意味 | 例文 |
「としうら」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
彼女と小学校一年生の時から友達です。
她和我是小学一年级时起的朋友。 - 中国語会話例文集
私はあなたとなら子供を作っても良いと思う。
我觉得如果是和你的话,一起生孩子也可以。 - 中国語会話例文集
実をいうと、僕は彼女のことをあまり知らないのです。
说实话,我不是很了解她的事。 - 中国語会話例文集
私たちは高校生の時からずっと友達です。
我们从高中时候开始就一直是朋友。 - 中国語会話例文集
おそらく私も彼と同じ髪型だったと思う。
我觉得恐怕我也和他是一样的发型。 - 中国語会話例文集
彼らはうっとりと彼女の話に聞き入っている.
他们都出神地听她讲话。 - 白水社 中国語辞典
人々が四方八方からたき火のところへやって来た.
人们从四面八方向火堆走来。 - 白水社 中国語辞典
なんだい,お前ときたら,牛と馬の区別もできないのか.
看你呀,连牛与马都分不清楚。 - 白水社 中国語辞典
あいつは人を陥れようとたくらんでいる.
那个人企图坑害人。 - 白水社 中国語辞典
満足するということを知らない欲深い心.
满足不了的贪心 - 白水社 中国語辞典
大衆の必要とするところから始める.
从群众的需要出发 - 白水社 中国語辞典
私がとんだめに遭うとは思いも寄らなかった.
没想到我会遭瘟。 - 白水社 中国語辞典
これらの材料は証拠とすることができる.
这些材料可以作证。 - 白水社 中国語辞典
正面から見たら、お父さんに似ている。
从正面看的话,很像父亲。 - 中国語会話例文集
我々は強硬な手段を採らねばならない.
我们必须采一种强硬的手段。 - 白水社 中国語辞典
計画は周到に立てられなくてはならない.
计划要订得周全些。 - 白水社 中国語辞典
彼らはトラクターを鉄の牛と呼ぶ.
他们管拖拉机叫铁牛。 - 白水社 中国語辞典
彼らは自分の必要とする生産手段と消費物資を購入する.
他们购进自己所需要的生产资料和消费品。 - 白水社 中国語辞典
私が責任を全うしさえすれば,むだに生きているということにはならない.
只要我尽责,就不是自活着。 - 白水社 中国語辞典
彼は何でも運命だとあきらめ,いつも逆境におとなしく従う.
他什么都认命,总是逆来顺受。 - 白水社 中国語辞典
言うことは信用を守るべきで,言ったことを反故にしてはならない.
说话要有信用,不能说了不算。 - 白水社 中国語辞典
さらに、OFDMと誤り訂正方式とを組み合わせることにより、周波数選択性フェージングに対して強い耐性が得られることが知られている。
已知的是 OFDM与纠错相组合,以便获得针对频率选择衰落的强容限。 - 中国語 特許翻訳例文集
DevIDとしてネットワークからのプライベートIDを使用する別の利点は、DevIDが、使用されるCSアクセスのタイプにとらわれなくなるということである。
使用来自网络的私有 ID作为 DevID的另一益处是它对于使用的 CS接入的类型变得不可知。 - 中国語 特許翻訳例文集
端境期になって食糧が不足すると,高利で人から借金をし,高値で人から食糧を買い込む.
青黄不接,高利向别人借债,重价向别人籴米。 - 白水社 中国語辞典
がやがやという騒がしさがやんでから,人々は会場から退出し始めた.
一阵哄乱过后,人们开始退出会场。 - 白水社 中国語辞典
また人とふざけて暴れたんじゃないの!ほら,お前さんのそのだらしない格好ときたら.
又跟人打闹了吧!瞧你这歪脖横的样儿。 - 白水社 中国語辞典
出かけようとしたら友達が来た。
正打算出门的时候朋友来了。 - 中国語会話例文集
誰でも少なからず経験した事があることだろう。
这种事不管是谁都经历过很多次吧。 - 中国語会話例文集
中学の時から留学をしたいと思っていた。
我从初中开始就想去留学。 - 中国語会話例文集
あなたと友達になれたらうれしい。
能和你成为朋友的话我很开心。 - 中国語会話例文集
我々はあなたに、彼と同様のテストをしてもらいたい。
我们希望你做和他一样的测试。 - 中国語会話例文集
日本の企業から来たトムと申します。
我是从日本企业来的汤姆。 - 中国語会話例文集
このぐらいの事しかできないと思う。
觉得只能够做这些了。 - 中国語会話例文集
監督は、こちらのベッドのほうが良いと言っていました。
导演说这个床比较好。 - 中国語会話例文集
昨日ずっとスケートをしてたから筋肉痛です。
我昨天因为一直都在滑冰,所以肌肉酸痛。 - 中国語会話例文集
畑がもう少し解けたら,犁を入れることができる.
等地里再化化冻,就可以犁地了。 - 白水社 中国語辞典
これらの人は仕事は本当に一生懸命にやる.
这些人干活可尽心呢。 - 白水社 中国語辞典
敵はびっくりさせられて,続々と手を挙げて投降した.
敌人受了惊动,纷纷举手投降。 - 白水社 中国語辞典
うまいところはすっかり彼に取られてしまった.
好处都让他捞走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は懐中電灯をちょっと照らした.
他把手电筒亮了一下。 - 白水社 中国語辞典
彼が言おうとしないのなら,君は彼を1度問い詰めろ.
他不肯说,你就水他一下子。 - 白水社 中国語辞典
彼は小さい時から斜視という欠陥があった.
他从小就有斜眼的毛病。 - 白水社 中国語辞典
歌声がやむと,拍手の音が四方から上がる.
歌声一停,则掌声四起。 - 白水社 中国語辞典
交通秩序はちょっと整頓しなければならない.
交通秩序得整一下儿。 - 白水社 中国語辞典
新しい技術を習得したい。
我想学习心的技术。 - 中国語会話例文集
苦労して新しい仕事を始める.
艰苦创业 - 白水社 中国語辞典
フラッシュがぱっと光り,「カチャッ」という音がした.
闪光灯忽闪一亮,只听“咔嚓”一声。 - 白水社 中国語辞典
2つの事柄が互いに(原因となり結果となる→)促進し合う.
互为因果((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はじっとしていられないたちだ,何もすることがなくなると体じゅう調子がおかしくなる.
他闲不住,闲下了就浑身不舒服。 - 白水社 中国語辞典
承諾した事を,どうしてやらないのか?
许过的事,怎么不做呢? - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |