「とったん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > とったんの意味・解説 > とったんに関連した中国語例文


「とったん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2114



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 42 43 次へ>

私たちは彼の情報をまだ受け取っていません。

我们还有接到他的信息。 - 中国語会話例文集

だから私は長期休暇を取ったんです。

所以我休了长假。 - 中国語会話例文集

私が撮った殆どの写真がぼやけている。

我拍的相片几乎都花了。 - 中国語会話例文集

私は赤ん坊のころは丸々と太っていた。

我小時候圓圓胖胖的 - 中国語会話例文集

彼は権勢をかさに着て傲慢な態度を取った.

他倚仗权势采取骄横的态度。 - 白水社 中国語辞典

私は車を1台雇って故宮参観に出かけた.

我赁了一辆车去参观故宫。 - 白水社 中国語辞典

彼らは大量の金品をだまし取った.

他们骗取了大量钱财。 - 白水社 中国語辞典

この種の材料は靱性がたいへん劣っている.

这种材料韧性太差。 - 白水社 中国語辞典

この本から,私は文章の優美な段落をたくさん書き取った.

从这本书上,我摘抄了许多文笔优美的段落。 - 白水社 中国語辞典

私は転職について助言をもらうためにキャリアアドバイザーに予約をとった。

为了寻求换工作的意见,我预约了职业顾问, - 中国語会話例文集


もしあなたが私の側に居てくれるのなら、世界は私達全員にとってもっと良い場所になるでしょう。

如果你在我身边,我们的世界将会更美好。 - 中国語会話例文集

さっき彼と連絡とったのだけど、スタッフは多過ぎてもう十分ということでした。

刚刚和他取得了联系,由于工作人员太多了,已经不需要了。 - 中国語会話例文集

年をとった紅軍の兵士は我々に旧社会における彼の悲惨な境遇を訴えた.

老红军向我们诉说了他在旧社会的悲惨遭遇。 - 白水社 中国語辞典

ガイドさんに写真を撮ってもらった。

我让导游帮我照相了。 - 中国語会話例文集

写真を一緒に撮っていただけませんか?

能一起拍个照吗? - 中国語会話例文集

電話帳を取っていただけませんか。

能帮我拿一下电话本吗? - 中国語会話例文集

これらの写真は、雨上がりに撮ったのではありません。

这些照片不是雨刚停的时候拍的。 - 中国語会話例文集

その講師は10万円の諸謝金を受け取った。

那个讲师拿到了10万日元的酬金。 - 中国語会話例文集

トップテンは次の順番で発表された。

前十是按照以下的顺序公布的。 - 中国語会話例文集

彼女は遺産の半分を受け取った。

她拿到了一半遗产。 - 中国語会話例文集

彼はいんちき特効薬の行商人だった。

他是一个卖庸医秘方的商人。 - 中国語会話例文集

「ジョンソン」は「ジョン」という父祖の名を取った名だ。

“约翰逊”是取自祖先“约翰”这个名字的名字。 - 中国語会話例文集

まだあなたからのお返事を受け取っていません。

我还没有得到你的回复。 - 中国語会話例文集

しっかり休んで、睡眠を取った方がいいですよ。

你还是好好休息睡一觉比较好。 - 中国語会話例文集

電話帳を取っていただけませんか。

能帮我拿过来电话本吗? - 中国語会話例文集

だからたくさん写真を撮って見せてください。

所以请拍很多照片给我看。 - 中国語会話例文集

だいぶ太ったので運動しなればなりません。

因为胖了很多所以不得不运动。 - 中国語会話例文集

彼は一人だけ選手権を3つ取った.

单他一个人就取得了三项冠军。 - 白水社 中国語辞典

彼の財産はすべて人民からかすめ取ったものだ.

他的财产都是从老百姓那儿刮来的。 - 白水社 中国語辞典

地獄の入り口を突破する,たいへんな危険を乗り越える.

闯过鬼门关 - 白水社 中国語辞典

彼は全責任を一人で取った.

他把责任都揽到自己身上。 - 白水社 中国語辞典

まるまると太ったパンダはなんと愛らしいことか.

胖乎乎的大熊猫多么逗人喜爱。 - 白水社 中国語辞典

彼は休暇を取ったので,今日は出勤しません.

他请了假,今天不来上班。 - 白水社 中国語辞典

この大きなでぶさんは,体全体まるまる太っている.

这个大胖子,浑身圆咕隆冬的。 - 白水社 中国語辞典

私たちが商品を受け取ったらすぐにあなたに返金します。

我们拿到商品之后就马上退钱给你。 - 中国語会話例文集

あなたたちの写真を撮ってもよいですか?

可以给你们拍照吗? - 中国語会話例文集

私に説明するのが面倒そうな態度を取った。

你一副给我解释起来很麻烦的态度。 - 中国語会話例文集

今日撮った写真をあなたに送ります。

我把今天照的照片发给你。 - 中国語会話例文集

道で人っ子一人見当たらなかった。

街上连个人影都没见到。 - 中国語会話例文集

あなたは彼と一緒の写真を撮ってもらいましたか?

你能和他合张影吗? - 中国語会話例文集

あなたは彼女の写真を撮ったのを憶えていますか?

你还记得曾经给她拍过照吗? - 中国語会話例文集

私は新しい鞄を家族から受け取った。

我从家人那里收到了新书包。 - 中国語会話例文集

あなたたちの写真を撮ってもよいですか?

我能拍你们的照片吗? - 中国語会話例文集

先生は休暇を取った生徒たちに補講をする.

老师给请假的学生们补课。 - 白水社 中国語辞典

2人の休假を取った者を除き,残りの者は皆来た.

除了有两个请假,其余的人都到了。 - 白水社 中国語辞典

既に勝ち取った実績を新たな起点とする.

把已经取得的成绩作为新的起点。 - 白水社 中国語辞典

前後数回にわたる手紙をすべて受け取った.

前后几封信都已收到。 - 白水社 中国語辞典

長いこと待ったが,人っ子一人見なかった.

等了半天,连个人影儿也不见。 - 白水社 中国語辞典

私は拓本を取って法帖を作った.

我拓了一份帖。 - 白水社 中国語辞典

工事は既に国が検査した上引き取った.

工程已由国家验收。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 42 43 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS