「とししせつ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とししせつの意味・解説 > とししせつに関連した中国語例文


「とししせつ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 44280



<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 885 886 次へ>

1895年に設立された大学の植物標本館は世界中の植物の標本を所蔵している。

建立于1895年的大学植物标本馆里收藏着全世界的植物标本。 - 中国語会話例文集

1つの例として、セッション発信元124は低い残高状態の発信元を知らせるメッセージを送信されるかもしれない。

在一示例中,会话发起方 124可被发送向发起方通知低结余状态的消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信コントローラ35は、通信I/F34とインターネット3を介して接続される通信先との間の通信制御を行う。

通信控制器 35进行与经由通信 I/F34和因特网 3连接的通信目的地之间的通信控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下の説明において、CPU40は、排出制御部として機能する。

在以下的说明中,CPU40作为排出控制部发挥功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたの趣味についてもっと話してもらえませんか。

能跟我说说更多关于你的兴趣的事情吗? - 中国語会話例文集

赤ちゃんはキャッキャッと足をばたつかせて喜びました。

我摆弄婴儿的手脚逗它开心。 - 中国語会話例文集

獄舎の生活は,全くこの世と隔離した生活である.

牢狱的生活,是完全与世隔离的生活。 - 白水社 中国語辞典

ご質問の件でございますが、お問い合わせしたところ、予約は出来ておりませんでした。

关于提问的事情,问了一下,但没能预约出来。 - 中国語会話例文集

続いて再生装置200が再生の対象としている、記録媒体について説明する。

接着,对再生装置 200作为再生的对象的记录介质进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

広い世界について多くのことを知ることができる。

关于广阔的世界你可以知道得更多。 - 中国語会話例文集


技術改良チームは次々と難関を攻め落とした.

技术革新小组攻下了一个又一个难关。 - 白水社 中国語辞典

MIMO技術を使用し、アクセスポイント110は、空間分割多元接続(SDMA)を同時に使用する複数のアクセス端末120と通信することができる。

使用 MIMO技术,接入点 110可使用空分多址(SDMA)同时与多个接入终端 120通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

つぎに、図2〜図9を参照しながら、設定処理(モード設定処理)とプレビューとを伴うコピージョブについて説明する。

接着,参照图 2~图 9说明伴随设定处理 (模式设定处理 )和预览的复印作业。 - 中国語 特許翻訳例文集

18. 前記通信システム(1)は、CAN通信システム(1)として構成されることを特徴とする、請求項1〜17のいずれか1項に記載の通信システム(1)。

18.根据权利要求 1至 17之一所述的通信系统 (1),其特征在于,其被构造成 CAN通信系统 (1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

特典対象施設はチラシ内に表示してあります。

实施特典的设施显示在传单中。 - 中国語会話例文集

先日、仕事のためにカンファレンスに参加しました。

我前几天因为工作原因参加了会议。 - 中国語会話例文集

この1年余り、預貯金で生活をしてきました。

这一年多我靠着储蓄生活着。 - 中国語会話例文集

彼女は先月寿退社しました。

她上个月因结婚而辞职。 - 中国語会話例文集

その仕事内容を彼女に説明しました。

我向她说明了这项工作的内容。 - 中国語会話例文集

前頭葉の損傷でしばしば脱抑制が起きる。

额叶的损伤常常会引起抑制解除。 - 中国語会話例文集

私は東京で20年間生活しました。

我在东京生活了20年。 - 中国語会話例文集

一緒に仕事をしたスタッフは皆親切であった。

一起工作的员工都很亲切。 - 中国語会話例文集

技術者は(合計して→)延べ数千キロを踏破した.

技术员累计行走了数千公里。 - 白水社 中国語辞典

死者生前の親友も追悼行事に参加した.

死者的生前好友前来参加悼念活动。 - 白水社 中国語辞典

私たちの工場は今年生産の質が向上した.

咱们厂今年生产质量提高了。 - 白水社 中国語辞典

これらの図書に対して詳しい選別を加えねばならない.

对这批图书要详加甄选。 - 白水社 中国語辞典

また、これらは有線の接続を前提としている。

另外,这些以有线的连接为前提。 - 中国語 特許翻訳例文集

したがって、接続設定を容易に行うことができる。

因而,能够容易地进行连接设定。 - 中国語 特許翻訳例文集

結果として、音声通知は再生されない。

作为结果,不播放可听的通知。 - 中国語 特許翻訳例文集

送信が終了すると回線が切断される。

当发送结束时,切断线路。 - 中国語 特許翻訳例文集

何か新しいことを試すのを恐れる必要はありません。

你不需要害怕尝试新事物。 - 中国語会話例文集

突然の事態で誠に申し訳ありません。

对于突然的事故,真的很抱歉。 - 中国語会話例文集

次の挑戦で成功すること期待します。

我期待能在下次的挑战中取得成功。 - 中国語会話例文集

1人で写っている写真がほとんどありません。

几乎没有拍自己一个人的照片。 - 中国語会話例文集

政府が宇宙開発をすることは賛成します。

我赞成政府对宇宙的开发。 - 中国語会話例文集

私たちはすべての質問に答えることはできません。

我们无法回答所有的问题。 - 中国語会話例文集

夏休みはあと一日しか残っていません。

暑假只剩下一天了。 - 中国語会話例文集

それを作ったことがありませんでした。

我没有制作过那个。 - 中国語会話例文集

私にあなたが都合のいい日時を知らせることができる。

你可以让我知道你哪天方便。 - 中国語会話例文集

実は点滴をしたことがありません。

我其实没有打过点滴。 - 中国語会話例文集

彼らは彼らをもっと充実させる物を探している。

他们在找能让他们更加充实的东西。 - 中国語会話例文集

忙しいので、あなたを手伝うことができません。

我因为忙,所以不能帮你。 - 中国語会話例文集

毎日、新しいことに挑戦する生活を好む。

我喜欢每天挑战新事物的生活。 - 中国語会話例文集

腰痛のために参加することができませんでした。

我因为腰痛而参加不了。 - 中国語会話例文集

私達と一緒に釣りに行きませんか。

我们也一起去钓鱼吧。 - 中国語会話例文集

私の休みは週末とは限りません。

我的假期不只是周末。 - 中国語会話例文集

今までこんなに美しい花を見たことがありません。

我从没见过这么美丽的花。 - 中国語会話例文集

私と一緒にドイツへ行きませんか?

你不和我一起去德国吗? - 中国語会話例文集

あの古い城が伝説的な戦士の墓となっている。

那座古城是傳說中的戰士的墓。 - 中国語会話例文集

幸せそうな人々が一緒に集まっている。

看起来很幸福的人们聚集在一起。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 .... 885 886 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS