「としなみ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > としなみの意味・解説 > としなみに関連した中国語例文


「としなみ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 13894



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 277 278 次へ>

水に落ちた人が水の中で必死にもがく.

落水的人在水里挣命。 - 白水社 中国語辞典

できる事なら私はまた皆と一緒にサッカーがしたい。

如果可以的话我还想和大家一起踢足球。 - 中国語会話例文集

具体的には、「上AD・ブロック1」の「開始画素行」として、ADダミー信号の読み出しを開始させたい行(“2161”)を設定し、「読み出しライン数」として、ADダミー信号の読み出しを行いたい行数を設定する。

具体地,在行“上部 AD和块 1”、列“起始像素行”中设置了要从其开始读取 AD伪信号的行号 (“2161”),并且在列“读取行数目”中设置了要从其读取 AD伪信号的行的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

トラクターは油代がかさみ,修繕費がかさみ,コストが高くなると,生産は増えるが収入は増えない.

拖拉机用油花钱多,维修花钱多,成本一高,增产不增收。 - 白水社 中国語辞典

みみっちい打算をすること,つまらない権謀術数をもてあそぶこと,官僚主義,阿Q主義は,実際全く役に立たない.

打小算盘,弄小智术,官僚主义,阿主义,实际毫无用处。 - 白水社 中国語辞典

資料を見ると、前回の試作条件と同じです。

看资料的话后,和上次的试制条件一样。 - 中国語会話例文集

人見知りで、年の離れた人は特に苦手です。

我怕生,不擅长和年龄相差很大的人接触。 - 中国語会話例文集

その姿を見て、僕も同じことがしたいと思った。

看他那个样子,我也想做同样的事了。 - 中国語会話例文集

(裁判をすること神のごとし→)名裁判をする.

断狱如神 - 白水社 中国語辞典

彼がこう言うと,皆はよりいっそう茫然とした.

他这么一说,大家更茫然了。 - 白水社 中国語辞典


皆のことを,どうして君1人で決めることができようか!

大家的事哪能你一个人说了算? - 白水社 中国語辞典

皆はひとところに集まって1度協議した.

大家凑在一起商议了一下。 - 白水社 中国語辞典

君は少し気を落ち着けるとうまく話すことができる.

你镇静点儿就能说好。 - 白水社 中国語辞典

(ひとしきりの波風→)さーっと涼風が吹いて来る.

一阵清风吹来 - 白水社 中国語辞典

それは2010年からほとんど変化が見られない。

那个从2010年开始几乎看不到变化。 - 中国語会話例文集

今年はいとこの家へ行って、花火を見ます。

今年会去表亲家看烟花。 - 中国語会話例文集

彼女は85歳とは思えないほど若く見える。

她看起来年轻得都不像是85岁。 - 中国語会話例文集

彼とコミュニケーションが取れない。

我和他取得不到联系。 - 中国語会話例文集

君が数学を得意になると信じている。

我相信你数学会变好。 - 中国語会話例文集

あなたの仕事が見つかることを願っています。

我希望你能找到工作。 - 中国語会話例文集

彼は2歳になってから、歯磨きをとても嫌がります。

他到了两岁就特别讨厌刷牙。 - 中国語会話例文集

彼は君に仕事はないかと聞いてきた。

他来问你有没有工作。 - 中国語会話例文集

あなたとコミニュケーションを取りたい。

想和你交流。 - 中国語会話例文集

私の経験は生徒にとって興味があるに違いない。

学生对我的经验肯定会很感兴趣。 - 中国語会話例文集

この商品をあなたの店で取扱うことはできますか?

这件商品可以放在你的店里吗? - 中国語会話例文集

まだいい仕事を見つけることができない。

我还没有找到好工作。 - 中国語会話例文集

そんなに歳をとっているように見えますか。

看起来有那么老吗? - 中国語会話例文集

人間と虫では、見える光の波長が異なります。

人和昆虫所看得到的光的波长是不同的。 - 中国語会話例文集

彼は年をとって髪の毛が薄くなった。

他上了年纪头发也愈发稀少了。 - 中国語会話例文集

あなたに仕事が見つかることを祈っています。

我祈祷你能找到工作。 - 中国語会話例文集

君はこんな人と一緒にいるのはよせ.

你不要跟这样人在一起。 - 白水社 中国語辞典

君,この一山のナシは何斤あると思うか?

你估计估计这堆梨有多少斤。 - 白水社 中国語辞典

君は責任者と連絡を取りなさい.

你要跟负责人接头。 - 白水社 中国語辞典

私は今まで君を不当に扱ったことがない!

我从来没有亏待过你呀! - 白水社 中国語辞典

教師と生徒の間に密接な関係がある.

师生之间有密切的关系。 - 白水社 中国語辞典

人に知られないようにそっと身を隠す.

蹑足潜踪((成語)) - 白水社 中国語辞典

人に知られないようにそっと身を隠す.

蹑足潜踪((成語)) - 白水社 中国語辞典

人々は妙なる音の調べに酔わされた.

人们被美妙的音乐陶醉了。 - 白水社 中国語辞典

この子は知らない人を見るといつもおずおずする.

这孩子见了生人总是畏畏缩缩的。 - 白水社 中国語辞典

彼は運がよい,なんとまあ仕事を見つけた.

他很幸运,竟然找到了工作。 - 白水社 中国語辞典

このような事は私はずいぶん多く見たことがある.

这种事我见过许多许多。 - 白水社 中国語辞典

あれ以後,私はずっと彼の手紙を受け取っていない.

从那以后,我一直没有收到他的信。 - 白水社 中国語辞典

一般に、所望波と干渉波の周波数差が小さくなると受信機の干渉波抑圧比は劣化する。

通常,所希望波与干扰波的频率差变小时,接收机的干扰波抑制比劣化。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼が本当に君たちを召喚し尋問するとすれば,彼は瀆職の罪を犯すことになる.

他如果真的传讯你们,他就犯了渎职罪。 - 白水社 中国語辞典

さらに、メッセージ認証器314は、メッセージの再読み取りの試みがオリジナルのスクランブリング情報(例えば、最初の読み取り試みに利用されたのと同じスクランブリング情報)によってうまくいけば、署名情報の変化以外の理由でメッセージがうまく読み取られなかったと確認することができる。

此外,消息检验器 314能够确认: - 中国語 特許翻訳例文集

手紙は既に出された.(このような文は‘信已经被我发了。’と言うことはできない.)

信已经发了。 - 白水社 中国語辞典

君は友人とひざを交えて語るとき,本心をさらけ出さねばならない.

你跟朋友谈心要敞开思想。 - 白水社 中国語辞典

君たちのやり方はとても公平で,私に迷惑をかけるようなことはない.

你们办得很公道,没有亏负我的地方。 - 白水社 中国語辞典

君は武漢へ行ったことがあるか?—私は武漢へ行ったことがない.

你到过武汉没有?—我没[有]到过武汉。 - 白水社 中国語辞典

私は自分の言いたいことを表わすのに適当な言葉が見つからない.

我找不到贴切的词儿来表达我的意思。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 277 278 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS