意味 | 例文 |
「とがき」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2616件
ふわりと漂う雲が緩やかに立ち昇り,夕日影がきらきらと輝かしい.
浮云缭绕,落照绚烂。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは母親がきっと彼らをしかるに違いないと予感した.
孩子们已经预感到母亲将会责备他们。 - 白水社 中国語辞典
必要なファイルがきちんとインストールされていないのかもしれない。
必要的文件可能没有完全下载下来。 - 中国語会話例文集
どんな事でも上級機関がきちんと段取りしてくれる.
什么事都由上级安排得停停当当。 - 白水社 中国語辞典
テーブルの上には生徒の作文がきちんと積み重なっている.
桌子上整整齐齐地堆着学生的作文。 - 白水社 中国語辞典
風と水音とお湯の注ぐ音だけが聞こえてくる。
只能听到风声水声和热水注入的声音。 - 中国語会話例文集
とうとう、きちんと動くコピー機が来てよかったです。
终于来了能用的复印机,真是太好了。 - 中国語会話例文集
突然トントンと表門をたたく音が聞こえた.
忽然听得大门嗵嗵地响。 - 白水社 中国語辞典
自分はコストが気になります。
自己很担心成本。 - 中国語会話例文集
むせるほど人が来ていた。
来的人多到让人喘不动气。 - 中国語会話例文集
私は臆病な人が嫌いだ。
我讨厌胆小的人。 - 中国語会話例文集
鳥の声が聞こえてくるようです。
像能听见鸟的声音似得。 - 中国語会話例文集
友達からメールが来ました。
朋友发来了短信。 - 中国語会話例文集
友達から連絡が来ました。
朋友联系我了。 - 中国語会話例文集
書類が今日届きました。
文件今天送到了。 - 中国語会話例文集
あなたの事が気になります。
我很在意你的事情。 - 中国語会話例文集
細かい所が気になってしまう。
我总是在意小细节。 - 中国語会話例文集
彼の悪口を言う人が嫌いです。
我讨厌说他坏话的人。 - 中国語会話例文集
やはり、君の事が嫌いだ。
我果然还是讨厌你。 - 中国語会話例文集
当店にたくさんの客が来ました。
本店来了很多客人。 - 中国語会話例文集
それは私が決める事です。
那是我来决定的事情。 - 中国語会話例文集
仕事が決まりそうです。
我的工作就快定下来了。 - 中国語会話例文集
暇な時絵を描きます。
我有空的时候就画画。 - 中国語会話例文集
基本の公式のうち一つが
他们基本公式中的一个 - 中国語会話例文集
あなたが来て泊まるは歓迎です。
欢迎你来我家住。 - 中国語会話例文集
君の事が気になって仕方がない。
没办法我就是担心你。 - 中国語会話例文集
ついに仕事が決まりました。
我终于决定了工作。 - 中国語会話例文集
堪忍袋の緒が切れる。
会超过忍耐的极限。 - 中国語会話例文集
公募に基づいて県が決めました。
根据公募省里决定了。 - 中国語会話例文集
ミシン針の糸が切れない。
缝针的线断了。 - 中国語会話例文集
落書きで一杯のノート
画满涂鸦的笔记 - 中国語会話例文集
自分が希望する仕事に就きたい。
想做自己喜欢的工作。 - 中国語会話例文集
次の仕事が決まりましたか?
你接下来的工作决定了吗? - 中国語会話例文集
遂に旅立ちの時が来ました。
启程的时刻终于到来了。 - 中国語会話例文集
外で誰かが君を呼んでいる.
外边有人叫你。 - 白水社 中国語辞典
ライトが強烈で,目がくらむ.
灯光强烈,令人目眩。 - 白水社 中国語辞典
どの方が君のお友達ですか?
哪一位是你的朋友? - 白水社 中国語辞典
この男は容貌が凶悪である.
此人长相狞恶。 - 白水社 中国語辞典
ほう,それあの人が君に言ったの?
嚄,这是他告诉你的? - 白水社 中国語辞典
小鳥が木の枝に巣作りしている.
小鸟栖息在树枝上。 - 白水社 中国語辞典
彼は仕事が勤勉でまじめである.
他工作勤勤恳恳。 - 白水社 中国語辞典
年端は行かないが,気概がある。
人虽小,然却有志气。 - 白水社 中国語辞典
彼女は嫁ぎ先が決まっている.
她有了人家了。 - 白水社 中国語辞典
私はこの仕事が気に入っている.
我这个工作挺随心。 - 白水社 中国語辞典
華僑が帰国里帰りする.
侨胞回国省亲。 - 白水社 中国語辞典
トラは気性が凶暴である.
老虎性情凶狠。 - 白水社 中国語辞典
遠くから汽笛が聞こえてくる.
远处传来汽笛。 - 白水社 中国語辞典
セミが木に止まって鳴いている.
知了在树上叫。 - 白水社 中国語辞典
次の書類がきちんと揃っているか確認して送付してください。
请在确认了以下文件是否齐全之后再发送。 - 中国語会話例文集
将来ハワイのような海がきれいなところに住んでみたいです。
我将来想住在像夏威夷一样,海很漂亮的地方。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |