例文 |
「とのこと」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 35280件
あの談話は言葉を何か所か訂正する必要がある.
那篇讲话需要更正几个字。 - 白水社 中国語辞典
この事に,君はやたらにじゃまをしてはならない.
这件事,你不应当横加梗阻。 - 白水社 中国語辞典
この事は新聞紙上に公表すべきである.
此事当于报端公表。 - 白水社 中国語辞典
この社説は書き方が誠に味わい深い.
这篇社论写得可真够味儿。 - 白水社 中国語辞典
2つの目はしきりにくるくる動き,言葉にならなかった.
两眼直骨碌,说不上话来了。 - 白水社 中国語辞典
この事によって彼らはよりいっそう孤立した.
这种事使他们更加孤立了。 - 白水社 中国語辞典
彼はいつも学校の事を口に出す.
他总是把学校的事挂在嘴上。 - 白水社 中国語辞典
この事は私が割りふりするから,君は心配しないで.
此事由我按排,你不要挂虑。 - 白水社 中国語辞典
この簡単な方法が誠に効果がある.
这个简单办法真管事。 - 白水社 中国語辞典
今年の旧正月は,私は工事現場で過ごした.
今年春节,我们是在工地过的。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉はいささか度を超えている.
他的话有点过火。 - 白水社 中国語辞典
これらの事は彼らが口出しするまでもない.
这件事用不着他们来过问。 - 白水社 中国語辞典
(恥ずかしくて身を置く場所もない→)誠に汗顔の至りである.
汗颜无地((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼は前からこの事を考えていた.
他心里早就合计这件事。 - 白水社 中国語辞典
この文章は,どこもかしこも反動的な言葉でいっぱいだ.
这篇文章,一派黑话。 - 白水社 中国語辞典
これら2つの事柄は互いに条件になっている.
这两件事情是互为条件的。 - 白水社 中国語辞典
この事はもう少し先にしましょう!
这事缓一缓再说吧! - 白水社 中国語辞典
女房の言葉は彼を現実に引き戻した.
妻子的话把他拖回到现实中。 - 白水社 中国語辞典
思い起こせば,恐らく10年以前の事であろう.
回溯起来,怕是十年以前的事吧。 - 白水社 中国語辞典
道楽息子の改心は黄金をもってしても換え難い.
浪子(败子)回头金不换。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
私は自分が事を仕損じたのを悔やむ.
我悔恨自己做错了事。 - 白水社 中国語辞典
時間が短すぎて,多くの事が報告しきれない.
时间太短,很多事情汇报不过来。 - 白水社 中国語辞典
私はこんなに多くの事を覚えられない.
我记不下这么多事。 - 白水社 中国語辞典
この事は歴史に書き記されている.
这件事在历史上有所记载。 - 白水社 中国語辞典
彼は鋭く私の言葉を遮った.
他尖利地截断了我的话。 - 白水社 中国語辞典
あの事は彼にまぜ返されてだめになった.
那件事情让他搅和糟了。 - 白水社 中国語辞典
こんな些細な事に,こだわるのはよせ.
这一点儿事儿,你不要较量。 - 白水社 中国語辞典
その事については僕は何も知らない.
这件事我不接头。 - 白水社 中国語辞典
彼の秘密にしていた事がすっぱ抜かれてしまった.
他的一件秘密被揭破了。 - 白水社 中国語辞典
彼は皆に事の一部始終を説明した.
他向大家解释事情的来龙去脉。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉にはなかなか重みがある.
他说起话来很有斤两。 - 白水社 中国語辞典
彼の書く詩文は誠に謹厳である.
他写的诗文很谨严。 - 白水社 中国語辞典
事の進展は予想外に速かった.
事情的进展出乎意料地迅速。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉は私に警鐘を鳴らした.
他的话给我敲起了警钟。 - 白水社 中国語辞典
この事は君は根掘り葉掘り聞くな.
这事儿你就别究根儿了。 - 白水社 中国語辞典
今年また多くの青年が就職した.
今年又有大批青年就业。 - 白水社 中国語辞典
彼は妻の言葉に少し道理があるように思った.
他觉得妻子的话有一点道理。 - 白水社 中国語辞典
彼の話す言葉はなんてぶっきらぼうなんだろう.
他说的话好倔。 - 白水社 中国語辞典
君はこの事についてどう考えますか?
你对这件事怎么看? - 白水社 中国語辞典
この事は思うに彼が反対するはずがない.
这事看来他不会反对。 - 白水社 中国語辞典
どうやら君はまだこの事を知らないようだね.
看来你还不知道这件事吧。 - 白水社 中国語辞典
そんな事をするのは実に恥ずかしい.
干那种事真砢碜。 - 白水社 中国語辞典
(軽べつまたは同情の言葉)哀れなやつ.
可怜虫 - 白水社 中国語辞典
私たちは記念の言葉を大理石に彫った.
我们把题词刻在大理石上。 - 白水社 中国語辞典
彼の言葉に幾らか傲慢さがうかがえる.
他说话带几分狂气。 - 白水社 中国語辞典
いっぺんにこんなに多くの事が押し寄せた.
一下子来了这么多事情。 - 白水社 中国語辞典
今年は3650人強の労働力を節約できる.
今年可以节约三千六百五十多个劳动力。 - 白水社 中国語辞典
今は古いやり方で事を運ぶのは通用しなくなった.
现在按老谱儿做事行不通了。 - 白水社 中国語辞典
この事はもはや成功し得なくなった.
这个事情不会成功了。 - 白水社 中国語辞典
これらの書物を異なる種類に分ける.
把这些书分为不同的类。 - 白水社 中国語辞典
例文 |