意味 | 例文 |
「で」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
そのチームはキャプテンの話で元気づけられた。
那个队伍因队长的话受到了鼓舞。 - 中国語会話例文集
彼女はゆでたジャガイモをライサーに通した。
她把煮熟的马铃薯放入了薯泥加工机里。 - 中国語会話例文集
この曲はキャッチーナギターリフで始まる。
这个曲子由吸引人的吉他反复乐节开始的。 - 中国語会話例文集
ホテルの宿泊料はいくらですか?
酒店的住宿费是多少? - 中国語会話例文集
私にどう反応してほしいと思っているんですか?
想要我有怎样的反应? - 中国語会話例文集
私は競馬で所持金を全てなくすところだった。
正当他在赛马中失去了所以的钱的时候。 - 中国語会話例文集
私は学校で良い時間を過ごせています。
我在学校中正在度过一段美好的时光。 - 中国語会話例文集
私はここに3日間滞在するつもりです。
我打算在这里待三天。 - 中国語会話例文集
私はいくら飲んでも酔いません。
我无论喝多少都不会醉的。 - 中国語会話例文集
私は彼女のために何かしてあげたいです。
我想为她做些什么给她。 - 中国語会話例文集
私はあなたに彼女のために何かしてもらいたいです。
我想让你帮我给她做点什么。 - 中国語会話例文集
日本で私はお土産を買いました。
在日本我买了特产。 - 中国語会話例文集
これが日本人の箸の使い方ですか?
这是日本人用筷子的方法吗? - 中国語会話例文集
これが皆があのチームを嫌う理由です。
这是我讨厌那个团队的理由。 - 中国語会話例文集
あなたがやりたいようにやるといいでしょう。
按你想做的那样做就可以了。 - 中国語会話例文集
もちろんこれはアメリカ合衆国の場合です。
不用说这是美国的情况下。 - 中国語会話例文集
彼は酒と女で自分の孤独を紛らわした。
他用酒和女人来缓和自己的孤独。 - 中国語会話例文集
彼は私の前で深々とお辞儀をしました。
他在我的面前深深地鞠一躬。 - 中国語会話例文集
日本でそれが買えるといいな。
要是在日本能买到那个就好了。 - 中国語会話例文集
私はマスターキーでドアを開けます。
我能用万能钥匙打开门。 - 中国語会話例文集
もしAがBに近いなら、徒歩で行けるだろう。
如果A离B近的话,步行可以到吧。 - 中国語会話例文集
もし明日時間があったら、お会いたいです。
如果明天有时间的话,想见你。 - 中国語会話例文集
その言葉が最も使われる意味は何ですか?
那个词语最被使用的意思什么? - 中国語会話例文集
あなたたち全員が住むには家は十分大きいですか?
你们全员都居住的家很大吗? - 中国語会話例文集
熱気球で飛ぶのは面白いかもしれない。
放飞热气球可能很有意思。 - 中国語会話例文集
彼女のフランス的な考え方は魅力的です。
她法式的思考方式很有魅力。 - 中国語会話例文集
お祭りはどれくらいの頻度で開催されていますか?
集会以怎样的频率举办的? - 中国語会話例文集
何を期待したら良いかどうして私が分かるでしょうか?
我明白我该期待些什么吗? - 中国語会話例文集
私は来年の夏にカナダに行くつもりです。
我打算明年的夏天去加拿大。 - 中国語会話例文集
私は暑さと重労働で疲れ果てています。
我因为炎热和重劳动而疲惫不堪。 - 中国語会話例文集
私は洗濯を終えているでしょう。
我已经结束了洗衣服了吧。 - 中国語会話例文集
それは上場企業の子会社です。
那个是上市公司的子公司。 - 中国語会話例文集
科学を勉強することは難解です。
科学的学习难以理解。 - 中国語会話例文集
理念はもっと社会的なものであるべきだ。
理念应当是更具有为社会性质的东西。 - 中国語会話例文集
日本は災害で多くのものを失った。
日本因为灾害失去了很多的东西。 - 中国語会話例文集
ジョンはクレジットカードの偽造で告発された。
约翰因为信用卡的伪造而被告发了。 - 中国語会話例文集
お金の心配は過ぎ去るでしょう。
金钱上的担心会过去的吧。 - 中国語会話例文集
私の家族の関係は良好です。
我们的家族关系很好。 - 中国語会話例文集
注文の詳細は下記の通りです。
订单的详情如下所示。 - 中国語会話例文集
私はここに三日間滞在する予定です。
我计划在此待两三天。 - 中国語会話例文集
あなたの風邪が治ってよかったです。
你的感冒好了真是太好了。 - 中国語会話例文集
自然現象の原因を追及することは重要である。
追究自然现象的原因很重要。 - 中国語会話例文集
Aは必ずしもBより良いというわけでない。
A并不一定比B好。 - 中国語会話例文集
授業で彼を厳しく指導してください。
在课上请严厉的指导他。 - 中国語会話例文集
彼女はフランスにかつて住んでいた。
她过去住在法国。 - 中国語会話例文集
論文では、必ず結論を書かなければいけない。
在论文里是必须写出结论的。 - 中国語会話例文集
言語を教えるのは簡単ではない。
教语言学不是那么的简单。 - 中国語会話例文集
車は酷い渋滞のせいで速く走れない。
车因为堵车不能快开。 - 中国語会話例文集
顧客は資料をダウンロードすることができる。
顾客能够下载资料。 - 中国語会話例文集
次の点は考慮されるべきである。
下面这点应该值得被考虑。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |