例文 |
「という」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 4027件
今年はあっという間に過ぎていく。
今年转眼之间就要过去。 - 中国語会話例文集
ここには山田という人はいませんが。
这里有没有一个叫山田的人。 - 中国語会話例文集
ジャズというよりはエンターテイメントショーでした。
比起说是爵士不如说是娱乐秀。 - 中国語会話例文集
彼がまだ生きているというのは本当だろうか。
他还活着是真的吗? - 中国語会話例文集
人間の営みというものが理解できません。
我不能理解人类的行为。 - 中国語会話例文集
彼は哀れな老人というにはほど遠い。
他离可怜的老人那种程度还远呢。 - 中国語会話例文集
特定の項目が違うという理由で
由于特定项目不同 - 中国語会話例文集
あなたが彼に賄賂を渡そうというのは本当ですか?
你真的是想贿赂他吗? - 中国語会話例文集
「ジョンソン」は「ジョン」という父祖の名を取った名だ。
“约翰逊”是取自祖先“约翰”这个名字的名字。 - 中国語会話例文集
ギターの弦のポロンという音が聞こえた。
听见吉他的弦发出的乐声。 - 中国語会話例文集
私は「約束する」という人たちを信じません。
我不相信那些“一言为定”的人们。 - 中国語会話例文集
彼らが婚約したという噂は本当ですか。
他们订婚了的传闻是真的吗? - 中国語会話例文集
私も友達にとってそういう存在になりたいです。
我也想成为对于朋友来说那样的存在。 - 中国語会話例文集
ヴァートという競技の語源は「垂直」である。
U板赛这个竞技项目的词源是“垂直”。 - 中国語会話例文集
ジョンが彼女の時計を盗んだという噂を耳にした。
我听说约翰偷了她的手表。 - 中国語会話例文集
すべての人は相互に結合しているという考え
所有人都相互结合的想法 - 中国語会話例文集
卵母細胞の冷凍保存という技術
卵母细胞的冷冻保存技术 - 中国語会話例文集
韓国では地震がないというのは本当ですか?
韩国没有地震是真的吗? - 中国語会話例文集
スランプという言葉を使うほど勉強していません。
就像消沉形容的一样没有在学习。 - 中国語会話例文集
少しでも暇があれば練習するという人が多い。
只要有一点空闲就练习的人很多。 - 中国語会話例文集
その時間に私はピーッという電子音を耳にした。
在那时候我听到哔的一声电子音。 - 中国語会話例文集
お通しという、前菜にあたるものよ。
简单小吃就是前菜的意思。 - 中国語会話例文集
何かが落ちるガチャンという音が聞こえた。
听到了什么东西掉落的咣当声。 - 中国語会話例文集
彼女はじゃらじゃらという音を聞いた。
她听到了稀里哗啷的声音。 - 中国語会話例文集
伊藤という名前で予約しています。
用伊藤这个名字预约的。 - 中国語会話例文集
人には言えない秘密というのが有るようだ。
似乎有不可告人的秘密。 - 中国語会話例文集
彼がテニス部をやめたというのは本当だ。
他说他退出网球部是真的。 - 中国語会話例文集
何かを作るという仕事が好きだ。
我喜欢制作某种东西的工作。 - 中国語会話例文集
そこには信頼という言葉は存在しないだろう。
所谓信赖的词语在那里是不存在的吧。 - 中国語会話例文集
フランスという国に最も興味があります。
我对法国这个国家最感兴趣。 - 中国語会話例文集
小さい時から切手収集という趣味を身につけた.
从小养成了一个集邮的癖好。 - 白水社 中国語辞典
3年会わないうちに,彼はずっと老けた.
三年不见面,他苍老多了。 - 白水社 中国語辞典
チャプチャプというへさきに水が当たる音だけがする.
只有潺潺的船头激水的声音。 - 白水社 中国語辞典
チリンチリンという自転車のベルの音.
丁零丁零的自行车铃声 - 白水社 中国語辞典
太鼓のドンドンという音があたりに響き渡る.
大鼓的咚咚声响彻四方。 - 白水社 中国語辞典
川の水はザーザーという音を立てる.
河水发出哗哗哗的声音。 - 白水社 中国語辞典
彼女の何一つ心配がないという表情.
她那副无忧无虑的表情 - 白水社 中国語辞典
どちらが勝ちどちらが負けるかという闘争.
谁胜谁负的斗争 - 白水社 中国語辞典
個人主義という旧来の悪習を取り除く.
割掉个人主义的尾巴 - 白水社 中国語辞典
封建主義という旧来の悪習を取り除く.
割封建主义[的]尾巴 - 白水社 中国語辞典
ドアはガタンという音を立てて開いた.
门格答一声开了。 - 白水社 中国語辞典
大なべの中のご飯がグツグツという音を立てている.
大锅里的米饭咕嘟咕嘟响。 - 白水社 中国語辞典
彼の工場長というポストはただ名前だけである.
他这个厂长只是挂名的。 - 白水社 中国語辞典
石炭は燃料とするほかには,どういう用途があるか?
煤除了做燃料之外,还有什么用途? - 白水社 中国語辞典
彼らは「売国奴打倒」というスローガンを叫んでいる.
他们呼着“打倒卖国贼”的口号。 - 白水社 中国語辞典
別れてからあっという間に1年たった.
别后忽忽一年。 - 白水社 中国語辞典
彼が本当に鄭という姓か私は疑いを抱いている.
我怀疑他是不是真姓郑。 - 白水社 中国語辞典
お前さんという人はあまりにも堅物だ.
你这个人太教条。 - 白水社 中国語辞典
北京の人は端午の節句を五月節という.
北京人把端午节叫五月节。 - 白水社 中国語辞典
物を言う時は良心に恥じることを言うな.
说话别亏心。 - 白水社 中国語辞典
例文 |