意味 | 例文 |
「としした」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
トウゴマの種子,ひまし.≒大麻子zǐ.
蓖麻子 - 白水社 中国語辞典
隠し立てをしてあいまいな態度を取る.
藏掖躲闪 - 白水社 中国語辞典
年老いて退職し郷里に帰る.
告老还乡 - 白水社 中国語辞典
私は友達に借金を申し込む.
我向朋友求借。 - 白水社 中国語辞典
新しい道を捜し求める.
求索新的路子 - 白水社 中国語辞典
彼の下で仕事をしている.
在他手下工作。 - 白水社 中国語辞典
先に苦労して後で楽しむ.
先忧后乐 - 白水社 中国語辞典
彼は人に対してごまかしがある.
他对人有点虚假。 - 白水社 中国語辞典
妻が戻ったとき、私は胸元もあらわな美人にみとれていました。
妻子回来的时候,我被袒胸美女迷住了。 - 中国語会話例文集
ドアを開けると,一筋の暖かい気流がぱっと私の体に押し寄せた.
打开房门,一股暖流直向我身上扑来。 - 白水社 中国語辞典
私は何度か嫁ぎ先の世話をしたことがある,縁談を持ちかけたことがある.
我说过几次婆家。 - 白水社 中国語辞典
最後にはお茶漬けとして楽しむこともできるということです。
最后还可以享受茶泡饭。 - 中国語会話例文集
きっと他のひとより少しは、自分のことを理解していると思う。
我想我一定比起他人更了解自己一点。 - 中国語会話例文集
もし友達が交通事故に遭ったと聞いたら、あなたならどうしますか。
如果听说了朋友出了交通事故,你会怎么办? - 中国語会話例文集
とても厳しい顔をした人たちも、セラピーを受けて心を和ませた。
一脸严肃的人们受到治疗心情也会平静。 - 中国語会話例文集
あなたにファックスを送りましたが、受け取ることができましたか?
我给你发了传真,收到了吗? - 中国語会話例文集
空のメールが届きましたが、何か連絡したいことがあったのですか?
受到了一封空白邮件,是有什么想说的事情吗? - 中国語会話例文集
偽装請負で働かせたとして、A会社の元社員が訴えた。
A公司的前社员因为偽装請負而起诉。 - 中国語会話例文集
砂と粘土は水に押し流されたり,風に吹き飛ばされたりした.
沙和粘土被水冲走,被风刮跑了。 - 白水社 中国語辞典
たとえ切り刻まれてずたずたにされても決して投降しない.
就是把我剁成肉酱也决不投降。 - 白水社 中国語辞典
あの時もし君の主張に従っていたら大変なことになっていた.
当时要是依了你的主张就糟了。 - 白水社 中国語辞典
この闘争中,皆はしっかりとした立場に立たなければならない.
在这场斗争中,大家一定要站稳脚跟。 - 白水社 中国語辞典
3563元を受け取ったが,さしあたり端数を除いた3000元を預金しよう.
收到元,暂时把整数元存起来。 - 白水社 中国語辞典
しかし、購入したことで満足した私は、あろうことか、本をそのまま本棚にしまっておきました。
但是,对于买了这件事感到满足的我,居然就这样把书收进了柜子。 - 中国語会話例文集
行かないとしたらだな,あの人たちに失礼になる,行くとしたらだな,道のりが遠すぎる.
我不去吧,对不起人家;我去吧,路太远。 - 白水社 中国語辞典
父に散々ねだると,やっと明日私たちを動物園へ連れて行くと承知してくれた.
我跟爸爸磨蹭了半天,他才答应明天带咱们到动物园去。 - 白水社 中国語辞典
例えば、優先順位としては、1:
例如,作为优先位次,如 1: - 中国語 特許翻訳例文集
私の弟は今年十歳です。
我弟弟今年10岁。 - 中国語会話例文集
都会の暮らしと全く違う。
跟城市生活完全不同。 - 中国語会話例文集
経理と営業を担当します。
我负责财务和销售。 - 中国語会話例文集
私の仕事は皿を洗うことだ。
我的工作是洗盘子。 - 中国語会話例文集
衰退する収益と所得
衰退的利润和收入 - 中国語会話例文集
プロジェクト全体はとても難しい。
项目整体很难。 - 中国語会話例文集
私は走ることが得意です。
我擅长跑步。 - 中国語会話例文集
私にとってそれは仕事ではない。
对我来说那不是工作。 - 中国語会話例文集
彼はとても礼儀正しい人です。
他是很有礼貌的人。 - 中国語会話例文集
物事を相対化してとらえる。
相对化地掌握事物。 - 中国語会話例文集
人のことを滅多に批判しない。
我不会胡乱地批判别人。 - 中国語会話例文集
人それぞれに長所と短所がある.
人各有长短。 - 白水社 中国語辞典
この人はとても達観している.
这个人很达观。 - 白水社 中国語辞典
人の耳目として働く.
充当别人的耳目 - 白水社 中国語辞典
私にはちょっと心配事がある.
我有个心事。 - 白水社 中国語辞典
私はその人と知り合いではない.
我跟这个人不相识。 - 白水社 中国語辞典
私の経歴はとても特殊である.
他的经历很不寻常。 - 白水社 中国語辞典
あなたからいただいた手紙がとても嬉しかった。
我收到你给我的信真的很高兴。 - 中国語会話例文集
私たちは私たちの娘をメアリーと名付けた。
我们为我们的女儿取名为玛丽。 - 中国語会話例文集
この子たちのために何かしたいと思った。
为了这些孩子们我想做点什么。 - 中国語会話例文集
彼はたばこの灰を(きせるから)たたき落とした.
他把烟灰磕下去。 - 白水社 中国語辞典
主任は私の肩をぽんとたたいた.
主任在我的肩膀上拍了一下。 - 白水社 中国語辞典
しばらくはたいたけれどはたき落とせなかった.
摔了半天也没摔掉。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |