意味 | 例文 |
「とししせつ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 44280件
学習を主とし,あわせて別のものを学ぶ.
以学为主,兼学别样。 - 白水社 中国語辞典
物質が逆流するという現象を防止せよ.
防止物资倒流的现象。 - 白水社 中国語辞典
白い雲は大空をことさら美しく引き立たせている.
朵朵白云把天空点缀得格外美丽。 - 白水社 中国語辞典
これは私にとって何の差し支えもありません.
这对我没有什么妨碍。 - 白水社 中国語辞典
((成語))名声をとこしえに伝える.≒万古流芳.↔遗臭万年.
流芳百世 - 白水社 中国語辞典
老小隊長は急いで「追撃せよ!」と大声を出した.
老排长忙喊了一声:“追!” - 白水社 中国語辞典
あれらの長稈植物は背が高くて整然としている.
那些高杆植物颀长而整齐。 - 白水社 中国語辞典
当局はその男を追放して出国させた.
当局驱逐这个人离境。 - 白水社 中国語辞典
彼女の美しい容貌は観衆をうっとりさせた.
她那秀美的姿色真叫观众看得出神。 - 白水社 中国語辞典
哲学というものは社会的実践の中から総括して作り出したものだ.
哲学是从社会实践中概括出来的。 - 白水社 中国語辞典
私は私の短編小説を1冊にまとめて印刷に付した.
我把我的短篇小说结集起来付印了。 - 白水社 中国語辞典
1. 以下の説明においては、2色印刷を例として説明を行う。
在以下描述中,使用双色打印作为示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は学生たちに天体の起源と進化について説明した.
他向学生们解说了天体的起源和演化。 - 白水社 中国語辞典
彼女は顔を合わすやあれこれ質問を浴びせて,いつ終わるともしれない.
她一见面就问这问那,问个没完。 - 白水社 中国語辞典
汚職として罪を問うか窃盗として彼の罪を問うか,皆の意見は一致しない.
按贪污还是按盗窃来给他论罪,大家的意见不一致。 - 白水社 中国語辞典
これは後で説明します。
这个稍后再说明。 - 中国語会話例文集
凡例は説明シート参照
关于图例,请参照说明表 - 中国語会話例文集
彼女は人を大切にします。
她很看重人。 - 中国語会話例文集
当日に予約をキャンセルした。
取消当天的预约。 - 中国語会話例文集
それを先日受け取りました。
我前些天收到了那个。 - 中国語会話例文集
このプレゼントは大切にします。
我会珍惜这个礼物的。 - 中国語会話例文集
2014年08月度請求書の送付
2014年08月度账单的发送。 - 中国語会話例文集
扉は常に施錠します。
门要经常锁起来。 - 中国語会話例文集
お年寄りには親切にするべきだ。
应当关爱老年人。 - 中国語会話例文集
財産分けして別に世帯を営む.
分家另立门户 - 白水社 中国語辞典
会合の席である人が発言した.
会上有一个人发言。 - 白水社 中国語辞典
生活条件は誠に厳しい.
生活条件十分艰苦。 - 白水社 中国語辞典
オフセット印刷.≒胶印((略語)).
胶版印刷 - 白水社 中国語辞典
設備は劣るし,人員も足りない.
设备差,人员紧。 - 白水社 中国語辞典
知識を切に求める,知識欲に燃える.
渴求知识 - 白水社 中国語辞典
無数の人を殺した罪を背負う.
欠下累累血债 - 白水社 中国語辞典
老舎の小説を映画に撮る.
把老舍的小说拍成电影。 - 白水社 中国語辞典
(人に接して)律義で人情に厚い.
古道热肠((成語)) - 白水社 中国語辞典
30数年貞節を守り通した.
守节三十余年 - 白水社 中国語辞典
説明の言葉を少し書いた.
写了一段说明的文字。 - 白水社 中国語辞典
両者の性質は全く異なる.
两者的性质完全不同。 - 白水社 中国語辞典
ストーブに石炭を少し継ぎ足す.
炉子里续一点煤。 - 白水社 中国語辞典
体を大切にして天寿を全うする.
颐养天年 - 白水社 中国語辞典
先月家に300元送金した.
上月给家里邮去三百元。 - 白水社 中国語辞典
この小説は本当に面白い.
这本小说真有意思。 - 白水社 中国語辞典
私はいつでも親切でありたいと思います。
我想一直保持亲和。 - 中国語会話例文集
暑いので、今日エアコンと扇風機をつけました。
因为很热,今天开了空调和电风扇。 - 中国語会話例文集
彼にそれについて説明してもらいたいと考えます。
我想让他和我说明那个。 - 中国語会話例文集
緑の大切さについて皆と話し合いたいです。
我想和大家说说绿色的重要性。 - 中国語会話例文集
コアラについて説明したいと思います。
关于考拉我想说明一下。 - 中国語会話例文集
節電しなければとは思うものの、エアコンをつけたい。
尽管想着必须省电,但还是想开空调。 - 中国語会話例文集
私は小説を読むことに病みつきになった.
我看小说已经入了迷。 - 白水社 中国語辞典
私にとって、彼はとても大切な存在でした。
对我来说,他曾经是很重要的存在。 - 中国語会話例文集
生命とそれを守る自然はとても美しい。
生命和保护他的大自然十分美丽。 - 中国語会話例文集
あなたはとても親切な方だと思いました。
我原先认为你是一个非常亲切的人。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |