 - 中国語会話例文集

そのシリーズの中で一番おもしろい本は主人公の生い立ちについての描写がある

那个系列中最有趣的书是描述关于主人公成长经历的。 - 中国語会話例文集

何か誤解があると思います。私はもっと徹底的に説明するべきでした。

我想是有什么误会吧。我应该更彻底的说明的。 - 中国語会話例文集

彼の血中鉄濃度を見ると、鉄吸収は現在進行中であると思われる。

从他血液中的铁浓度来看,可以认为铁的吸收在正常运行。 - 中国語会話例文集

この男性達の上半身と下半身のコントラストが印象的である

这些男人的上半身和下半身的对比让人印象深刻。 - 中国語会話例文集

民主主義の基本教義は、人々の意志が尊重されなければならないということである

民主主义的基本教义是,人们的意愿必须被尊重。 - 中国語会話例文集

あるとき一匹の狼がいました。その狼はおなかがすいていたので、獲物を探しました。

从前有一匹狼,由于那匹狼肚子饿了,所以它寻找猎物。 - 中国語会話例文集

彼女の支援者はみな彼女が「魔女狩り」の犠牲者であると思っている。

她的支持者都认为她是猎杀女巫的牺牲者。 - 中国語会話例文集

WWFはこの地域の水資源を守るための計画をまもなく立ち上げる予定である

WWF不久将制定一个保护该地区水资源的计划。 - 中国語会話例文集

あなたは日本で結婚相手を見つけるたくさんのチャンスがあると言いました。

你说在日本有很多找结婚对象的机会。 - 中国語会話例文集

このように大阪にはたくさんの魅力があるので、是非行って欲しい。

就像这样,大阪有很多魅力,所以想让你一定要去。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の家の周りにはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

如果说为什么的话,是因为我家附近有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

なぜなら、私の故郷にはたくさんの有名なお寺や神社があるからです。

如果说为什么的话,是因为我老家有很多出名的寺庙和神社。 - 中国語会話例文集

彼らはポストパンクバンドの中で最も影響力のあるバンドの1つだ。

他们是后朋克乐队中最有影响力的乐队之一。 - 中国語会話例文集

そのギタリストはコンサートで趣のある力強い演奏を見せた。

那位吉他手在演奏会上的表演呈现了一种力量的美感。 - 中国語会話例文集

その国では文化的な不寛容さに対していらだつことがあるかもしれない。

你可能会和那个国家的文化限制产生摩擦。 - 中国語会話例文集

吸収不良症候群の理由の1つは、肝臓や膵臓の病気である

引起吸收不良综合征的原因之一是肝脏和胰脏病。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 .... 627 628 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS