意味 | 例文 |
「としした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
私が起床した時は、妻は既に起床していた。
我起床的时候,妻子已经起床了。 - 中国語会話例文集
私は今日撮った写真を添付しました。
我在附件里添加了今天拍的照片。 - 中国語会話例文集
彼女は教師でしたが、今年3月末で退職した。
她曾是教师,今年3月份退休了。 - 中国語会話例文集
受け取った契約書に押印して返送致しました。
收到的合同请在盖章后寄回。 - 中国語会話例文集
彼を紹介して頂いた時はビックリしました。
介绍他给我的时候我吓了一跳。 - 中国語会話例文集
李蓮英は西太后を後ろ盾として,思う存分勝手なことをした.
李莲英凭倚着西太后,肆意胡为。 - 白水社 中国語辞典
しかし、今度ぜひ行ってみたいと思いました。
不过,我本打算下次一定要去来着。 - 中国語会話例文集
珍しい食べ物を頂きまして、ありがとうございました。
有幸吃到珍贵的食物,非常感谢。 - 中国語会話例文集
あなたとジェーンは一緒に朝食を料理しましたか?
你和珍一起做了早饭吗? - 中国語会話例文集
私達は鹿児島代表として選ばれました。
我们被选中作为鹿儿岛的代表。 - 中国語会話例文集
確認したいことがいくつかあり、メールしました。
我有几个想确认的事,所以发了邮件。 - 中国語会話例文集
少し取引した後彼らは合意した。
稍作谈判之后他们达成了一致意见。 - 中国語会話例文集
その子どもはしょぼしょぼとまばたきをした。
那个孩子困倦无神地眨着眼睛。 - 中国語会話例文集
誰かが彼は少し回復したと言いました。
有人说他身体恢复了一点。 - 中国語会話例文集
誰かが、彼は少し回復したと言いました。
有人说他有些好转了。 - 中国語会話例文集
今まで後回しにしていた事にチャレンジしたい。
我想去挑战以前推后了的事情。 - 中国語会話例文集
とても充実した1日を過ごしました。
我度过了非常充实的一天。 - 中国語会話例文集
しかしその攻撃さえ効かなかったとしたら
可是如果连那次攻击都没效果的话 - 中国語会話例文集
警察はまたしてもその押し入り強盗を取り逃がした。
警察再次让强盗跑掉了 - 中国語会話例文集
私の名刺と山田さんの写真を手渡した。
递过去了我的名片和山田的照片。 - 中国語会話例文集
もし彼が勉強しなかったとしたら?
如果他没有学习呢? - 中国語会話例文集
とても忙しかったのでそれを忘れてしまいました。
由于我很忙所以把那个忘了。 - 中国語会話例文集
しかしあなたにひとつお願いをしたい。
但是我想拜托你一件事。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを見て、少しほっとしました。
看到你的邮件,我松了一口气。 - 中国語会話例文集
あなたが引越しをするとお聞きしました。
我听说了你要搬家。 - 中国語会話例文集
私は栄養士として働いていました。
我作为营养师在工作。 - 中国語会話例文集
私達は鹿児島代表として選ばれました。
我们被选作鹿儿岛代表。 - 中国語会話例文集
あなたの理解とアドバイスに対して私は感謝します。
我很感谢你的理解和建议。 - 中国語会話例文集
あなたと一緒に子牛の世話をしました。
和你一起照顾了小牛。 - 中国語会話例文集
熱心に指導していただき、ありがとうございました。
感谢您的热情指导。 - 中国語会話例文集
彼にたくさん親切にしてくれたことを感謝します。
感谢你对他那么亲切。 - 中国語会話例文集
私たちは王さんをお返しとして招待する.
我们准备回请老王。 - 白水社 中国語辞典
心中彼を「死に損ない,くたばってしまえ!」とののしった.
心里骂他:“老不死,杀千刀!” - 白水社 中国語辞典
彼らは何か話をしようとして,私を立ち去らせた.
他们要谈什么事,把我支开。 - 白水社 中国語辞典
彼といったら話がくどくて,話しだしたら切りがない.
他那个人嘴碎,说起来就没完。 - 白水社 中国語辞典
私は弟とかばんを取り替えた.
我跟弟弟换了书包。 - 白水社 中国語辞典
彼はとうとう私に説得された.
他终于被我说服了。 - 白水社 中国語辞典
殿方,殿御,男衆,男の人たち!
[老]爷们! - 白水社 中国語辞典
私にとっては
对于我来说 - 中国語会話例文集
実施と対応
实施与应对 - 中国語会話例文集
靴下のかかと.
袜子后跟 - 白水社 中国語辞典
とても信じ難い.
殊难相信 - 白水社 中国語辞典
遠くで,人影がちらっとしたかと思うとすぐに消えてしまった.
远处,只见一个人影一晃就不见了。 - 白水社 中国語辞典
会社からまさに出ようとしたとき激しい雨が降ってきました。
刚打算从公司出来就下起了大雨。 - 中国語会話例文集
お忙しいところ、我が社へお越しいただきありがとうございました。
非常感谢您百忙之中莅临本社。 - 中国語会話例文集
このたび、念願の司法書士として独立することになりました。
这次我终于如愿以偿地作为司法代书人独立了。 - 中国語会話例文集
彼女は、私が少しでも楽しめるようにと配慮してくれたのだと思うの。
我觉得她在努力地让我开心一点。 - 中国語会話例文集
お前たちは私と交渉しているのか,それとも私に尋問しているのか?
你们是跟我谈判呢,还是审问我呢? - 白水社 中国語辞典
対応しかねるとのことでしたが、そこを何とかお願いできないでしょうか。
虽然是很难应对的事,但还是拜托了。 - 中国語会話例文集
私は私の犬をペットホテルに預けておくことにしようとしていた。
我之前打算把我的宠物交给宠物宾馆来照顾。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |