意味 | 例文 |
「では」を含む例文一覧
該当件数 : 17287件
CDSでは、コンテンツが階層化されている。
在 CDS中将内容分层。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10では位置情報Qがプロットされている。
在图 10中,绘制了位置信息 Q。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、ここでは、ハードキーに限定して説明している。
还请注意,这里按下的键限于硬键。 - 中国語 特許翻訳例文集
この時点ではまだトランスコードの計画段階である。
在该时刻还是转码的计划阶段。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある別の実施形態では、テキストは翻訳されない。
在另一个实施方案中,不翻译文本。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図12のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。
图 12的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、図18のRPLRコマンドの発行は、必須ではない。
图 18的 RPLR命令的发出可能不被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4では、容量を区分する別の方法を示す。
在图 4中,示意了用于划分容量的另一方法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5の例では、RCR1は30%であり、RCR2は70%である。
在图 5的示例中,RCR1是 30%,RCR2是 70%。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、1つの態様では、予約ラベル=(PDN_ID|Flow_IDa)である。
举例来说,在一个方面中,保留标记= (PDN_ID|Flow_IDa)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS502では、基準画像を取得する。
在步骤 S502,获得基准图像。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。
在后续的 for语句中,SubPlayItem()被引用了 SubPlayItem的数目的次数。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後のfor文では、SubPlayItemの数だけ、SubPlayItem()が参照される。
在下文中,SubPlayItem()由 SubPlayItem的数目引用。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、第2閾値は第1閾値よりも大きいものとする。
在这里,假设第二阈值比第一阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、第3閾値は第2閾値よりも大きいものとする。
在这里,假设第三阈值比第二阈值大。 - 中国語 特許翻訳例文集
そのような実施形態では、内蔵スクリーンはない。
在这样一个实施例中,没有独立的屏幕。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図2の送達確認も必須ではない。
另外,图 2所示递送确认不是必不可少的。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、ポート1をx、ポート4をyとする。
在本实施例中,将端口 1设为 x、端口 4设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集
現在の例では、初期サービングBSは、BSAである。
在本示例中,初始服务 BS是 BSA。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、kフレームからなるチャプタ#jを想定している。
这里,假设章节 #j由 k个帧构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下の説明では、適宜、図11も使用する。
以下说明中根据需要使用图 11。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、本発明の実施例では、NTは4である。
具体而言,在本发明的实施例中,NT等于 4。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップ52では、要素Aのセットが生成される。
在步骤 52中,生成元素 A的集合。 - 中国語 特許翻訳例文集
方法48の第2段階では、スイッチ82は開いている。
在方法 48的第二阶段中,开关 82打开。 - 中国語 特許翻訳例文集
受信側では適切な信号分離法が行われる。
在接收侧进行适当的信号分离法。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、物理ポート1のエントリが該当する。
在该示例中为物理端口 1的入口。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS10では、AF処理およびAE処理を行う。
步骤 S10中进行 AF处理和 AE处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS670では、パラメータiに1を加算する。
在步骤 S670中,对参数 i加 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1230では、合成比αを0.5に設定する。
在步骤 S1230中将合成比α设定为 0.5。 - 中国語 特許翻訳例文集
ステップS1240では、合成比αを1に設定する。
在步骤 S1240中将合成比α设定为 1。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック520では、ユーザを特定する。
在框 520,确定用户的身份。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック540では、カメラ機器の位置を特定する。
在框 540中,确定照相机装置的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック550では、カメラ機器に提案を送信する。
在框 550,建议传送到照相机装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
ブロック720では、カメラ機器の位置を判定する。
在框 720中,确定照相机装置的位置。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では、輝度Yb>輝度Yfであるとする。
在本实施方式中,设亮度 Yb>亮度 Yf。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態では一例として、α3=10としている。
在本实施方式中,作为一例,设定为α3= 10。 - 中国語 特許翻訳例文集
待機モードでは、周波数オフセットが±2KHz内である。
在待机模式下,频率偏移量在±2KHz以内。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4の説明では、図2の要素に言及する。
将在图 4的描述中引用图 2的元件。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。
在一种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの実施形態では、DAGがASICを含むことができる。
在一个实施例中,DAG可以包括 ASIC。 - 中国語 特許翻訳例文集
この例では、モニタが制御されるように選択された。
在此实例中,选择待控制的监视器。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、RGB信号の強度を夫々R,G,Bと表わす。
以下,将 RGB信号的强度分别表示为 R、G、B。 - 中国語 特許翻訳例文集
この実施形態では、監視接続6もまたLSPである。
在这一实施方式中,监控连接 6也是一个 LSP。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、入力制御部142について説明する。
下面将描述输入控制器 142。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下では、入力制御部242について説明する。
下面将描述输入控制器 242。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6では、動作を4個の期間に分類している。
如图 6所示,该操作被分成四个时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6A−7Bでは、火炎56を有するフレア12が示される。
图 6A-7B示出了具有火焰 56到火炬 12。 - 中国語 特許翻訳例文集
図9(1)では、I軸成分とQ軸成分を示している。
图 9A示出 I轴分量和 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11(1)では、I軸成分とQ軸成分を示している。
图 11A示出 I轴分量和 Q轴分量。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここでは、二値の一方の値を‘1’として説明する。
这里,假设二值中的一个值是‘1’。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |