例文 |
「といって」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7012件
一切構わず,仕事をほうり出して行った.
一概不管,甩手走了。 - 白水社 中国語辞典
畑に草がいっぱい生えている,抜き取りなさい.
地里长满了草,拨下去吧。 - 白水社 中国語辞典
飛行機は一瞬の間に飛び過ぎて行った.
飞机一眨眼就飞过去了。 - 白水社 中国語辞典
マントーにほこりがいっぱいついている.
馒头上沾了很多土。 - 白水社 中国語辞典
私のトランクはもういっぱいになってしまった.
我的皮箱已经装满了。 - 白水社 中国語辞典
いったいどういう事だ?君よく考えてごらん!
到底是怎么回事?你琢磨琢磨! - 白水社 中国語辞典
いつも、どんなことにも精いっぱい頑張りたいと思っています。
我一直对于任何事都想全力以赴。 - 中国語会話例文集
体は本当に大切だ!何といっても革命の元手じゃないか!
身体可太重要了!革命的本钱嘛! - 白水社 中国語辞典
こんな重要なことを,彼が知らないってことがあるもんか!
这么重要的事,他不知道才怪呢! - 白水社 中国語辞典
彼女は何といってもまだ子供だ,暗くなると怖くなるんだ.
她到底是个孩子,天黑了就害怕了。 - 白水社 中国語辞典
何といっても夕べ雨が少し降ったから,今日はずっと涼しい.
到底昨天晚上下了点雨,今天就凉快多了。 - 白水社 中国語辞典
彼はもともと病気なのに,今日雨に打たれていっそう重くなった.
他本来就有病,今天被雨一激,更加重了。 - 白水社 中国語辞典
彼が言ったことは認められない,君が言ってこそ認められる.
他说的不算,你说的才算。 - 白水社 中国語辞典
こんなに夜となく昼となく働いて,あなたはいったい何のためなのか?
这样没日没夜地干,你到底为了什么? - 白水社 中国語辞典
ただ自分のことで頭がいっぱいで,人のことを構っていられない.
只顾自己,不顾别人。 - 白水社 中国語辞典
彼は木のサンダルを履いてカタカタと音を立てて外へ出て行った.
他穿上呱嗒板儿呱嗒呱嗒地跑出去了。 - 白水社 中国語辞典
作業の立会いとして、一緒にクリーンルームに入ってください。
作为操作的列席监督,请一起进入洁净室。 - 中国語会話例文集
君はこそこそと隠れ回っていったい誰を避けているのか?
你藏藏躲躲地在避着谁呀? - 白水社 中国語辞典
構うもんか!どうせ私に行くなと言っても私は行ってやる.
管他呢!反正不让我去我也要去。 - 白水社 中国語辞典
行かないように言ったが,彼はどうしても行くと言ってきかない.
劝他别去,可是他不肯不去。 - 白水社 中国語辞典
車はとても速く走り,大連港はもうはるか後方にいってしまった.
车开得很快,大连港已远远地落在后面了。 - 白水社 中国語辞典
人は腹いっぱい食べてこそ力が出る,腹が減っては戦もできぬ.
人是铁,饭是钢。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
まるで水火の中に入って行くようで,入って行くと火に焼かれ水におぼれる.
若赴水火,入焉焦没耳。 - 白水社 中国語辞典
客が入って来ると,子供たちは一斉に立ち上がって拍手で迎えた.
客人进来,孩子们一齐起立鼓掌欢迎。 - 白水社 中国語辞典
厳しいからといって自分の理想をぐらつかせてはいけない.
不能因困难而动摇自己的理想 - 白水社 中国語辞典
相手にとって不足なしと一層気合を込める。
对于对方来说如果没有不足就会更加集中精神。 - 中国語会話例文集
彼らはとても支援的である、と彼は言った。
他说他们经常的帮助人 - 中国語会話例文集
一人が手柄を立てると,一家の名誉となる.
一人立功,全家光荣。((成語)) - 白水社 中国語辞典
止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。
就算说停手,也不会听的吧。 - 中国語会話例文集
彼の言っていることを理解する人は極めて少ない。
理解他说的话的人极少。 - 中国語会話例文集
クラスメイトは私に一緒に来てほしいと思っている。
同学想让我一起来。 - 中国語会話例文集
靴の泥を落として、トイレに入ってください。
请去掉鞋上的泥之后进入卫生间。 - 中国語会話例文集
彼とはかつて一緒に仕事をしていた。
以前和他一起工作过。 - 中国語会話例文集
当時君は、私を助けてくれると言っていた。
那时你说会帮助我。 - 中国語会話例文集
皆は一致して李君がよい学生であると認めている.
大家一致公认李同学是个好学生。 - 白水社 中国語辞典
私は彼と多年にわたって一緒に仕事をしてきた.
我和他共事多年。 - 白水社 中国語辞典
ちょうど君のことを言っている時,君がやって来た.
正说着你,你就来了。 - 白水社 中国語辞典
兵士たちはワーッと声を上げて突撃して行った.
战士们哇地一声冲了上去。 - 白水社 中国語辞典
これはきっと間に入って妨害している人がいる.
这一定有人从中作梗。 - 白水社 中国語辞典
彼は手をさっと振って,例のごとくはつらつとして元気いっぱいの様子であった.
他把手一挥,还是那个风风火火的劲头。 - 白水社 中国語辞典
友達と一緒に出掛ける時間は、とても楽しい。
和朋友一起出去的时间很开心。 - 中国語会話例文集
彼に私たちと一緒に仕事をしようと伝えてください。
请转告他我们一起工作吧。 - 中国語会話例文集
陰で人のことをとやかく言ってはいけない.
不要背地里说人长短。 - 白水社 中国語辞典
もっとも彼の言ってることが案外本当なんだ.
其实他说的倒是实话。 - 白水社 中国語辞典
自分の言ったことなのに,どうして認めようとしないのか.
自己说的话,怎么不认账。 - 白水社 中国語辞典
皆が言ったこと(言葉)は,すべてそのとおりである.
大家所说的,都很正确。 - 白水社 中国語辞典
叙情と叙景を主にして柔らかさを特色とした‘词2’の一派.
婉约派 - 白水社 中国語辞典
東京に行って人が多くとても都会だなと感じました。
我去东京之后人特别多,觉得真是大都市。 - 中国語会話例文集
彼は彼の弟と妹に大学に行って欲しいと思っている。
他想要他的弟弟和妹妹去上大学。 - 中国語会話例文集
新しいパソコンが手に入ってとても嬉しいです。
拿到了新的电脑,太开心了。 - 中国語会話例文集
例文 |