「とうけ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とうけの意味・解説 > とうけに関連した中国語例文


「とうけ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8636



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 172 173 次へ>

手形引受人とは為替手形の名宛人のことである。

領收人就是匯款的收受人 - 中国語会話例文集

それは夏、冬、秋、春と季節ごとの風景です。

那个分别是春夏秋冬的风景。 - 中国語会話例文集

だから時計を受け取ることができない。

所以我不能收取表。 - 中国語会話例文集

あとで休憩のときに話せるよ。

一会儿休息的时候就能说了。 - 中国語会話例文集

そして彼らが勝ったという結果を知ることが出来た。

然后他们能够知道获胜了这一结果。 - 中国語会話例文集

私は彼の発話を警告の言葉として受け取った。

我把他講的話當作警告接受了 - 中国語会話例文集

人々は自然の造詣にもっと価値を置くべきだ。

对于自然的造诣中人们应该 - 中国語会話例文集

私は誰からもポストカードを受け取ったことがない。

我从没有收到过别人送的明信片。 - 中国語会話例文集

どちらかというと受け身な性格ですよね。

要是说哪个的话你是被动的性格吧。 - 中国語会話例文集

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

看资料的话后,和上次的试制条件一样。 - 中国語会話例文集


快くお引き受け頂き、まことにありがとうございます。

衷心感谢您的爽快接受。 - 中国語会話例文集

防煙と防火を目的とした両開きのドア

以防烟防火为目的的双开门。 - 中国語会話例文集

彼はとうとう計略に引っかかった.

他终于遭到了暗算。 - 白水社 中国語辞典

今日彼がきっと来ることは私が請け合うよ.

我敢保准今天他会来。 - 白水社 中国語辞典

なんとすばらしい北国の風景であることか!

好一派北国风光! - 白水社 中国語辞典

私は水筒を受け取るやゴクゴクと数口飲んだ.

我接过水壶来就咕嘟咕嘟地喝了几口。 - 白水社 中国語辞典

彼が来ないことを私は保証する,彼が来ないこと請け合いだ.

我管保他不来。 - 白水社 中国語辞典

応急措置がとられたとはいえ,既に損害を受けている.

虽经抢救,但已受了损失。 - 白水社 中国語辞典

今度こそとうとう研究に成功した!

这一次我们终于研究成功啦! - 白水社 中国語辞典

彼は私の言葉を(遊びと見なす→)まじめに受け取らない.

他拿我的话当儿戏。 - 白水社 中国語辞典

あたりを見ると,洞穴の中にいるのだとわかった.

四下一看,见是在山洞里。 - 白水社 中国語辞典

共通の目的を持つことを必要条件とする.

以有共同目的为必要条件 - 白水社 中国語辞典

引き受けた事はぜひともやり遂げねばならない.

应承了的事一定要做到。 - 白水社 中国語辞典

用件としては、取引条件、販売対象顧客の相談と製品説明会の開催です。

要紧的事有,交易条件、贩卖对象顾客的商谈和产品说明会的举办。 - 中国語会話例文集

また、以下の説明では、運用系として機能する中継処理ボード100のことを、単に「運用系100」とも呼ぶ。

并且,在以下的说明中,作为运用体系使用的中继处理板 100也可简称为“运用体系 100”。 - 中国語 特許翻訳例文集

受け取り確認を管理する方法および装置であって、データ・パケットおよび受け取り確認をある接続と同定し、受け取り確認のどれが消去できるかを判定し、消去できる受け取り確認を単一の受け取り確認で置き換え、該単一の受け取り確認を送信することを含むものが記載される。

描述了一种用于管理确认的方法和装置,包括: - 中国語 特許翻訳例文集

透過中継は、移動局が中継局を知らないが、基地局と移動局との間の中継通信を可能にし得る。

虽然移动站并不知道中继站,但是透明中继可以允许基站和移动站之间的中继通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

尚、画像形成装置1a,1b,1cの構成は画像形成装置1と同様であるとする。

这里,假定图像形成装置 1a到 1c与图像形成装置 1具有相同的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

その結果、待機系100bは、運用系100aと同じ中継決定処理を実行可能となる。

其结果是,待机体系 100b能够执行与运用体系 100a相同的中继决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2には、中継器202を介するマクロeNB200とUE2(204)との間の代表的な一中継器リンクを示す。

图 2示出经由中继器 202在宏 eNB 200和 UE2204之间的示例性中继链路。 - 中国語 特許翻訳例文集

来たカバンを次々に受け取って、荷物検査を受けて外に出ようとしました。

一个又一个地领取到达的包,想要接受行李检查后到外面去。 - 中国語会話例文集

保護預かりとは、証券会社や銀行が顧客の有価証券を保管する制度のことである。

寄存保管是证券公司和银行保管顾客的有价证券的制度。 - 中国語会話例文集

この統計は社会人口統計学的な要因を用いると書き換えられる。

这个统计可以写成是利用了社会人口统计学的因素。 - 中国語会話例文集

条件次第ではお受けすることが出来るかもしれませんので、詳細について伺えればと存じます。

根据条件也许可以接受,但希望能听听详细情况。 - 中国語会話例文集

営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。

销售职位的应征条件是可以接受工作调动。 - 中国語会話例文集

企業の職員・労働者が主管部門と生産設備などの借り受け契約を結び,企業経営に責任を持つこと.

全员承租 - 白水社 中国語辞典

第1に、CUIは統計的に一意であることができる。

第一,CUI在统计上可以是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

この合計は、DSPユニット210によって実施することができる。

此相加可以由 DSP单元 210执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

APS応答はAPS要求と同じ運用系で転送する。

APS答复通过与 APS请求相同的运用系统传送。 - 中国語 特許翻訳例文集

安心して、一生懸命に仕事に励むことができます。

能够安心地努力工作。 - 中国語会話例文集

私の言うことを真面目に受け止めた方がいいよ。

认真接受我说的话比较好哦。 - 中国語会話例文集

発送先と受取人を教えて下さい。

请告诉我发送的地址和接收人。 - 中国語会話例文集

いつ図面を受け取ることができますか。

什么时候能收到图纸? - 中国語会話例文集

いつ図面を受け取ることができますでしょうか。

什么时候才可以收到图纸呢? - 中国語会話例文集

いつ図面を受け取ることができるのか教えてください。

请告诉我什么时候能收到图纸。 - 中国語会話例文集

そうしないと、報酬を受け取れません。

不那样做的话,你是拿不到报酬的。 - 中国語会話例文集

永住権を取得したいと思っていました。

我想要获得永住权。 - 中国語会話例文集

今できることを一生懸命に取り組んでください。

请拼尽全力做现在能做的事情。 - 中国語会話例文集

彼が金を受け取ることはありえない。

他不可能拿了钱。 - 中国語会話例文集

彼らは問題のある製品を受け取ったことがない。

他们没有收过有问题的商品。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 172 173 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS