意味 | 例文 |
「とせんば」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 26210件
このたびの戦闘中に,千余人の敵軍がくたばった.
在这场战斗中,共有一千余名敌军毙命。 - 白水社 中国語辞典
人が話しているのに,口を差し挟んでばかりいてはいけません!
别人说话,你别老答碴儿! - 白水社 中国語辞典
遠隔制御装置9は、例えばマスタ制御器8などと、例えば無線RFリンクなどを通じてシステムと相互作用する。
遥控设备 9例如通过与例如主控制器 8的无线 RF链接与系统交互。 - 中国語 特許翻訳例文集
クレジットカードとパスポートの名前が異なる場合、免税できません。
信用卡和护照的名字不同的话不能免税。 - 中国語会話例文集
基準画像は、例えば、十字の線を含む。
基准图像例如包含十字线。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、UE310は、干渉キャンセル技術を適用しうる。
例如,UE 310可采用干扰消去技术。 - 中国語 特許翻訳例文集
システム1200は、例えば、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 1200可以位于接入终端中。 - 中国語 特許翻訳例文集
例えば、システム900は、アクセス端末内に存在しうる。
例如,系统 900可位于接入终端内部。 - 中国語 特許翻訳例文集
画像センサは、例えば電荷結合素子(CCD)でよい。
例如,图像传感器可以是电荷耦合器件 (CCD)。 - 中国語 特許翻訳例文集
人生の中で、一番心に残った言葉は何ですか。
人生中印象最深的话是什么? - 中国語会話例文集
生徒が行けば、彼女は安心するだろう。
学生去的话,她应该会安心的吧。 - 中国語会話例文集
日常の生活を適当にあんばいする.
安排生活 - 白水社 中国語辞典
品物に欠陥があれば,責任を持って取り替えます.
东西有了毛病,我们包管退换。 - 白水社 中国語辞典
党の最高権力を奪い政治権力を奪う.
篡党篡权((成語)) - 白水社 中国語辞典
このような精神は当然肯定しなければならない.
这种精神应当予以肯定。 - 白水社 中国語辞典
おばあさんが私に行き届いた世話をしてくれる.
老大娘照顾我们真周到。 - 白水社 中国語辞典
この文章の精神をまじめに会得しなければならない.
要认真领会这篇文章的精神。 - 白水社 中国語辞典
万一事故があれば,誰が責任を取るのか?
万一有个失闪,谁来负责? - 白水社 中国語辞典
彼はスポーツ選手のベストテンに選ばれた.
他被选为运动员之十佳。 - 白水社 中国語辞典
このような無制限な延長を止めなければならない.
要制止这种无限期的延长。 - 白水社 中国語辞典
彼は今年再度先進工作者に選ばれた.
他今年再一次当选先进工作者。 - 白水社 中国語辞典
従業員食堂はしっかり整頓しなければならない.
职工食堂应该好好整顿整顿。 - 白水社 中国語辞典
このプロジェクトは5年以内に完成しなければいけない.
这项工程要五年之内完成。 - 白水社 中国語辞典
一番前の一番左の座席は、そこにいる乗客とともに示されている。
最左最前座位被示为其中有乘客。 - 中国語 特許翻訳例文集
私が責任を全うしさえすれば,むだに生きているということにはならない.
只要我尽责,就不是自活着。 - 白水社 中国語辞典
パンパンと銃声がしたので,彼女はがばっとベッドから起き上がった.
一声枪响,她猛然翻身起床。 - 白水社 中国語辞典
断固として中高生が喫煙することを阻止しなければならない.
要坚决制止中学生吸烟。 - 白水社 中国語辞典
たとえば、コピー倍率を設定する場合には、機能設定ボタン群2140の設定ボタン2148を用いて、コピー倍率を設定する。
例如,在设定复印倍率的情况下,使用功能设定按键组 2140的设定按键 2148设定复印倍率。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼のようなやせっぽちがバスケットボールの名選手とは,とても見えない.
看不出,他这副骨头架子,却是篮球健将。 - 白水社 中国語辞典
私はあなた方女性と飲んでいる時が一番幸せです。
和你们女人在一起喝酒是我最幸福的时刻。 - 中国語会話例文集
例えば、ストリーミングビデオの種類等に応じて優先度を設定する構成としてもよい。
例如,也可以采用根据流视频的种类等设定优先级的结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
中国人民と日本人民との友誼を発展させ強固にしなければならない.
必须发展和巩固中国人民和日本人民的友谊。 - 白水社 中国語辞典
一つの言葉は1回しか使えません。
1个词语只能使用1次。 - 中国語会話例文集
私がバスの到着を待つ事には変わりありません。
我要等公交来的事情是不会改变的。 - 中国語会話例文集
その作業を中断せよとの指示を現場で受けました。
我在现场收到了中止工作的指示。 - 中国語会話例文集
掘削を中断せよとの指示を現場で受けました。
我在现场收到了中止挖掘作业的指示。 - 中国語会話例文集
彼らは宝石を転売することで大金を稼ぐ。
他们通过转卖宝石赚钱。 - 中国語会話例文集
私のアルバイト先の人手が足りていません。
我打工的地方人手不足。 - 中国語会話例文集
公衆の面前で人を罵倒し,いたたまれない思いをさせる.
当众诟骂,予人难堪。 - 白水社 中国語辞典
先生は彼に対して十分心を配っていると言える.
老师对他可以说是十分关注。 - 白水社 中国語辞典
この部屋はひどく寒い,今晩とても過ごせない!
这屋子贼冷,这一夜怎过呀! - 白水社 中国語辞典
馬車を走らせないとしたらどうするんだ?
不赶车咋整? - 白水社 中国語辞典
理論学習と実践参加は双方重んじなければならない.
学习理论和参加实践应该并重。 - 白水社 中国語辞典
表示制御部340は、例えば、表示画面381をコンテンツリストとして表示部380に表示させる。
例如,显示控制单元 340使显示单元 380在显示屏幕 381上显示内容列表。 - 中国語 特許翻訳例文集
このような論理リセットは、電子回路の動作モードを変更する場合にしばしば利用される。
这样的逻辑复位常常用于变更电子线路动作模式的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
せいぜいのところ,私は更に10分間あなたのお相手しますが,9時にはここを出なければなりません.
至多,我再陪你坐十分钟,九点钟必须离开。 - 白水社 中国語辞典
あなたになんて言葉をかけていいかわかりません。
我不知道该对你说什么。 - 中国語会話例文集
あなたの様にいろんな国の言葉は喋れません。
我不能像你一样说很多国家的语言。 - 中国語会話例文集
すいません、5番ゲートはどこかご存知ですか。
不好意思,您知道5号门在哪里吗? - 中国語会話例文集
賛成の意見は聞かなければならないし,それと同様に,反対の意見も聞かなければならない.
赞成的意见要听,同样,反对的意见也要听。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |