意味 | 例文 |
「で」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私は将来デザイナーになりたいです。
我将来想成为设计师。 - 中国語会話例文集
私はあなたと話が出来なくて残念です。
我很遗憾没能跟你说上话。 - 中国語会話例文集
私はあなたをモデルとして採用したいです。
我想录用你为模特。 - 中国語会話例文集
私は英語ではそのことを上手く言うことが出来ません。
我不能用英语很好地说那件事。 - 中国語会話例文集
あなたは5人の中で一番デリカシーが無い。
你是5个人中最不细腻的。 - 中国語会話例文集
これから二度と私に電話をして来ないで下さい。
请你今后不要再给我打电话了。 - 中国語会話例文集
仙台で電車を乗り換えなければなりません。
你必须在仙台换乘电车。 - 中国語会話例文集
これに対しては我々は既に対応済みです。
我们对于这个的处理已经结束了。 - 中国語会話例文集
これは遺伝子の異常が原因で発症する。
这是由遗传基因异常引起的症状。 - 中国語会話例文集
これは私が間違って作った伝票です。
这是我搞错了做的发票。 - 中国語会話例文集
これは新しいモデルだが安価です。
这是新型的但价格便宜。 - 中国語会話例文集
その申請は既に承認済みでした。
那个申请已经批准了。 - 中国語会話例文集
その問題は既に解決したのでしょうか。
那个问题已经解决了吧? - 中国語会話例文集
アデニンは4つのヌクレオチドのうちの1つである。
腺嘌呤是四种核苷酸中的一种。 - 中国語会話例文集
電車で農業労働者の一家と同席した。
在电车里和一家农民坐在了一起。 - 中国語会話例文集
それは私にとって大切な思い出です。
那是对我来说很珍贵的回忆。 - 中国語会話例文集
今までの出来事は全て夢だった。
至今为止的所有事全是梦。 - 中国語会話例文集
私がその会議に出れるかどうかは未定です。
我还没有决定能否出席那次会议。 - 中国語会話例文集
私にとって彼は大切な思い出です。
对我来说,他是珍贵的记忆。 - 中国語会話例文集
あなたを助けるために何も出来なくて残念です。
我很遗憾什么都不能帮你。 - 中国語会話例文集
この戦争でたくさんの犠牲者が出た。
这场战争中有许多牺牲者。 - 中国語会話例文集
通常と比較して短い時間でローディングしている。
用比通常较短的时间装载。 - 中国語会話例文集
給食では、どんな食べ物が出ますか?
供餐有什么吃的啊? - 中国語会話例文集
あなたは腕時計を買うことができましたか?
你买了手表了吗? - 中国語会話例文集
あとどれぐらいで次の電車が来ますか?
下一班电车还有多久来? - 中国語会話例文集
あなたの電車は何時に駅に到着する予定ですか?
你的电车预计几点到车站? - 中国語会話例文集
どこで彼と出会ったのか覚えていますか。
你还记得你是在哪里见的他的吗? - 中国語会話例文集
カメラがほしかったので、電気屋さんに見に行った。
想要台照相机,所以去电器店看了看。 - 中国語会話例文集
モデルとしてではなく、あなたを撮影したい。
并不是作为模特,而是想拍你。 - 中国語会話例文集
英語であいづちが出来るようになりたい。
想变得能用英语附和别人的话。 - 中国語会話例文集
英語であいづちが上手く出来るようになりたい。
想变得能用英语很好地附和别人的话。 - 中国語会話例文集
最近風邪気味で、咳が少し出ます。
我最近有点感冒,稍微有些咳嗽。 - 中国語会話例文集
私はベルサイユ宮殿に行く予定です。
我计划去凡尔赛宫。 - 中国語会話例文集
それは良いアイデアが満載の面白い雑誌です。
它是记载了很多好点子的有趣的杂志。 - 中国語会話例文集
今年の夏もいい思い出ができてよかった。
今年夏天也有美好的回忆真是太好了。 - 中国語会話例文集
学校では携帯電話を使ってはいけません。
在学校不能使用手机。 - 中国語会話例文集
私たちは5人で出かける予定になった。
我们打算5个人一起出去。 - 中国語会話例文集
私たちは友達の音楽を間近で聴くことが出来た。
我们就快能听到朋友的音乐了。 - 中国語会話例文集
私たちは来月この家を出るつもりです。
我们打算下月从这个家搬出去。 - 中国語会話例文集
私の荷物は既にあなたに届いているはずです。
我的行李应该已经送达给你了。 - 中国語会話例文集
私の思い出は京都に行ったことです。
我的回忆是去京都的事。 - 中国語会話例文集
あなたとお話が出来て嬉しいです。
我很开心能和你说话。 - 中国語会話例文集
既に仕事で成功した人に見えます。
你看起来像是事业有成的人。 - 中国語会話例文集
いつまでにその見積もりが出来ますか?
你什么时候之前可以完成那个估价? - 中国語会話例文集
廊下で修道院長に出くわした。
在走廊上碰到了修道院的院长。 - 中国語会話例文集
このお店で日本の伝統工芸品を扱っています。
这家店做日本传统工艺品的买卖。 - 中国語会話例文集
この品物は既に検収済です。
这件货物已经验收完毕了。 - 中国語会話例文集
これらの出来事で私は障害者に興味を持った。
由于这些事我对残疾人产生了兴趣。 - 中国語会話例文集
そこでは美味しい魚を食べることが出来ます。
在那里能吃到好吃的鱼。 - 中国語会話例文集
その国の伝統的な楽器は何ですか?
那个国家的传统乐器是什么? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |