意味 | 例文 |
「で」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
あなたはそれを知るのに十分な歳です。
你已经是知道那个的年龄了。 - 中国語会話例文集
あなたは私が知る限り最高のマネージャーです。
你是我所知的最棒的负责人。 - 中国語会話例文集
あなたは愛のためだけにやっていたのです。
你只是因为爱做了这些。 - 中国語会話例文集
あなたはジョンを傷つけない、そうでしょう?
你不会伤害约翰,对吧? - 中国語会話例文集
エンジンに何か問題があるようです。
引擎还想出了什么问题。 - 中国語会話例文集
酷いと思います。自分の父親が本当に気の毒です!
太惨了。我为我的父亲感到遗憾! - 中国語会話例文集
不可能なことをするのはちょっと楽しいです。
做不可能的事情有点开心。 - 中国語会話例文集
多分後で掛けなおすかもしれません。
之后也许会再打过来。 - 中国語会話例文集
私たちの誰も本当に完璧ではない。
我们每个人都不是完美的。 - 中国語会話例文集
ハードウェアだけ商品として登録できます。
只有硬件可以作为商品登录。 - 中国語会話例文集
強盗犯罪はどんな場所でも起こりうる。
在什么样的地方都有可能发生强盗犯罪。 - 中国語会話例文集
彼女は自分の人生を改善するでしょう。
她会改善自己的人生吧。 - 中国語会話例文集
そうするとその装置に問題があるのですか?
那样的话是那个装置有问题吗? - 中国語会話例文集
これが今のところ私が知っていることです。
这是我现在所知道的东西。 - 中国語会話例文集
この財布はバスの中で見つかった。
在巴士中发现了这个钱包。 - 中国語会話例文集
授業の残り時間は15分である。
上课时间还剩15分钟。 - 中国語会話例文集
私たちはハワイに一週間滞在するつもりです。
我们打算在夏威夷呆一周。 - 中国語会話例文集
脱水症状になったら何をすべきですか?
当出现脱水症状时应该做些什么? - 中国語会話例文集
あなたは彼をどこで一番見かけますか?
你在哪里经常见到他? - 中国語会話例文集
どの学校に私は行ったらよいでしょうか?
我该去哪个学校好呢? - 中国語会話例文集
美容にそんなに大金をかけないで。
不要花那么多钱在美容上。 - 中国語会話例文集
私がほしかったのはあなただけです。
我想要的只是你。 - 中国語会話例文集
決められた分量の水で溶液を薄めなさい。
请用决定好分量的水稀释溶液。 - 中国語会話例文集
もっといろんな場所が見たいですか?
还想看看各种地方吗? - 中国語会話例文集
クレジットカード支払いでの特別割引
信用卡支付的特别折扣 - 中国語会話例文集
花子は一目でそのスポーツカーを気に入った。
花子一眼就喜欢上了一辆跑车。 - 中国語会話例文集
彼は何も作業を進めていないようである。
他好像在工作上什么进展都没有。 - 中国語会話例文集
これが標準的なリースの契約書です。
这是标准的租赁契约。 - 中国語会話例文集
国はどのように水の問題を解決したのですか?
国家是如何解决水的问题的? - 中国語会話例文集
ご迷惑おかけしてすみませんでした。
不好意思给您添麻烦了。 - 中国語会話例文集
そんな簡単に手放すことはできない。
我没法就那样轻易地放手。 - 中国語会話例文集
日本で会えることを楽しみにしています。
期待可以在日本相见。 - 中国語会話例文集
その作家が亡くなったと聞いて、ショックでした。
听闻那个作家去世了,很受打击。 - 中国語会話例文集
日本を去る前にしたいことはそれですか?
离开日本前想做的事情是那个吗? - 中国語会話例文集
すでにこの場所は取られていますか?
这个地方已经被占了吗? - 中国語会話例文集
そこはかつて小さな漁師町であった。
那里之前是一个很小的渔村。 - 中国語会話例文集
簡単な説明をして下さったら嬉しいです。
如果可以给我简单地说明一下我会非常高兴。 - 中国語会話例文集
一番近いレストランで軽く食事をしましょう。
在最近的饭店里随便吃点什么吧。 - 中国語会話例文集
マッシュドポテトかポテトチップどちらが良いですか?
土豆泥和土豆片哪个好? - 中国語会話例文集
彼はホテルの駐車場で待っていたかもしれない。
他可能在停车场等着呢。 - 中国語会話例文集
何より、彼は漫画を読むことが大好きでした。
比起任何东西,他之前最喜欢看漫画。 - 中国語会話例文集
ここにあるほとんどの本が古書です。
在这里的大部分的书都是旧的。 - 中国語会話例文集
山田さんは明日、パリへ飛行機で行きます。
山田明天坐飞机去巴黎。 - 中国語会話例文集
どこで待ち合わせれば良いか教えて下さい。
请告诉我在哪里等比较好。 - 中国語会話例文集
そのように授業を組むことができるか教えて下さい。
请告诉我可以那样安排课程吗? - 中国語会話例文集
彼女は一般事務のベテランである。
她是一般事务的老手。 - 中国語会話例文集
あなたが寝ている間にだれかが描いたのですか?
在你睡觉的时候谁画的? - 中国語会話例文集
贈呈式を早めに抜けてしまってすみませんでした。
我在捐赠仪式中提前退席了不好意思。 - 中国語会話例文集
技術は社会貢献のために使われるべきである。
技术应该为了对社会的贡献而被使用。 - 中国語会話例文集
若い者は何でも文句をつける傾向がある。
年轻人有对什么都要抱怨几句的倾向。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |